Mantra.Tips
lakshmiashta-lakshmiwealthprosperity

అష్టలక్ష్మీ స్తోత్రమ్

अष्टलक्ष्मी स्तोत्रम् in Telugu · తెలుగు

🕉️ hindu·📿 1× జపం·🕐 శుక్రవారం ఉదయం, దీపావళి, వరలక్ష్మీ వ్రతం, లేదా ప్రతిదినం సాయంకాల దీపార్చన సమయంలో·📜 Traditional Sanskrit hymn (Lakshmi devotional tradition)
Share:

అర్థం

అష్టలక్ష్మీ స్తోత్రం లక్ష్మీదేవిని ఆది, ధాన్య, ధైర్య, గజ, సంతాన, విజయ, విద్యా, ధన లక్ష్మి అనే ఎనిమిది దివ్యరూపాలలో కీర్తిస్తుంది. ప్రతి శ్లోకం 'జయజయ హే మధుసూదన కామిని... సదా పాలయ మామ్' అనే పల్లవితో ముగుస్తుంది. జీవితంలోని ప్రతి రంగంలో సంపూర్ణ సమృద్ధి కోసం దీనిని గానం చేస్తారు.

మూలం & కథ

Traditional Sanskrit hymn (Lakshmi devotional tradition) · Traditional (popularized in South Indian temple worship) · Traditional; widely propagated in the modern era

అష్టలక్ష్మీ స్తోత్రం అష్టలక్ష్మి భావనను కీర్తిస్తుంది — లక్ష్మీదేవి సృష్టిని ఆశీర్వదించే ఎనిమిది రూపాలు. కేవలం ధన కాంక్ష కాక, నిజమైన సమృద్ధి ఎనిమిది విధములని ఈ స్తోత్రం గుర్తిస్తుంది: ఆధ్యాత్మిక పునాది, ఆహారం, ధైర్యం, శక్తి, సంతానం, విజయం, జ్ఞానం, ధనం. ఇది ఇళ్లలో, దేవాలయాలలో, ముఖ్యంగా దక్షిణ భారతదేశమంతటా అత్యధికంగా గానం చేయబడే లక్ష్మీ స్తోత్రాలలో ఒకటి, వరలక్ష్మీ వ్రతం, దీపావళి ఉపాసనకు ప్రధాన అంగం.

శాస్త్రాలలో చెప్పినట్లు

ఎనిమిది శ్లోకాల శ్రద్ధాపూర్వక పఠనంతో లక్ష్మీదేవి 'దుర్గతి' (విపత్తు), కలియుగ మలాలను తొలగించడానికి వస్తుందని భక్తులు నమ్ముతారు — స్తోత్రం స్వయంగా ప్రకటించినట్లు — కష్టాలలో పడిన ఇళ్లకు సౌభాగ్యాన్ని తిరిగి తెస్తూ, ఎనిమిది రూపాలచే పేర్కొనబడిన ప్రతి రంగంలోనూ కుటుంబాన్ని రక్షిస్తుంది.

అర్థంతో పూర్తి పాఠం

ఏ పంక్తిపైన అయినా లేదా ▶ బటన్‌పై తాకి వినండి

శ్లోకం 1

ఆదిలక్ష్మీ సుమనసవన్దిత సున్దరి మాధవి చన్ద్ర సహోదరి హేమమయే। మునిగణమణ్డిత మోక్షప్రదాయిని మఞ్జుళభాషిణి వేదనుతే॥ పఙ్కజవాసిని దేవసుపూజిత సద్గుణవర్షిణి శాన్తియుతే। జయజయ హే మధుసూదన కామిని ఆదిలక్ష్మి సదా పాలయ మామ్॥

|| Adi Lakshmi || Sumanasa Vandita Sundari Madhavi Chandra Sahodari Hemamaye Munigana Mandita Mokshapradayini Manjula Bhashini Vedanute Pankaja Vasini Deva Supujita Sadguna Varshini Shantiyute Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Adi Lakshmi Sada Palaya Mam

అర్థం:ఆదిలక్ష్మి: ఓ దేవతలచే వందితురాలా, సుందరి మాధవీ, చంద్రుని సహోదరీ, స్వర్ణమయీ; మునిగణములచే అర్చితురాలా, మోక్షప్రదాయినీ, మధురభాషిణీ, వేదములచే స్తుతించబడినదానా; కమలవాసినీ, దేవపూజితా, సద్గుణములను వర్షించుదానా, శాంతియుతా — జయము జయము, ఓ మధుసూదనుని ప్రియురాలా! ఓ ఆదిలక్ష్మీ, సదా నన్ను రక్షించు.

శ్లోకం 2

ధాన్యలక్ష్మీ అహికలి కల్మషనాశిని కామిని వైదికరూపిణి వేదమయే। క్షీరసముద్భవ మఙ్గలరూపిణి మన్త్రనివాసిని మన్త్రనుతే॥ మఙ్గలదాయిని అమ్బుజవాసిని దేవగణాశ్రిత పాదయుతే। జయజయ హే మధుసూదన కామిని ధాన్యలక్ష్మి సదా పాలయ మామ్॥

|| Dhanya Lakshmi || Ahikali Kalmasha Nashini Kamini Vaidika Rupini Vedamaye Kshira Samudbhava Mangala Rupini Mantra Nivasini Mantranute Mangala Dayini Ambuja Vasini Devagana Ashrita Padayute Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Dhanya Lakshmi Sada Palaya Mam

అర్థం:ధాన్యలక్ష్మి: ఓ కలియుగ పాపములను నశింపజేయుదానా, వేదస్వరూపిణీ; క్షీరసాగరమునుండి ఉద్భవించినదానా, మంగళరూపిణీ, మంత్రములలో నివసించుదానా, మంత్రములచే స్తుతించబడినదానా; మంగళదాయినీ, కమలవాసినీ, ఎవరి పాదములను దేవగణములు ఆశ్రయించారో — జయము, ఓ మధుసూదనుని ప్రియురాలా! ఓ ధాన్యలక్ష్మీ, సదా నన్ను రక్షించు.

శ్లోకం 3

ధైర్యలక్ష్మీ జయవరవర్ణిని వైష్ణవి భార్గవి మన్త్రస్వరూపిణి మన్త్రమయే। సురగణపూజిత శీఘ్రఫలప్రద జ్ఞానవికాసిని శాస్త్రనుతే॥ భవభయహారిణి పాపవిమోచని సాధుజనాశ్రిత పాదయుతే। జయజయ హే మధుసూదన కామిని ధైర్యలక్ష్మి సదా పాలయ మామ్॥

|| Dhairya Lakshmi || Jaya Vara Varnini Vaishnavi Bhargavi Mantra Svarupini Mantramaye Suragana Pujita Shighra Phalaprada Jnana Vikasini Shastranute Bhava Bhaya Harini Papa Vimochani Sadhujana Ashrita Padayute Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Dhairya Lakshmi Sada Palaya Mam

అర్థం:ధైర్యలక్ష్మి: ఓ శ్రేష్ఠ కీర్తి గల విజయినీ, వైష్ణవీ, భార్గవీ, మంత్రస్వరూపిణీ; దేవగణములచే పూజితా, శీఘ్ర ఫలప్రదా, జ్ఞానమును వికసింపజేయుదానా, శాస్త్రములచే స్తుతించబడినదానా; భవభయమును హరించుదానా, పాపములనుండి విముక్తి కలిగించుదానా, ఎవరి పాదములను సాధుజనులు ఆశ్రయించారో — జయము! ఓ ధైర్యలక్ష్మీ, సదా నన్ను రక్షించు.

శ్లోకం 4

గజలక్ష్మీ జయజయ దుర్గతినాశిని కామిని సర్వఫలప్రద శాస్త్రమయే। రథగజ తురగపదాది సమావృత పరిజనమణ్డిత లోకనుతే॥ హరిహర బ్రహ్మ సుపూజిత సేవిత తాపనివారిణి పాదయుతే। జయజయ హే మధుసూదన కామిని గజలక్ష్మి రూపేణ పాలయ మామ్॥

|| Gaja Lakshmi || Jaya Jaya Durgati Nashini Kamini Sarva Phalaprada Shastramaye Ratha Gaja Turaga Padadi Samavrita Parijana Mandita Lokanute Hari Hara Brahma Supujita Sevita Tapa Nivarini Padayute Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Gaja Lakshmi Rupena Palaya Mam

అర్థం:గజలక్ష్మి: జయము జయము, ఓ దుర్గతిని నశింపజేయుదానా, శాస్త్రస్వరూపిణీ; రథ, గజ, అశ్వ, పదాతి సేనలచే చుట్టబడినదానా, పరిజనులచే అలంకరించబడినదానా, లోకములచే స్తుతించబడినదానా; హరి, హర, బ్రహ్మలచే పూజితా సేవితా, పాదములతో తాపమును నివారించుదానా — జయము! ఓ గజలక్ష్మీ, ఈ రూపమున నన్ను రక్షించు.

శ్లోకం 5

సన్తానలక్ష్మీ అహిఖగ వాహిని మోహిని చక్రిణి రాగవివర్ధిని జ్ఞానమయే। గుణగణవారిధి లోకహితైషిణి స్వరసప్త భూషిత గాననుతే॥ సకల సురాసుర దేవమునీశ్వర మానవవన్దిత పాదయుతే। జయజయ హే మధుసూదన కామిని సన్తానలక్ష్మి త్వం పాలయ మామ్॥

|| Santana Lakshmi || Ahikhaga Vahini Mohini Chakrini Raga Vivardhini Jnanamaye Gunagana Varidhi Lokahitaishini Svarasapta Bhushita Gananute Sakala Surasura Devamuni Ishvara Manava Vandita Padayute Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Santana Lakshmi Tvam Palaya Mam

అర్థం:సంతానలక్ష్మి: ఓ సర్పము, గరుడుడిపై స్వారీ చేయుదానా, మోహినీ, చక్రధారిణీ, ప్రేమను వృద్ధిచేయుదానా, జ్ఞానమయీ; గుణముల సాగరమా, లోకహితమును కోరుదానా, సప్త స్వరములచే అలంకరించబడినదానా, గానముచే స్తుతించబడినదానా; ఎవరి పాదములకు సకల సురులు, అసురులు, మునులు, మానవులు నమస్కరించారో — జయము! ఓ సంతానలక్ష్మీ, నన్ను రక్షించు.

శ్లోకం 6

విజయలక్ష్మీ జయ కమలాసని సద్గతిదాయిని జ్ఞానవికాసిని గానమయే। అనుదినమర్చిత కుఙ్కుమధూసర- భూషిత వాసిత వాద్యనుతే॥ కనకధరాస్తుతి వైభవ వన్దిత శఙ్కర దేశిక మాన్య పదే। జయజయ హే మధుసూదన కామిని విజయలక్ష్మి సదా పాలయ మామ్॥

|| Vijaya Lakshmi || Jaya Kamalasani Sadgati Dayini Jnana Vikasini Ganamaye Anudinam Archita Kunkuma Dhusara- Bhushita Vasita Vadyanute Kanakadhara Stuti Vaibhava Vandita Shankara Deshika Manya Pade Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Vijaya Lakshmi Sada Palaya Mam

అర్థం:విజయలక్ష్మి: జయము, ఓ కమలాసనా, సద్గతిని ప్రసాదించుదానా, జ్ఞానవికాసినీ, గానమయీ; ప్రతిదినము అర్చితా, కుంకుమతో అలంకరించబడి సుగంధితా, వాద్యములచే స్తుతించబడినదానా; కనకధారా స్తోత్ర వైభవముచే వందితా, గురు శంకరునిచే మాన్యా — జయము! ఓ విజయలక్ష్మీ, సదా నన్ను రక్షించు.

శ్లోకం 7

విద్యాలక్ష్మీ ప్రణత సురేశ్వరి భారతి భార్గవి శోకవినాశిని రత్నమయే। మణిమయభూషిత కర్ణవిభూషణ శాన్తిసమావృత హాస్యముఖే॥ నవనిధిదాయిని కలిమలహారిణి కామిత ఫలప్రద హస్తయుతే। జయజయ హే మధుసూదన కామిని విద్యాలక్ష్మి సదా పాలయ మామ్॥

|| Vidya Lakshmi || Pranata Sureshvari Bharati Bhargavi Shoka Vinashini Ratnamaye Manimaya Bhushita Karna Vibhushana Shanti Samavrita Hasyamukhe Navanidhi Dayini Kalimala Harini Kamita Phalaprada Hastayute Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Vidya Lakshmi Sada Palaya Mam

అర్థం:విద్యాలక్ష్మి: ఓ సకల దేవులచే ప్రణతురాలైన సురేశ్వరీ, భారతీ, భార్గవీ, శోకనాశినీ, రత్నమయీ; మణిమయ కర్ణాభరణములచే అలంకరించబడినదానా, శాంతియుతా, హాస్యముఖీ; నవనిధులను ప్రసాదించుదానా, కలిమలములను హరించుదానా, కోరిన ఫలములను ఇచ్చు హస్తములు గలదానా — జయము! ఓ విద్యాలక్ష్మీ, సదా నన్ను రక్షించు.

శ్లోకం 8

ధనలక్ష్మీ ధిమిధిమి ధింధిమి ధింధిమి ధింధిమి దున్దుభి నాద సుపూర్ణమయే। ఘుమఘుమ ఘుంఘుమ ఘుంఘుమ ఘుంఘుమ శఙ్ఖనినాద సువాద్యనుతే॥ వేదపురాణేతిహాస సుపూజిత వైదికమార్గ ప్రదర్శయుతే। జయజయ హే మధుసూదన కామిని ధనలక్ష్మి రూపేణ పాలయ మామ్॥

|| Dhana Lakshmi || Dhimidhimi Dhindhimi Dhindhimi Dhindhimi Dundubhi Nada Supurnamaye Ghumaghuma Ghunghuma Ghunghuma Ghunghuma Shankha Ninada Suvadyanute Veda Puranetihasa Supujita Vaidika Marga Pradarshayute Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Dhana Lakshmi Rupena Palaya Mam

అర్థం:ధనలక్ష్మి: 'ధిమి-ధిమి' దుందుభి నాదముతో, 'ఘుమ-ఘుమ' శంఖనాదము, మధుర వాద్యములతో పరిపూర్ణమై; వేద, పురాణ, ఇతిహాసములచే పూజితా, వైదిక మార్గమును చూపుదానా — జయము, ఓ మధుసూదనుని ప్రియురాలా! ఓ ధనలక్ష్మీ, ఈ రూపమున నన్ను రక్షించు.

పదం-పదం అర్థం

ఉచ్చారణ వినడానికి ఏ పదంపైన అయినా క్లిక్ చేయండి

అష్టలక్ష్మీ🔊Ashta Lakshmiలక్ష్మీదేవి ఎనిమిది రూపాలు
సుమనసవన్దిత🔊Sumanasa Vanditaదేవతలచే (శుద్ధచిత్తులచే) వందితురాలు, సురులచే పూజితురాలు
మాధవి🔊Madhaviమాధవుని (విష్ణువు) ప్రియురాలు
చన్ద్ర సహోదరి🔊Chandra Sahodariచంద్రుని సహోదరి (ఇద్దరూ క్షీరసాగరమునుండి ఆవిర్భవించారు)
హేమమయే🔊Hemamayeస్వర్ణమయి, బంగారముతో నిర్మితురాలు
మోక్షప్రదాయిని🔊Mokshapradayiniమోక్షమును ప్రసాదించుదాన
ఆదిలక్ష్మి🔊Adi Lakshmiఆదిలక్ష్మి — మూల, సర్వప్రథమ రూపం
జయజయ హే మధుసూదన కామిని🔊Jaya Jaya He Madhusudana Kaminiజయ జయ ఓ మధుసూదనుని (విష్ణువు) ప్రియురాలా!
సదా పాలయ మామ్🔊Sada Palaya Mamసదా నన్ను రక్షించు (ప్రతి శ్లోకాంతమున పునరావృతమగు పల్లవి)
ధాన్యలక్ష్మి🔊Dhanya Lakshmiధాన్యలక్ష్మి — ధాన్యము, ఆహారము, వ్యవసాయ సమృద్ధికి అధిదేవత
క్షీరసముద్భవ🔊Kshira Samudbhavaక్షీరసాగరమునుండి ఉద్భవించినది
ధైర్యలక్ష్మి🔊Dhairya Lakshmiధైర్యలక్ష్మి — ధైర్యము, ఓర్పు, స్థైర్యమునకు అధిదేవత
భవభయహారిణి🔊Bhava Bhaya Hariniభవభయమును (సంసార భయమును) హరించుదాన
గజలక్ష్మి🔊Gaja Lakshmiగజలక్ష్మి — గజములచే చుట్టబడినది, రాజసిక శక్తి, సార్వభౌమత్వమునకు అధిదేవత
దుర్గతినాశిని🔊Durgati Nashiniదుర్గతిని, విపత్తును నశింపజేయుదాన
సన్తానలక్ష్మి🔊Santana Lakshmiసంతానలక్ష్మి — సంతానము, వంశము, కుటుంబ క్షేమమునకు అధిదేవత
విజయలక్ష్మి🔊Vijaya Lakshmiవిజయలక్ష్మి — సకల కార్యములలో విజయము, విజయమునకు అధిదేవత
కనకధరాస్తుతి🔊Kanakadhara Stutiకనకధారా స్తోత్రముచే (ఆది శంకరులచే రచితము) స్తుతించబడినది
విద్యాలక్ష్మి🔊Vidya Lakshmiవిద్యాలక్ష్మి — జ్ఞానము, విద్య, బుద్ధికి అధిదేవత
నవనిధిదాయిని🔊Navanidhi Dayiniనవనిధులను (తొమ్మిది నిధులను) ప్రసాదించుదాన
ధనలక్ష్మి🔊Dhana Lakshmiధనలక్ష్మి — ధనము, ద్రవ్యము, భౌతిక ఐశ్వర్యమునకు అధిదేవత
దున్దుభి నాద🔊Dundubhi Nadaదుందుభి నాదము (దేవదుందుభుల ధ్వని, ఆమె మహిమను చాటునది)

अष्टलक्ष्मी स्तोत्रम् పారాయణ ప్రయోజనాలు

ఒకేసారి సమృద్ధి ఎనిమిది కోణాలలోనూ లక్ష్మీదేవి కృపను ఆహ్వానిస్తుంది

ప్రతి శ్లోకం ఒక నిర్దిష్ట అవసరాన్ని ప్రస్తావిస్తుంది — ధనం, ఆహారం, ధైర్యం, విజయం, సంతానం, జ్ఞానం, శక్తి

శుక్రవారాలలో, దీపావళి, వరలక్ష్మీ వ్రతంలో గానం చేస్తే ప్రత్యేక ఫలప్రదమని భావిస్తారు

శ్లోకాలలో చెప్పినట్లు 'దుర్గతి' (విపత్తు), కలియుగ మలాలను తొలగిస్తుంది

ఇంటిలో మంగళం, సామరస్యం, సమృద్ధిని తెస్తుంది

ధన కాంక్షను శరణాగతితో ('సదా పాలయ మామ్') కలిపే సంపూర్ణ భక్తి సాధన

అత్యంత శ్రావ్యం, సులభంగా పాడదగినది, కావున కుటుంబ, సామూహిక ఉపాసనకు ఆదర్శం

अष्टलक्ष्मी स्तोत्रम् పారాయణ విధి

జప సంఖ్య1సార్లు
ఉత్తమ సమయంశుక్రవారం ఉదయం, దీపావళి, వరలక్ష్మీ వ్రతం, లేదా ప్రతిదినం సాయంకాల దీపార్చన సమయంలో

లక్ష్మీదేవి చిత్రం లేదా విగ్రహం ముందు కూర్చుని, నేతి దీపం వెలిగించి, కమలము లేదా ఎర్రని పుష్పములు సమర్పించండి. ఎనిమిది శ్లోకాలను క్రమంగా శ్రావ్యంగా గానం చేయండి — లక్ష్మి ప్రతి రూపం (ఆది, ధాన్య, ధైర్య, గజ, సంతాన, విజయ, విద్యా, ధన) పేరుతో ఆహ్వానించబడుతుంది. 'సదా పాలయ మామ్' (సదా నన్ను రక్షించు) అనే పల్లవి వద్ద శరణాగతి చెందండి. సంపూర్ణ స్తోత్రాన్ని ప్రతిదినం ఒకసారి పఠించడం సంప్రదాయం; శుక్రవారాలు, దీపావళి నాడు భక్తులు తరచుగా దీనిని మూడు లేదా అంతకంటే ఎక్కువసార్లు పఠిస్తారు.

తరచూ అడిగే ప్రశ్నలు

ఈ పేజీలో పూర్తి अष्टलक्ष्मी स्तोत्रम् తెలుగు లిపిలో ఇవ్వబడింది — అవే మూల శ్లోకాలు, అక్షరం-అక్షరం లిప్యంతరించి, మీరు సౌకర్యంగా చదివి పఠించగలిగేలా. ఏ పంక్తిపైన అయినా (లేదా ▶ బటన్) తాకి దాని పఠనం వినండి.
అవును — లిపి మాత్రమే మారుతుంది; పదాలు, వాటి అర్థం మూలమే. ఈ పేజీలోని శ్లోకం-శ్లోకం అర్థం, ప్రయోజనాలు, పారాయణ విధి యథాతథంగా వర్తిస్తాయి.
ఇది లక్ష్మీదేవి ఎనిమిది రూపాలను (అష్టలక్ష్మి) — ఆది, ధాన్య, ధైర్య, గజ, సంతాన, విజయ, విద్యా, ధన లక్ష్మి — కీర్తించే ఎనిమిది శ్లోకాల ప్రసిద్ధ సంస్కృత స్తోత్రం. ప్రతి రూపం ఒక విభిన్న రకమైన సమృద్ధికి అధిదేవత, ఈ స్తోత్రం ఎనిమిదింటి సంపూర్ణ కృపను అర్థిస్తుంది.
ఆదిలక్ష్మి (మూల/ఆధ్యాత్మిక సంపద), ధాన్యలక్ష్మి (ధాన్యం, ఆహారం), ధైర్యలక్ష్మి (ధైర్యం), గజలక్ష్మి (రాజసిక శక్తి, సార్వభౌమత్వం), సంతానలక్ష్మి (సంతానం), విజయలక్ష్మి (విజయం), విద్యాలక్ష్మి (జ్ఞానం), ధనలక్ష్మి (ధనం, భౌతిక సంపద).
శుక్రవారాలు (లక్ష్మికి ప్రియమైనవి), దీపావళి, ధనత్రయోదశి, వరలక్ష్మీ వ్రతం, అక్షయ తృతీయ, నవరాత్రి ఆదర్శం. అనేకులు నిరంతర సమృద్ధి, రక్షణ కోసం దీనిని ప్రతిదినం సాయంకాల దీపార్చన సమయంలోనూ గానం చేస్తారు.
దీని అర్థం 'సదా నన్ను రక్షించు'. ప్రతి శ్లోకం దేవిని 'మధుసూదన కామిని' (విష్ణువు ప్రియురాలు) అని సంబోధించి ఆమె నిరంతర రక్షణ కోసం ప్రార్థిస్తూ ముగుస్తుంది, సమృద్ధి కాంక్షను ప్రేమపూర్వక శరణాగతితో కలిపి.

ఇవి కూడా చదవండి

ఉపయోగపడిందా? ఆత్మీయులతో పంచుకోండి 🙏

Share:

పూర్తి अष्टलक्ष्मी स्तोत्रम्ను శ్లోకం-శ్లోకం అర్థంతో చదవండి, లేదా మరిన్ని పవిత్ర పాఠాలు చూడండి