Mantra.Tips
shivapratah-smaranamorning-prayeradi-shankaracharya

ശിവ പ്രാതഃ സ്മരണ സ്തോത്രമ്

शिव प्रातः स्मरण स्तोत्रम् in Malayalam · മലയാളം

🕉️ hindu·📿 3× ജപം·🕐 At dawn, immediately upon waking, before beginning the day's activities·📜 Pratah Smarana Stotram tradition, attributed to Adi Shankaracharya
Share:

ഉത്ഭവം & കഥ

Pratah Smarana Stotram tradition, attributed to Adi Shankaracharya · Traditionally attributed to Adi Shankaracharya · Classical (associated with the 8th century CE)

The 'Pratah Smarana' (dawn remembrance) hymns form a cherished class of morning prayers in the Hindu tradition, with verses devoted to Shiva, Vishnu and the Devi. The Shiva Pratah Smarana Stotram, attributed to Adi Shankaracharya, was composed so that a devotee's very first thought on waking would be of Lord Shiva. Its three verses deliberately ascend from Shiva as the loving, ornament-bearing Lord, to the cosmic cause of the universe, to the attributeless Absolute of Vedanta — teaching that the same Shiva is both the personal deity of devotion and the infinite reality of knowledge.

ശാസ്ത്രങ്ങളിൽ പറഞ്ഞതുപോലെ

Sages teach that the mind takes on the quality of whatever it dwells upon first at dawn; by remembering Shiva — the 'peerless medicine for the disease of worldly existence' — at the very start of the day, the devotee is said to be guarded through the day from fear and turned steadily toward liberation.

അർഥസഹിതം പൂർണ പാഠം

ഏതെങ്കിലും വരിയിലോ ▶ ബട്ടണിലോ തൊട്ട് കേൾക്കൂ

ശ്ലോകം 1

പ്രാതഃ സ്മരാമി ഭവഭീതിഹരം സുരേശം ഗങ്ഗാധരം വൃഷഭവാഹനമമ്ബികേശമ്। ഖട്വാങ്ഗശൂലവരദാഭയഹസ്തമീശം സംസാരരോഗഹരമൌഷധമദ്വിതീയമ്॥

Pratah Smarami Bhava-bhiti-haram Suresham Gangadharam Vrishabha-vahanam-ambikesham Khatvanga-shoola-varadabhaya-hastam-isham Samsara-roga-haram-aushadham-advitiyam

അർഥം:प्रातःकाल मैं उन शिव का स्मरण करता हूँ जो संसार के भय को हरने वाले, देवों के ईश, गंगाधर, वृषभवाहन, अम्बिका के स्वामी हैं; जिनके हाथों में खट्वांग और त्रिशूल हैं तथा जो वरद और अभय मुद्रा धारण करते हैं — जो संसार रूपी रोग को हरने वाली अद्वितीय औषधि हैं।

ശ്ലോകം 2

പ്രാതര്നമാമി ഗിരിശം ഗിരിജാര്ധദേഹം സര്ഗസ്ഥിതിപ്രലയകാരണമാദിദേവമ്। വിശ്വേശ്വരം വിജിതവിശ്വമനോഭിരാമം സംസാരരോഗഹരമൌഷധമദ്വിതീയമ്॥

Pratar-namami Girisham Girija-ardha-deham Sarga-sthiti-pralaya-karanam-adi-devam Vishveshvaram Vijita-vishva-manobhiramam Samsara-roga-haram-aushadham-advitiyam

അർഥം:प्रातःकाल मैं उन गिरीश को नमन करता हूँ जिनका आधा शरीर गिरिजा (पार्वती) है, जो सृष्टि, स्थिति और प्रलय के कारण आदिदेव हैं, जो विश्वेश्वर हैं, जिन्होंने विश्व को जीत लिया है और जो सबके मन को रमणीय हैं — जो संसार रूपी रोग को हरने वाली अद्वितीय औषधि हैं।

ശ്ലോകം 3

പ്രാതര്ഭജാമി ശിവമേകമനന്തമാദ്യം വേദാന്തവേദ്യമനഘം പുരുഷം മഹാന്തമ്। നാമാദിഭേദരഹിതം ഷഡ്ഭാവശൂന്യം സംസാരരോഗഹരമൌഷധമദ്വിതീയമ്॥

Pratar-bhajami Shivam-ekam-anantam-aadyam Vedanta-vedyam-anagham Purusham Mahantam Nama-adi-bheda-rahitam Shad-bhava-shoonyam Samsara-roga-haram-aushadham-advitiyam

അർഥം:प्रातःकाल मैं उन शिव का भजन करता हूँ जो एक, अनन्त, आदि हैं, जो वेदान्त से ज्ञेय, निष्पाप, महान पुरुष हैं, जो नाम आदि समस्त भेदों से रहित तथा (जन्म-अस्तित्व-वृद्धि-परिणाम-क्षय-नाश इन) छह भावों से शून्य हैं — जो संसार रूपी रोग को हरने वाली अद्वितीय औषधि हैं।

പദം-പദം അർഥം

ഉച്ചാരണം കേൾക്കാൻ ഏതെങ്കിലും പദത്തിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൂ

പ്രാതഃ സ്മരാമി🔊Pratah SmaramiAt dawn I remember / call to mind
ഭവഭീതിഹരം🔊Bhava-bhiti-haramThe remover of the fear of worldly existence (samsara)
സുരേശം🔊SureshamThe Lord of the gods
ഗങ്ഗാധരം🔊GangadharamThe bearer of the Ganga in his matted locks
വൃഷഭവാഹനമ്🔊Vrishabha-vahanamOne whose vehicle is the bull (Nandi)
അമ്ബികേശമ്🔊AmbikeshamThe Lord of Ambika (Parvati)
ഖട്വാങ്ഗശൂലവരദാഭയഹസ്തമ്🔊Khatvanga-shoola-varadabhaya-hastamOne whose hands hold the skull-staff and trident and show the boon-giving and fear-dispelling gestures
സംസാരരോഗഹരമ്🔊Samsara-roga-haramThe remover of the disease of worldly existence
ഔഷധമദ്വിതീയമ്🔊Aushadham-advitiyamThe one without a second — the peerless medicine
പ്രാതര്നമാമി🔊Pratar-namamiAt dawn I bow down
ഗിരിശം🔊GirishamThe Lord of the mountain (Kailasa)
ഗിരിജാര്ധദേഹം🔊Girija-ardha-dehamOne whose body is half the daughter of the mountain (Parvati) — Ardhanarishvara
സര്ഗസ്ഥിതിപ്രലയകാരണമ്🔊Sarga-sthiti-pralaya-karanamThe cause of creation, preservation and dissolution
ആദിദേവമ്🔊Adi-devamThe primordial God
വിശ്വേശ്വരം🔊VishveshvaramThe Lord of the universe
പ്രാതര്ഭജാമി🔊Pratar-bhajamiAt dawn I worship
ശിവമേകമനന്തമാദ്യം🔊Shivam-ekam-anantam-aadyamShiva, the One, the infinite, the primordial
വേദാന്തവേദ്യമ്🔊Vedanta-vedyamKnowable through Vedanta (the Upanishads)
അനഘം🔊AnaghamThe sinless, the flawless one
നാമാദിഭേദരഹിതം🔊Nama-adi-bheda-rahitamFree of all distinctions such as name and form
ഷഡ്ഭാവശൂന്യം🔊Shad-bhava-shoonyamDevoid of the six modifications (birth, existence, growth, change, decay, death)

शिव प्रातः स्मरण स्तोत्रम् പാരായണ ഫലങ്ങൾ

An auspicious way to begin the day by remembering Lord Shiva at dawn

Removes the fear of samsara (bhava-bhiti) and steadies the mind for the day

Each verse leads from Shiva's personal form to his formless, infinite nature

Hailed as the 'peerless medicine' for the disease of worldly existence

Short and easy to memorise, making daily morning recitation effortless

Cultivates devotion, wisdom, and inner peace from the very start of the day

Traditionally attributed to Adi Shankaracharya, carrying his blessing

शिव प्रातः स्मरण स्तोत्रम् പാരായണ വിധി

ജപ സംഖ്യ3തവണ
ഉത്തമ സമയംAt dawn, immediately upon waking, before beginning the day's activities

Recite the three verses first thing in the morning, ideally after washing, sitting up in bed or before your altar facing east. Remember Lord Shiva with each refrain — 'I remember,' 'I bow,' 'I worship.' Because it is short, it can be committed to memory and recited daily as the first prayer of the day to set a calm, devotional tone.

പതിവായി ചോദിക്കുന്ന ചോദ്യങ്ങൾ

ഈ പേജിൽ പൂർണ शिव प्रातः स्मरण स्तोत्रम् മലയാള ലിപിയിൽ നൽകിയിരിക്കുന്നു — അതേ മൂല ശ്ലോകങ്ങൾ, അക്ഷരം-അക്ഷരം ലിപ്യന്തരണം ചെയ്ത്, നിങ്ങൾക്ക് സൗകര്യമായി വായിച്ച് ജപിക്കാം. ഏതെങ്കിലും വരിയിൽ (അല്ലെങ്കിൽ ▶ ബട്ടൺ) തൊട്ട് അതിന്റെ പാരായണം കേൾക്കൂ.
അതെ — ലിപി മാത്രമേ മാറുന്നുള്ളൂ; വാക്കുകളും അവയുടെ അർഥവും മൂലം തന്നെ. ഈ പേജിലെ ശ്ലോകം-ശ്ലോകം അർഥം, ഫലങ്ങൾ, പാരായണ വിധി അതേപടി ബാധകമാണ്.
'Pratah Smarana' means 'remembrance at dawn.' It is a short three-verse hymn recited first thing in the morning to remember, bow to, and worship Lord Shiva, beginning the day with his name and grace.
Each verse ends with 'Samsara-roga-haram-aushadham-advitiyam' — 'the one without a second, the medicine that removes the disease of worldly existence.' Shiva is the cure for samsara, the endless cycle of birth, fear and suffering, healed by his remembrance and grace.
The first verse describes Shiva's gracious personal form (Gangadhara, bull-rider, Lord of Ambika). The second describes his cosmic role as cause of creation, preservation and dissolution. The third describes his absolute, formless nature — infinite, knowable through Vedanta, beyond name and change.
It is traditionally attributed to Adi Shankaracharya. As a 'pratah smarana' (dawn remembrance), it is ideally chanted at sunrise or immediately upon waking, as the first devotional act of the day.

ഇവയും വായിക്കൂ

ഉപകാരപ്പെട്ടോ? പ്രിയപ്പെട്ടവരുമായി പങ്കിടൂ 🙏

Share:

പൂർണ शिव प्रातः स्मरण स्तोत्रम् ശ്ലോകം-ശ്ലോകം അർഥസഹിതം വായിക്കൂ, അല്ലെങ്കിൽ കൂടുതൽ പവിത്ര പാഠങ്ങൾ കാണൂ