Mantra.Tips
subhashitabhartrhariniti-shatakahumility

ਭਵਨ੍ਤਿ ਨਮ੍ਰਾਸ੍ਤਰਵਃ ਫਲੋਦ੍ਗਮੈਃ

भवन्ति नम्रास्तरवः फलोद्गमैः in Punjabi (Gurmukhi) · ਪੰਜਾਬੀ

🕉️ hindu·📿 3× ਜਪ·🕐 Morning reflection, or in moments of success, achievement or recognition·📜 Niti Shataka of Bhartrhari (Subhashita)
Share:

ਉਤਪਤੀ ਅਤੇ ਕਥਾ

Niti Shataka of Bhartrhari (Subhashita) · Bhartrhari · Classical Sanskrit literature (c. 5th century CE)

In his Niti Shataka, Bhartrhari repeatedly praises the character of the sajjana, the truly good person. Here he turns to nature for his lesson: the heavily fruiting tree and the water-bearing cloud both bend humbly toward the earth. From these images he draws the principle that the benevolent grow more modest as they grow more prosperous, making humility the very signature of a generous soul.

ਸ਼ਾਸਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ

Teachers of niti often recount how this verse alone has softened proud hearts, for once a person truly sees the bowing tree and the descending cloud as mirrors of the noble soul, arrogance in prosperity begins to feel unnatural and humility becomes its own quiet reward.

ਮੰਤਰ

ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਸੁਣੋ

ਭਵਨ੍ਤਿ ਨਮ੍ਰਾਸ੍ਤਰਵਃ ਫਲੋਦ੍ਗਮੈਃ ਨਵਾਮ੍ਬੁਭਿਰ੍ਭੂਮਿਵਿਲਮ੍ਬਿਨੋ ਘਨਾਃ। ਅਨੁਦ੍ਧਤਾਃ ਸਤ੍ਪੁਰੁਸ਼ਾਃ ਸਮ੍ਰਿਦ੍ਧਿਭਿਃ ਸ੍ਵਭਾਵ ਏਵੈਸ਼ ਪਰੋਪਕਾਰਿਣਾਮ੍॥

bhavanti namrās taravaḥ phalodgamaiḥ navāmbubhir bhūmi-vilambino ghanāḥ। anuddhatāḥ sat-puruṣāḥ samṛddhibhiḥ svabhāva evaiṣa paropakāriṇām॥

ਅਰਥ:वृक्ष फलों के भार से झुक जाते हैं; नवीन जल से भरे हुए मेघ पृथ्वी की ओर झुककर नीचे आ जाते हैं; और सज्जन पुरुष समृद्धि पाकर भी अनुद्धत (अहंकाररहित) बने रहते हैं — क्योंकि यह विनम्रता ही परोपकारी जनों का सहज स्वभाव है। भर्तृहरि प्रकृति का दृष्टान्त देकर दिखाते हैं कि सच्ची महानता अहंकार से नहीं, बल्कि नम्रता से प्रकट होती है।

ਸ਼ਬਦ-ਸ਼ਬਦ ਅਰਥ

ਉਚਾਰਨ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਬਦ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ

ਭਵਨ੍ਤਿ🔊bhavantibecome, are
ਨਮ੍ਰਾਃ🔊namrāḥbent low, humble, bowing down
ਤਰਵਃ🔊taravaḥtrees
ਫਲੋਦ੍ਗਮੈਃ🔊phalodgamaiḥby the appearance/burden of fruit
ਨਵਾਮ੍ਬੁਭਿਃ🔊navāmbubhiḥwith fresh (rain) water
ਭੂਮਿਵਿਲਮ੍ਬਿਨਃ🔊bhūmi-vilambinaḥhanging low toward the earth
ਘਨਾਃ🔊ghanāḥclouds
ਅਨੁਦ੍ਧਤਾਃ🔊anuddhatāḥunarrogant, free of pride, not haughty
ਸਤ੍ਪੁਰੁਸ਼ਾਃ🔊sat-puruṣāḥgood and noble people, the virtuous
ਸਮ੍ਰਿਦ੍ਧਿਭਿਃ🔊samṛddhibhiḥby/with prosperity, riches, abundance
ਸ੍ਵਭਾਵਃ🔊svabhāvaḥnatural disposition, innate nature
ਏਵ ਏਸ਼ਃ🔊eva eṣaḥthis indeed (is)
ਪਰੋਪਕਾਰਿਣਾਮ੍🔊paropakāriṇāmof the benevolent, those who help others

भवन्ति नम्रास्तरवः फलोद्गमैः ਪਾਠ ਦੇ ਲਾਭ

Cultivates humility and grace, especially in times of success and abundance

Teaches that true greatness reveals itself through gentleness, not pride

Inspires a spirit of selfless service (paropakara) toward others

A beautiful nature-based meditation for daily character reflection

Counters arrogance and ego as one grows in wealth, status or knowledge

A timeless verse for value education and self-cultivation

भवन्ति नम्रास्तरवः फलोद्गमैः ਪਾਠ ਵਿਧੀ

ਜਪ ਗਿਣਤੀ3ਵਾਰ
ਉੱਤਮ ਸਮਾਂMorning reflection, or in moments of success, achievement or recognition

Recite the verse and picture its three images — the fruit-laden tree bowing, the rain cloud sinking low, the noble person staying humble in prosperity. Let each image deepen your resolve to remain unassuming and generous. It is best used as a contemplative reminder to meet success with humility and to serve others quietly.

ਅਕਸਰ ਪੁੱਛੇ ਜਾਂਦੇ ਸਵਾਲ

ਇਸ ਪੰਨੇ ਉੱਤੇ ਪੂਰਾ भवन्ति नम्रास्तरवः फलोद्गमैः ਗੁਰਮੁਖੀ ਲਿਪੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ — ਉਹੀ ਮੂਲ ਸ਼ਲੋਕ, ਅੱਖਰ-ਅੱਖਰ ਲਿਪੀਅੰਤਰਿਤ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੌਖ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹ ਅਤੇ ਜਪ ਸਕੋ। ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ (ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ) ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਉਸ ਦਾ ਪਾਠ ਸੁਣੋ।
ਹਾਂ — ਕੇਵਲ ਲਿਪੀ ਬਦਲਦੀ ਹੈ; ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਰਥ ਮੂਲ ਹੀ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਪੰਨੇ ਦਾ ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ, ਲਾਭ ਅਤੇ ਪਾਠ ਵਿਧੀ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।
It means 'trees become bent low by the burden of fruit.' The full verse compares fruit-laden trees and rain-filled clouds, which both bow toward the earth, to noble people who remain humble amid prosperity — showing that humility is the natural way of the benevolent.
It is from the Niti Shataka of Bhartrhari, the renowned Sanskrit poet-philosopher, in his hundred verses on ethics and right living.
That genuine greatness and prosperity should make a person more humble and giving, not more arrogant. The natural world itself models this: abundance causes the tree and the cloud to bend low, just as it makes the noble person gentle and unassuming.

ਇਹ ਵੀ ਪੜ੍ਹੋ

ਲਾਭਦਾਇਕ ਲੱਗਿਆ? ਆਪਣਿਆਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ 🙏

Share:

ਪੂਰਾ भवन्ति नम्रास्तरवः फलोद्गमैः ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ ਸਹਿਤ ਪੜ੍ਹੋ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਪਵਿੱਤਰ ਪਾਠ ਵੇਖੋ