ଶ୍ରୀମଦ୍ଭଗଵଦ୍ଗୀତା ୧୧.୩୬ — ସ୍ଥାନେ ହୃଷୀକେଶ
श्रीमद्भगवद्गीता ११.३६ — स्थाने हृषीकेश in Odia · ଓଡ଼ିଆ
ଆପଣଙ୍କ ଭାଷା/ଲିପିରେ ପଢ଼ନ୍ତୁ
ଉତ୍ପତ୍ତି ଓ କଥା
Bhagavad Gita Chapter 11, Verse 36 · Sage Veda Vyasa (Mahabharata, Bhishma Parva) · Ancient (text compiled c. 5th–2nd century BCE)
In the eleventh chapter, Vishvarupa Darshana Yoga, after beholding the overwhelming universal form, Arjuna composes himself and offers a series of prayers. This verse opens that hymn of praise, affirming that the world rightly rejoices in Krishna's glory while the demonic flee and the perfected sages bow before Him.
✦ ଶାସ୍ତ୍ରରେ କୁହାଯାଇଥିବା ପରି
The tradition holds that the very glorification of the Lord, as Arjuna voices here, brings delight to the heart and protection from all that is fearful — for wherever the Lord's name and praise resound, joy increases and the forces of darkness lose their power.
ମନ୍ତ୍ର
ଯେକୌଣସି ଧାଡ଼ି କିମ୍ବା ▶ ବଟନ୍ ଛୁଇଁ ଶୁଣନ୍ତୁ
ଅର୍ଜୁନ ଉଵାଚ ସ୍ଥାନେ ହୃଷୀକେଶ ତଵ ପ୍ରକୀର୍ତ୍ଯା ଜଗତ୍ ପ୍ରହୃଷ୍ଯତ୍ଯନୁରଜ୍ଯତେ ଚ। ରକ୍ଷାଂସି ଭୀତାନି ଦିଶୋ ଦ୍ରଵନ୍ତି ସର୍ଵେ ନମସ୍ଯନ୍ତି ଚ ସିଦ୍ଧସଙ୍ଘାଃ॥
arjuna uvācha sthāne hṛiṣhīkeśha tava prakīrtyā jagat prahṛiṣhyaty anurajyate cha rakṣhānsi bhītāni diśho dravanti sarve namasyanti cha siddha-saṅghāḥ
ଅର୍ଥ:अर्जुन ने कहा -- हे हृषीकेश! यह उचित ही है कि आपकी महिमा से जगत् हर्षित होता है और अनुराग को प्राप्त होता है; भयभीत राक्षस सब दिशाओं में भाग जाते हैं और समस्त सिद्धगणों के समुदाय आपको नमस्कार करते हैं।
ଶବ୍ଦ-ଶବ୍ଦ ଅର୍ଥ
ଉଚ୍ଚାରଣ ଶୁଣିବାକୁ ଯେକୌଣସି ଶବ୍ଦରେ କ୍ଲିକ୍ କରନ୍ତୁ
श्रीमद्भगवद्गीता ११.३६ — स्थाने हृषीकेश ପାଠର ଲାଭ
A verse of joyful praise celebrating the glory of the Lord
Affirms that the Lord's majesty draws the devoted world in love
Reminds the seeker that remembrance of God dispels fear and evil
Inspires the heart to rejoice in the greatness of the Divine
Honours the example of the siddhas who bow before the Lord
Cultivates devotion balanced with reverence for God's power
श्रीमद्भगवद्गीता ११.३६ — स्थाने हृषीकेश ପାଠ ବିଧି
Chant this verse as a joyful glorification of the Lord, addressing Him as Hrishikesha, the master of the senses. As you recite, dwell on how the praise of God gladdens the heart and draws it into love, while fear and negativity flee at His name. It is a fitting verse for devotional kirtan or contemplation of the cosmic form revealed in Chapter 11.
ବାରମ୍ବାର ପଚରାଯାଉଥିବା ପ୍ରଶ୍ନ
ଏଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ପଢ଼ନ୍ତୁ
ॐ
ସମ୍ପୂର୍ଣ श्रीमद्भगवद्गीता ११.३६ — स्थाने हृषीकेश ଶ୍ଳୋକ-ଶ୍ଳୋକ ଅର୍ଥ ସହିତ ପଢ଼ନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଅଧିକ ପବିତ୍ର ପାଠ ଦେଖନ୍ତୁ