Mantra.Tips
soundarya-laharishankaracharyadevitripura-sundari

𑌤𑍍𑌵𑌦𑌨𑍍𑌯𑌃 𑌪𑌾𑌣𑌿𑌭𑍍𑌯𑌾𑌮𑍍

त्वदन्यः पाणिभ्याम् in Grantha · 𑌗𑍍𑌰𑌨𑍍𑌥

🕉️ hindu·📿 11× repetitions·🕐 Fridays, Navaratri, or during daily Devi upasana·📜 Soundarya Lahari (verse 4), attributed to Adi Shankaracharya
Share:

Origin & Story

Soundarya Lahari (verse 4), attributed to Adi Shankaracharya · Adi Shankaracharya · 8th century CE (traditional attribution)

The Soundarya Lahari ('Waves of Beauty') is a revered tantric hymn to the Divine Mother, traditionally attributed to Adi Shankaracharya. Its first part, the Ananda Lahari, describes the Goddess's supreme power and the Sri Vidya. In this fourth verse, Shankara contrasts the Mother with all other deities: where they must gesture protection and boons, her feet alone accomplish both, effortlessly and beyond measure.

As told in scripture

The verses of the Soundarya Lahari are traditionally associated with specific yantras and miraculous results when worshipped with devotion. This verse, exalting the Mother's feet as the source of fearlessness and limitless boons, is cherished by upasakas who attribute to it protection from danger and the fulfilment of prayers beyond their expectation.

The Mantra

Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited

𑌤𑍍𑌵𑌦𑌨𑍍𑌯𑌃 𑌪𑌾𑌣𑌿𑌭𑍍𑌯𑌾𑌮𑌭𑌯𑌵𑌰𑌦𑍋 𑌦𑍈𑌵𑌤𑌗𑌣𑌃 𑌤𑍍𑌵𑌮𑍇𑌕𑌾 𑌨𑍈𑌵𑌾𑌸𑌿 𑌪𑍍𑌰𑌕𑌟𑌿𑌤𑌵𑌰𑌾𑌭𑍀𑌤𑍍𑌯𑌭𑌿𑌨𑌯𑌾 𑌭𑌯𑌾𑌤𑍍 𑌤𑍍𑌰𑌾𑌤𑍁𑌂 𑌦𑌾𑌤𑍁𑌂 𑌫𑌲𑌮𑌪𑌿 𑌚 𑌵𑌾𑌞𑍍𑌛𑌾𑌸𑌮𑌧𑌿𑌕𑌂 𑌶𑌰𑌣𑍍𑌯𑍇 𑌲𑍋𑌕𑌾𑌨𑌾𑌂 𑌤𑌵 𑌹𑌿 𑌚𑌰𑌣𑌾𑌵𑍇𑌵 𑌨𑌿𑌪𑍁𑌣𑍗

tvadanyaḥ pāṇibhyāmabhayavarado daivatagaṇaḥ tvamekā naivāsi prakaṭitavarābhītyabhinayā | bhayāt trātuṃ dātuṃ phalamapi ca vāñchāsamadhikaṃ śaraṇye lokānāṃ tava hi caraṇāveva nipuṇau ||

Meaning:हे समस्त लोकों की शरण-स्थली! आपके अतिरिक्त सभी देवता अपने हाथों से अभय और वर देते हुए वर-अभय की मुद्राएँ दिखाते हैं। केवल आप ही ऐसी मुद्राएँ प्रकट नहीं करतीं — क्योंकि आपके चरण ही, स्वयं, समस्त भय से रक्षा करने और इच्छा से भी अधिक फल प्रदान करने में पूर्णतः समर्थ हैं।

Word-by-Word Meaning

Click any word to hear its pronunciation

𑌤𑍍𑌵𑌦𑌨𑍍𑌯𑌃🔊tvad-anyaḥOther than you
𑌪𑌾𑌣𑌿𑌭𑍍𑌯𑌾𑌮𑍍🔊pāṇibhyāmWith (their) two hands
𑌅𑌭𑌯𑌵𑌰𑌦𑌃🔊abhaya-varadaḥGranting fearlessness (abhaya) and boons (varada)
𑌦𑍈𑌵𑌤𑌗𑌣𑌃🔊daivata-gaṇaḥThe host of gods / deities
𑌤𑍍𑌵𑌮𑍍 𑌏𑌕𑌾🔊tvam ekāYou alone
𑌨 𑌏𑌵 𑌅𑌸𑌿🔊na eva asiAre not (the one who does so)
𑌪𑍍𑌰𑌕𑌟𑌿𑌤𑌵𑌰𑌾𑌭𑍀𑌤𑌿-𑌅𑌭𑌿𑌨𑌯𑌾🔊prakaṭita-vara-abhīti-abhinayāDisplaying the gestures of boon-giving and fear-dispelling
𑌭𑌯𑌾𑌤𑍍 𑌤𑍍𑌰𑌾𑌤𑍁𑌮𑍍🔊bhayāt trātumTo protect from fear
𑌦𑌾𑌤𑍁𑌂 𑌫𑌲𑌮𑍍 𑌅𑌪𑌿 𑌚🔊dātuṃ phalam api caAnd to grant fruits / rewards
𑌵𑌾𑌞𑍍𑌛𑌾𑌸𑌮𑌧𑌿𑌕𑌮𑍍🔊vāñchā-samadhikamEven beyond what is desired
𑌶𑌰𑌣𑍍𑌯𑍇 𑌲𑍋𑌕𑌾𑌨𑌾𑌮𑍍🔊śaraṇye lokānāmO refuge of all the worlds
𑌤𑌵 𑌹𑌿 𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌏𑌵🔊tava hi caraṇau evaIndeed your very feet alone
𑌨𑌿𑌪𑍁𑌣𑍗🔊nipuṇauAre fully capable / skilled

Benefits of Chanting त्वदन्यः पाणिभ्याम्

A famed verse of the Soundarya Lahari extolling the Divine Mother's supremacy

Affirms that the Goddess's feet alone grant fearlessness and every boon

Cultivates total surrender (sharanagati) at the feet of the Mother

Recited for protection from fear and for fulfilment of heartfelt desires

Deepens Sri Vidya devotion to Tripura Sundari / Lalita

Inspires confidence in divine grace that exceeds what one even asks for

How to Chant त्वदन्यः पाणिभ्याम्

Repetitions11times
Best TimeFridays, Navaratri, or during daily Devi upasana

Sit facing east before an image or Sri Yantra of the Divine Mother and light a lamp. Recite this verse 11 or 108 times, meditating on surrender at the Mother's feet, which grant fearlessness and boons beyond desire. It may be chanted on its own or as part of the complete Soundarya Lahari.

Frequently Asked Questions

This page shows the complete त्वदन्यः पाणिभ्याम् written in the Grantha script — the same Sanskrit/Hindi verses, transliterated character-by-character so you can read and chant comfortably. Tap any line (or the ▶ button) to hear it recited aloud.
Yes — only the script changes; the words and their meaning are the original. The verse-by-verse meaning, benefits and how-to-chant guidance on this page apply exactly the same.
It is verse 4 of the Soundarya Lahari, attributed to Adi Shankaracharya, a hymn of one hundred verses in praise of the Divine Mother (Tripura Sundari / Lalita).
Unlike other deities who show the abhaya (protection) and varada (boon) mudras with their hands, the Goddess needs no gesture — her feet alone protect from fear and grant rewards even beyond what the devotee desires.
It is chanted for protection from fear and fulfilment of desires, and to cultivate surrender at the Divine Mother's feet, trusting in her grace that exceeds all that one asks for.

You May Also Like

Found this helpful? Share it with loved ones 🙏

Share:

Read the full त्वदन्यः पाणिभ्याम् with verse-by-verse meaning, or explore more sacred texts