Mantra.Tips
bhagavad-gitagitakrishnakshetra-kshetrajna-vibhaga-yoga

ஶ்ரீமத்பகவத்கீதா ௧௩.௨ — இதம் ஶரீரம் கௌந்தேய

श्रीमद्भगवद्गीता १३.२ — इदं शरीरं कौन्तेय in Tamil · தமிழ்

🕉️ hindu·📿 11× ஜபம்·🕐 Morning meditation, or during self-inquiry and contemplative study·📜 Bhagavad Gita Chapter 13, Verse 2
Share:

தோற்றம் & கதை

Bhagavad Gita Chapter 13, Verse 2 · Sage Veda Vyasa (Mahabharata, Bhishma Parva) · Ancient (text compiled c. 5th–2nd century BCE)

The thirteenth chapter, the Yoga of the Distinction between the Field and its Knower (Kshetra-Kshetrajna Vibhaga Yoga), turns from action and devotion to pure knowledge. In its opening teaching, Krishna defines the body as the 'field' and the conscious self as its 'knower', laying the groundwork for the discriminative wisdom by which the soul is realized as distinct from the body.

சாத்திரங்களில் கூறியபடி

Teachers of Vedanta have long used this single distinction — field and knower — as the doorway to liberation; many seekers recount that simply holding to the truth 'I am the knower, not the field' dissolved long-standing fear of death and revealed an unshakeable inner peace.

மந்திரம்

எந்த வரியையும் அல்லது ▶ பொத்தானைத் தொட்டு கேளுங்கள்

ஶ்ரீபகவாநுவாச இதம் ஶரீரம் கௌந்தேய க்ஷேத்ரமித்யபிதீயதே। ஏதத்யோ வேத்தி தம் ப்ராஹுஃ க்ஷேத்ரஜ்ஞ இதி தத்விதஃ॥

śhrī-bhagavān uvācha idaṁ śharīraṁ kaunteya kṣhetram ity abhidhīyate etad yo vetti taṁ prāhuḥ kṣhetra-jña iti tad-vidaḥ

பொருள்:श्रीभगवान् ने कहा -- हे कौन्तेय ! यह शरीर क्षेत्र कहा जाता है और इसको जो जानता है, उसे तत्त्वज्ञ जन, क्षेत्रज्ञ कहते हैं।।

சொல்-சொல்லாகப் பொருள்

உச்சரிப்பைக் கேட்க எந்தச் சொல்லையும் தட்டவும்

ஶ்ரீபகவாநுவாச🔊śhrī-bhagavān uvāchathe Supreme Divine Lord said
இதம்🔊idamthis
ஶரீரம்🔊śharīrambody
கௌந்தேய🔊kaunteyaO son of Kunti (Arjuna)
க்ஷேத்ரம்🔊kṣhetramthe field (of activities)
இதி🔊itithus
அபிதீயதே🔊abhidhīyateis termed, is called
ஏதத்🔊etatthis
யஃ🔊yaḥone who
வேத்தி🔊vettiknows
தம்🔊tamthat person
ப்ராஹுஃ🔊prāhuḥis called, they say
க்ஷேத்ரஜ்ஞஃ🔊kṣhetra-jñaḥthe knower of the field
இதி🔊itithus
தத்விதஃ🔊tat-vidaḥthose who discern the truth, the knowers

श्रीमद्भगवद्गीता १३.२ — इदं शरीरं कौन्तेय பாராயணப் பலன்கள்

Establishes the foundational discrimination between body (field) and Self (knower)

Awakens self-knowledge — the realization that we are the witnessing consciousness

Brings detachment and peace by loosening identification with the changing body

Provides a clear framework for meditation and inner inquiry

Reduces fear and grief by revealing the deathless knower behind the perishable field

Guides the seeker toward the wisdom that liberates (kshetra-kshetrajna jnana)

श्रीमद्भगवद्गीता १३.२ — इदं शरीरं कौन्तेय பாராயண முறை

ஜப எண்ணிக்கை11முறை
சிறந்த நேரம்Morning meditation, or during self-inquiry and contemplative study

Chant this verse as the opening of a contemplation on 'Who am I?' As you recite 'kshetram' (the field) and 'kshetrajna' (the knower), let the mind distinguish between the body and experiences on one side, and the silent awareness that knows them on the other. Use it before meditation to settle into your identity as the witnessing knower, abiding peacefully behind all that is seen and felt.

அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்

இந்தப் பக்கத்தில் முழு श्रीमद्भगवद्गीता १३.२ — इदं शरीरं कौन्तेय தமிழ் எழுத்தில் உள்ளது — அதே மூல சுலோகங்கள், எழுத்துக்கு-எழுத்து ஒலிபெயர்க்கப்பட்டு, நீங்கள் எளிதாகப் படித்து ஓத முடியும். எந்த வரியையும் (அல்லது ▶ பொத்தானை) தொட்டு அதன் ஓதலைக் கேளுங்கள்.
ஆம் — எழுத்து மட்டுமே மாறுகிறது; சொற்களும் பொருளும் மூலமே. இந்தப் பக்கத்தின் வரிக்கு-வரி பொருள், பலன்கள், பாராயண முறை அப்படியே பொருந்தும்.
Krishna introduces the key distinction of the thirteenth chapter: the body is the 'field' (kshetra), and the conscious self who knows the body is the 'knower of the field' (kshetrajna). The verse begins the teaching of self-knowledge by separating the experienced from the experiencer.
The kshetra is the body along with the mind, senses and all that is perceived — the arena of experience. The kshetrajna is the conscious self, the witness who is aware of the field. The wisdom of discriminating between the two is the heart of this chapter.
Because liberation begins when we stop identifying with the perishable body and recognize ourselves as the deathless knower. This discrimination dissolves fear, grief and attachment, and forms the basis of meditation, self-inquiry and the knowledge that leads to freedom.
Throughout the day, gently notice the difference between what you experience (sensations, thoughts, the body — the field) and the awareness that knows them (the knower). Chanting this verse strengthens that discrimination, bringing detachment, steadiness and inner peace.

இவையும் படியுங்கள்

பயனுள்ளதா? அன்புக்குரியவர்களுடன் பகிருங்கள் 🙏

Share:

முழு श्रीमद्भगवद्गीता १३.२ — इदं शरीरं कौन्तेयஐ வரிக்கு-வரி பொருளுடன் படியுங்கள், அல்லது மேலும் புனித பாடல்களைக் காணுங்கள்