Mantra.Tips
shivashambhudhyanashankara

వన్దే శమ్భుముమాపతిం (శివ ధ్యాన శ్లోక)

वन्दे शम्भुमुमापतिं (शिव ध्यान श्लोक) in Telugu · తెలుగు

🕉️ hindu·📿 11× జపం·🕐 Monday mornings, during Shiva puja and aarti, Pradosha, Maha Shivaratri·📜 Traditional Shiva dhyana / vandana shloka (Shaiva tradition)
Share:

మూలం & కథ

Traditional Shiva dhyana / vandana shloka (Shaiva tradition) · Unknown (traditional) · Classical

This anuṣṭubh-like dhyana verse is a popular standalone Shiva salutation recited across temples and homes. Its structure — every clause opening with 'Vande' — makes it a continuous act of bowing, gathering many of Shiva's iconic names and forms (Shambhu, Umapati, Pashupati, the serpent-adorned, the deer-holding, the three-eyed, the friend of Vishnu) into a single concentrated prayer. Such dhyana shlokas are traditionally placed at the beginning of worship to fix the mind on the form of the deity.

శాస్త్రాలలో చెప్పినట్లు

Devotees hold that calling on Shiva as 'Pashunam Patim' — the lord of all beings — and as 'Bhaktajanashrayam,' the refuge of devotees, brings his protective grace; many recount that sincere repetition of this salutation steadies the heart in fear and grief, for the boon-giving Lord (Varadam) is said never to abandon one who bows to him.

మంత్రం

ఏ పంక్తిపైన అయినా లేదా ▶ బటన్‌పై తాకి వినండి

వన్దే శమ్భుముమాపతిం సురగురుం వన్దే జగత్కారణం వన్దే పన్నగభూషణం మృగధరం వన్దే పశూనాం పతిమ్। వన్దే సూర్యశశాఙ్కవహ్నినయనం వన్దే ముకున్దప్రియం వన్దే భక్తజనాశ్రయం వరదం వన్దే శివం శఙ్కరమ్॥

Vande śambhum umāpatiṃ suraguruṃ vande jagatkāraṇaṃ Vande pannagabhūṣaṇaṃ mṛgadharaṃ vande paśūnāṃ patim Vande sūryaśaśāṅkavahninayanaṃ vande mukundapriyaṃ Vande bhaktajanāśrayaṃ cha varadaṃ vande śivaṃ śaṅkaram

అర్థం:मैं शम्भु को प्रणाम करता हूँ, जो उमा के पति और देवों के गुरु हैं; मैं जगत् के कारण को प्रणाम करता हूँ। मैं उन्हें प्रणाम करता हूँ जो सर्पों से विभूषित हैं और हाथ में मृग धारण करते हैं; मैं पशुपति को प्रणाम करता हूँ। मैं उन्हें प्रणाम करता हूँ जिनके तीन नेत्र सूर्य, चन्द्र और अग्नि हैं; मैं उन्हें प्रणाम करता हूँ जो मुकुन्द (विष्णु) के प्रिय हैं। भक्तजनों के आश्रय और वरदायक — उन शिव, उन शंकर को मैं प्रणाम करता हूँ।

పదం-పదం అర్థం

ఉచ్చారణ వినడానికి ఏ పదంపైన అయినా క్లిక్ చేయండి

వన్దే🔊VandeI bow to / I worship / I salute
శమ్భుమ్🔊ŚambhumShambhu — the source of auspiciousness and bliss (a name of Shiva)
ఉమాపతిం🔊UmāpatiṃThe lord (husband) of Uma (Parvati)
సురగురుం🔊SuraguruṃThe Guru of the gods; the great teacher
జగత్కారణం🔊JagatkāraṇaṃThe cause of the universe
పన్నగభూషణం🔊PannagabhūṣaṇaṃOne adorned with serpents as ornaments
మృగధరం🔊MṛgadharaṃOne who holds a deer (in his hand)
పశూనాం పతిమ్🔊Paśūnāṃ patimPashupati — the lord of all beings (literally 'lord of creatures')
సూర్యశశాఙ్కవహ్నినయనం🔊SūryaśaśāṅkavahninayanaṃOne whose three eyes are the sun, the moon and fire
ముకున్దప్రియం🔊MukundapriyaṃOne dear to Mukunda (Vishnu); the beloved friend of Vishnu
భక్తజనాశ్రయం🔊BhaktajanāśrayaṃThe refuge of devotees
వరదం🔊VaradaṃThe bestower of boons
శివం🔊ŚivaṃShiva — the auspicious one
శఙ్కరమ్🔊ŚaṅkaramShankara — one who brings well-being and peace

वन्दे शम्भुमुमापतिं (शिव ध्यान श्लोक) పారాయణ ప్రయోజనాలు

A complete Shiva salutation in one verse — ideal for daily worship

Invokes Shiva as Pashupati, the protector and lord of all living beings

Strengthens devotion and surrender by repeatedly bowing (Vande) to the Lord

Brings the harmony of Shiva and Vishnu worship through the phrase 'Mukunda-priyam'

Considered auspicious to chant before Shiva abhishekam or aarti

Cultivates peace and a protected feeling as the refuge of devotees is remembered

वन्दे शम्भुमुमापतिं (शिव ध्यान श्लोक) పారాయణ విధి

జప సంఖ్య11సార్లు
ఉత్తమ సమయంMonday mornings, during Shiva puja and aarti, Pradosha, Maha Shivaratri

Recite the verse as an opening dhyana before Shiva worship, or as a closing salutation after aarti. Chant slowly, bowing inwardly at each 'Vande.' It may be repeated 3, 11 or 21 times. Because it is short and rhythmic, it is also suitable for daily remembrance while offering bilva leaves or water to a Shiva Lingam.

తరచూ అడిగే ప్రశ్నలు

ఈ పేజీలో పూర్తి वन्दे शम्भुमुमापतिं (शिव ध्यान श्लोक) తెలుగు లిపిలో ఇవ్వబడింది — అవే మూల శ్లోకాలు, అక్షరం-అక్షరం లిప్యంతరించి, మీరు సౌకర్యంగా చదివి పఠించగలిగేలా. ఏ పంక్తిపైన అయినా (లేదా ▶ బటన్) తాకి దాని పఠనం వినండి.
అవును — లిపి మాత్రమే మారుతుంది; పదాలు, వాటి అర్థం మూలమే. ఈ పేజీలోని శ్లోకం-శ్లోకం అర్థం, ప్రయోజనాలు, పారాయణ విధి యథాతథంగా వర్తిస్తాయి.
It means 'I bow to Shambhu, the lord of Uma (Parvati).' The whole verse is a string of salutations, each beginning with 'Vande' (I bow), praising different aspects of Lord Shiva.
Shiva is Trinetra, the three-eyed Lord. Tradition describes his right eye as the sun, his left eye as the moon, and his central (third) eye as fire — together representing the powers that create, sustain and dissolve.
Mukunda is a name of Vishnu. Calling Shiva 'dear to Mukunda' expresses the deep friendship and unity between Shiva and Vishnu (Hari-Hara), reminding devotees that the two great deities are one in essence.
It is chanted on Mondays, during Shiva puja, before or after aarti, on Pradosha and Maha Shivaratri, and as a quick complete salutation whenever one wishes to remember Lord Shiva.

ఇవి కూడా చదవండి

ఉపయోగపడిందా? ఆత్మీయులతో పంచుకోండి 🙏

Share:

పూర్తి वन्दे शम्भुमुमापतिं (शिव ध्यान श्लोक)ను శ్లోకం-శ్లోకం అర్థంతో చదవండి, లేదా మరిన్ని పవిత్ర పాఠాలు చూడండి