Mantra.Tips
balabala-tripurasundaritripura-sundarisri-vidya

𑌬𑌾𑌲𑌾𑌤𑍍𑌰𑌿𑌪𑍁𑌰𑌸𑍁𑌨𑍍𑌦𑌰𑍀 𑌧𑍍𑌯𑌾𑌨 𑌸𑍍𑌤𑍋𑌤𑍍𑌰𑌮𑍍

बालात्रिपुरसुन्दरी ध्यान स्तोत्रम् in Grantha · 𑌗𑍍𑌰𑌨𑍍𑌥

🕉️ hindu·📿 9× repetitions·🕐 At the start of Bala japa or Devi puja; on Fridays, Tuesdays and during Navaratri; at dawn·📜 Traditional Sri Vidya / Shakta dhyana verse (used in Bala upasana and Tantric manuals)
Share:

Origin & Story

Traditional Sri Vidya / Shakta dhyana verse (used in Bala upasana and Tantric manuals) · Traditional (anonymous, within the Sri Vidya tradition) · Classical / Medieval

In the Sri Vidya tradition the worship of every deity begins with a dhyana shloka — a verse that paints the form of the deity so the worshipper can hold it in the heart. This verse, 'aruṇa-kiraṇa-jālaiḥ', is the classic dhyana of Bala Tripurasundari, the youthful aspect of Lalita. Bala is frequently the first mantra and form given to a Sri Vidya initiate; gentle and swift to grace, she carries the rosary and the book of knowledge and shows the gestures of fearlessness and boon-giving. The verse is preserved in tantric worship-manuals and recited at the opening of Bala japa and puja across the tradition.

As told in scripture

It is traditionally held that Bala, the child-Goddess, is especially swift to answer sincere and simple devotion — that students who install her in the heart through this dhyana gain clarity and speech, and that her abhaya-mudra shields the worshipper from fear, for she is 'nitya-kalyana-shila', whose very nature is unceasing auspiciousness.

The Mantra

Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited

𑌅𑌰𑍁𑌣𑌕𑌿𑌰𑌣𑌜𑌾𑌲𑍈𑌃 𑌰𑌞𑍍𑌜𑌿𑌤𑌾𑌶𑌾𑌵𑌕𑌾𑌶𑌾 𑌵𑌿𑌧𑍃𑌤𑌜𑌪𑌵𑌟𑍀𑌕𑌾 𑌪𑍁𑌸𑍍𑌤𑌕𑌾𑌭𑍀𑌤𑌿𑌹𑌸𑍍𑌤𑌾 𑌇𑌤𑌰𑌕𑌰𑌵𑌰𑌾𑌢𑍍𑌯𑌾 𑌫𑍁𑌲𑍍𑌲𑌕𑌹𑍍𑌲𑌾𑌰𑌸𑌂𑌸𑍍𑌥𑌾 𑌨𑌿𑌵𑌸𑌤𑍁 𑌹𑍃𑌦𑌿 𑌬𑌾𑌲𑌾 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯𑌕𑌲𑍍𑌯𑌾𑌣𑌶𑍀𑌲𑌾

aruṇa-kiraṇa-jālaiḥ rañjitāśāvakāśā vidhṛta-japa-vaṭīkā pustakābhīti-hastā | itara-kara-varāḍhyā phulla-kahlāra-saṃsthā nivasatu hṛdi bālā nitya-kalyāṇa-śīlā ||

Meaning:बाला — वह युवती देवी जिनका स्वभाव ही नित्य कल्याणमय है — मेरे हृदय में सदा निवास करें: जो अपनी अरुण किरणों के जाल से समस्त दिशाओं एवं अवकाश को रंजित कर देती हैं, जो अपने हाथों में जपमाला एवं पुस्तक, तथा अभय एवं वर मुद्राएँ धारण करती हैं, और जो पूर्ण विकसित श्वेत कह्लार (कुमुद) पुष्प पर विराजमान हैं।

Word-by-Word Meaning

Click any word to hear its pronunciation

𑌅𑌰𑍁𑌣𑌕𑌿𑌰𑌣𑌜𑌾𑌲𑍈𑌃🔊aruṇa-kiraṇa-jālaiḥwith the web of reddish (rosy) rays of light (radiating from her)
𑌰𑌞𑍍𑌜𑌿𑌤𑌾𑌶𑌾𑌵𑌕𑌾𑌶𑌾🔊rañjitāśāvakāśāwho reddens (colours) the whole expanse of the directions and space
𑌵𑌿𑌧𑍃𑌤𑌜𑌪𑌵𑌟𑍀𑌕𑌾🔊vidhṛta-japa-vaṭīkāholding a rosary (japa-mala) for chanting in one hand
𑌪𑍁𑌸𑍍𑌤𑌕𑌾𑌭𑍀𑌤𑌿𑌹𑌸𑍍𑌤𑌾🔊pustaka-abhīti-hastābearing a book in one hand and the gesture of fearlessness (abhaya) in another
𑌇𑌤𑌰𑌕𑌰𑌵𑌰𑌾𑌢𑍍𑌯𑌾🔊itara-kara-varāḍhyāgraced in her remaining hand with the boon-giving gesture (vara-mudra)
𑌫𑍁𑌲𑍍𑌲𑌕𑌹𑍍𑌲𑌾𑌰𑌸𑌂𑌸𑍍𑌥𑌾🔊phulla-kahlāra-saṃsthāseated upon a fully-blossomed white water-lily (kahlara)
𑌨𑌿𑌵𑌸𑌤𑍁 𑌹𑍃𑌦𑌿🔊nivasatu hṛdimay she ever dwell in my heart
𑌬𑌾𑌲𑌾🔊bālāBala (the youthful Goddess, the child-form of Tripurasundari)
𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯𑌕𑌲𑍍𑌯𑌾𑌣𑌶𑍀𑌲𑌾🔊nitya-kalyāṇa-śīlāwhose very nature is eternal auspiciousness and welfare
𑌧𑍍𑌯𑌾𑌨🔊dhyānathe verse of meditation/visualisation that precedes the worship of Bala
𑌤𑍍𑌰𑌿𑌪𑍁𑌰𑌸𑍁𑌨𑍍𑌦𑌰𑍀🔊tripurasundarīthe beautiful one of the three worlds — of whom Bala is the youthful aspect
𑌜𑌪𑌵𑌟𑍀 / 𑌜𑌪𑌮𑌾𑌲𑌾🔊japa-vaṭī / japa-mālāthe rosary, symbol of constant remembrance and mantra-japa
𑌪𑍁𑌸𑍍𑌤𑌕🔊pustakathe book — symbol of knowledge and the Vedas/scriptures
𑌅𑌭𑍀𑌤𑌿 / 𑌅𑌭𑌯🔊abhīti / abhayathe gesture dispelling fear, assuring the devotee of protection
𑌵𑌰🔊varathe boon-granting gesture, bestowing the devotee's desires and grace

Benefits of Chanting बालात्रिपुरसुन्दरी ध्यान स्तोत्रम्

The essential meditation (dhyana) verse for installing Bala Tripurasundari in the heart before japa or puja

Invokes Bala, the youthful form of Lalita Tripurasundari and a beloved deity of Sri Vidya, especially for new initiates

Her rosary and book bless the devotee with mantra-power, knowledge and learning

Her abhaya (fearlessness) and vara (boon) gestures promise protection and the fulfilment of desires

Described as 'nitya-kalyana-shila' — of ever-auspicious nature — invoking constant well-being

Short and easy to memorise, ideal for daily remembrance and for steadying the mind before worship

Bala is traditionally regarded as quick to bless children, students and sincere beginners on the path

How to Chant बालात्रिपुरसुन्दरी ध्यान स्तोत्रम्

Repetitions9times
Best TimeAt the start of Bala japa or Devi puja; on Fridays, Tuesdays and during Navaratri; at dawn

This dhyana shloka is recited at the beginning of worship to visualise the Goddess. Sit facing east, and as you chant, build up her image in the heart exactly as described — rosy radiance filling space, the rosary and book in her hands, the gestures of fearlessness and boon-giving, seated on a white lotus. Recite it three or nine times to settle the mind, then proceed to japa of the Bala mantra or to formal puja, ending by praying that she dwell in your heart.

Frequently Asked Questions

This page shows the complete बालात्रिपुरसुन्दरी ध्यान स्तोत्रम् written in the Grantha script — the same Sanskrit/Hindi verses, transliterated character-by-character so you can read and chant comfortably. Tap any line (or the ▶ button) to hear it recited aloud.
Yes — only the script changes; the words and their meaning are the original. The verse-by-verse meaning, benefits and how-to-chant guidance on this page apply exactly the same.
Bala ('the young girl'), also called Balambika, is the youthful child-form of the supreme Goddess Lalita Tripurasundari. In the Sri Vidya tradition she is often the first deity given to initiates, regarded as gentle, gracious and quick to bless. She is visualised as rosy-hued, holding a rosary and a book with the gestures of protection and boon-giving.
This is the dhyana shloka — the verse of meditation and visualisation — of Bala Tripurasundari, beginning 'aruṇa-kiraṇa-jālaiḥ'. It is the standard verse recited before Bala japa and puja to picture the Goddess in the heart, and is one of the most widely used Bala verses.
It is chanted at the start of Bala worship or japa to fix her form in the mind. Devotees recite it daily at dawn, on Fridays and Tuesdays, and especially during Navaratri, the festival of the Goddess.
The rosary (japa-mala) signifies mantra and constant remembrance; the book signifies knowledge and the scriptures; the abhaya gesture grants fearlessness and protection; and the vara gesture grants boons. Together they show Bala as the bestower of wisdom, fearlessness and every blessing.

You May Also Like

Found this helpful? Share it with loved ones 🙏

Share:

Read the full बालात्रिपुरसुन्दरी ध्यान स्तोत्रम् with verse-by-verse meaning, or explore more sacred texts