Mantra.Tips
shivasadashiva-brahmendrastotrakirtan

போ ஶம்போ ஶிவ ஶம்போ ஸ்வயம்போ

भो शम्भो शिव शम्भो स्वयम्भो in Tamil · தமிழ்

🕉️ hindu·📿 11× ஜபம்·🕐 Early morning meditation, evening bhajan, Mondays and Pradosha Kaal·📜 Devotional composition of Sri Sadashiva Brahmendra
Share:

தோற்றம் & கதை

Devotional composition of Sri Sadashiva Brahmendra · Sri Sadashiva Brahmendra Saraswati · 18th century CE

Sri Sadashiva Brahmendra was a celebrated Avadhuta and Advaita master who lived as a wandering, often silent, God-intoxicated sage near Nerur in Tamil Nadu. His Sanskrit compositions, sung to this day in the Carnatic tradition, pour out the bliss of Self-realisation. In 'Bho Shambho' he calls upon Shiva at once as the tender, Ganga-bearing saviour who carries the devotee across the sea of birth and death, and as the attributeless Supreme Self shining within the cave of the heart — the goal of his own Advaitic realisation.

சாத்திரங்களில் கூறியபடி

Many stories surround Sadashiva Brahmendra's miraculous life as a silent avadhuta — it is said his hands, severed by a soldier when he wandered naked in samadhi, were restored when the king begged his forgiveness. Devotees believe that singing his Shiva songs like 'Bho Shambho' carries something of that saint's liberated bliss, calming the mind and turning it toward the Self.

பொருளுடன் முழுப் பாடல்

எந்த வரியையும் அல்லது ▶ பொத்தானைத் தொட்டு கேளுங்கள்

சுலோகம் 1

போ ஶம்போ ஶிவ ஶம்போ ஸ்வயம்போ॥

Bho Shambho Shiva Shambho Svayambho

பொருள்:हे शम्भो, मंगलमय शिव, स्वयम्भू!

சுலோகம் 2

கங்காதர ஶங்கர கருணாகர மாமவ பவஸாகரதாரக॥ போ ஶம்போ ஶிவ ஶம்போ ஸ்வயம்போ॥

Gangadhara Shankara Karunakara Mam-Ava Bhava-Sagara-Taraka Bho Shambho Shiva Shambho Svayambho

பொருள்:हे गंगाधर, हे शंकर, हे करुणा के आगार — मेरी रक्षा कीजिए, हे संसार-सागर से पार उतारने वाले! भो शम्भो, शिव शम्भो, स्वयम्भो!

சுலோகம் 3

நிர்குண பரப்ரஹ்மஸ்வரூப ககநாகார அகண்ட அமேய॥ போ ஶம்போ ஶிவ ஶம்போ ஸ்வயம்போ॥

Nirguna Para-Brahma-Svarupa Gagana-Akara Akhanda Ameya Bho Shambho Shiva Shambho Svayambho

பொருள்:हे निर्गुण परब्रह्मस्वरूप, आकाश के समान निराकार और सर्वव्यापी, अखण्ड और अमेय! भो शम्भो, शिव शम्भो, स्वयम्भो!

சுலோகம் 4

நித்ய நிராமய நிஷ்கலரூப நிஜகுஹநிஹித நிதாந்த அநந்த॥ போ ஶம்போ ஶிவ ஶம்போ ஸ்வயம்போ॥

Nitya Niramaya Nishkala-Rupa Nija-Guha-Nihita Nitanta Ananta Bho Shambho Shiva Shambho Svayambho

பொருள்:हे नित्य, निरामय, निष्कलरूप, अपने ही हृदय-गुहा में निहित, नितान्त अनन्त! भो शम्भो, शिव शम्भो, स्वयम्भो!

சுலோகம் 5

கைவல்யபதே பரமஶிவேஶ்வர பரமாநந்ததநோ ப்ரணதார்திஹர॥ போ ஶம்போ ஶிவ ஶம்போ ஸ்வயம்போ॥

Kaivalya-Pate Parama-Shiv-Eshvara Parama-Ananda-Tano Pranata-Arti-Hara Bho Shambho Shiva Shambho Svayambho

பொருள்:हे कैवल्य के स्वामी, परमशिवेश्वर, हे परमानन्दस्वरूप, प्रणाम करने वालों की पीड़ा हरने वाले! भो शम्भो, शिव शम्भो, स्वयम्भो!

சொல்-சொல்லாகப் பொருள்

உச்சரிப்பைக் கேட்க எந்தச் சொல்லையும் தட்டவும்

போ ஶம்போ🔊Bho ShambhoO Shambhu (Shiva, the source of auspiciousness and joy)
ஶிவ ஶம்போ🔊Shiva ShambhoO auspicious Shiva, O Shambhu
ஸ்வயம்போ🔊SvayambhoO self-existent one (the self-born, uncreated Reality)
கங்காதர🔊GangadharaO bearer of the river Ganga (in your matted locks)
ஶங்கர🔊ShankaraO doer of good, giver of peace
கருணாகர🔊KarunakaraO mine (source) of compassion
மாமவ🔊Mam-AvaProtect me / save me
பவஸாகரதாரக🔊Bhava-Sagara-TarakaO one who ferries (us) across the ocean of worldly existence
நிர்குண🔊NirgunaWithout attributes (beyond the three gunas)
பரப்ரஹ்மஸ்வரூப🔊Para-Brahma-SvarupaWhose nature is the Supreme Brahman
ககநாகார🔊Gagana-AkaraFormless and all-pervading like the sky
அகண்ட அமேய🔊Akhanda AmeyaUndivided (whole) and immeasurable
நித்ய நிராமய🔊Nitya NiramayaEternal and free from all affliction (disease)
நிஷ்கலரூப🔊Nishkala-RupaOf partless (indivisible) form
நிஜகுஹநிஹித🔊Nija-Guha-NihitaHidden within one's own heart-cave (the inner Self)
நிதாந்த அநந்த🔊Nitanta AnantaUtterly infinite, endless
கைவல்யபதே🔊Kaivalya-PateO Lord of Kaivalya (final liberation, absolute aloneness)
பரமஶிவேஶ்வர🔊Parama-Shiva-IshvaraO Supreme Lord Shiva
பரமாநந்ததநோ🔊Parama-Ananda-TanoO one whose very body is supreme bliss
ப்ரணதார்திஹர🔊Pranata-Arti-HaraO remover of the suffering of those who bow to you

भो शम्भो शिव शम्भो स्वयम्भो பாராயணப் பலன்கள்

Blends loving devotion (bhakti) with the highest Advaitic vision of Shiva as Nirguna Brahman

Its simple, repetitive refrain 'Bho Shambho' makes it easy and joyful to sing as kirtan

Cultivates surrender — 'protect me and ferry me across the ocean of samsara'

Turns the mind inward toward the Self 'hidden in the cave of the heart'

A favourite Carnatic music composition, soothing and meditative to listen to and chant

Invokes Shiva as Kaivalya-pati, the Lord of liberation, for spiritual freedom

भो शम्भो शिव शम्भो स्वयम्भो பாராயண முறை

ஜப எண்ணிக்கை11முறை
சிறந்த நேரம்Early morning meditation, evening bhajan, Mondays and Pradosha Kaal

Sing or chant the refrain 'Bho Shambho Shiva Shambho Svayambho' between each verse, letting it become a steady, joyful repetition. Reflect on the two moods of the hymn: first the loving cry to the compassionate Lord who saves us, then the contemplation of Shiva as the formless, blissful Self within the heart. It may be sung melodically as a kirtan or recited softly as a meditation. There is no fixed count — repeat with devotion as long as the heart wishes.

அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்

இந்தப் பக்கத்தில் முழு भो शम्भो शिव शम्भो स्वयम्भो தமிழ் எழுத்தில் உள்ளது — அதே மூல சுலோகங்கள், எழுத்துக்கு-எழுத்து ஒலிபெயர்க்கப்பட்டு, நீங்கள் எளிதாகப் படித்து ஓத முடியும். எந்த வரியையும் (அல்லது ▶ பொத்தானை) தொட்டு அதன் ஓதலைக் கேளுங்கள்.
ஆம் — எழுத்து மட்டுமே மாறுகிறது; சொற்களும் பொருளும் மூலமே. இந்தப் பக்கத்தின் வரிக்கு-வரி பொருள், பலன்கள், பாராயண முறை அப்படியே பொருந்தும்.
It is traditionally attributed to Sri Sadashiva Brahmendra (18th century CE), a great Avadhuta saint, Advaita Vedantin and composer from Tamil Nadu, renowned for his ecstatic, deeply philosophical Sanskrit songs such as 'Manasa Sancharare' and 'Khelati Mama Hridaye'.
'Svayambhu' means 'self-existent' or 'self-born' — that which exists by its own nature, uncreated and dependent on nothing else. It points to Shiva as the ultimate, self-existent Reality (Brahman).
It is beautifully both. The opening verse is full of loving devotion to the Ganga-bearing, compassionate Shiva, while the later verses describe him as Nirguna Brahman — attributeless, sky-like, infinite and blissful — making it a perfect union of bhakti and Advaita jnana.
It is widely sung as a Carnatic music kriti, with the refrain 'Bho Shambho' recurring between verses. It is equally suited to group bhajan singing and to quiet personal meditation on Shiva.

இவையும் படியுங்கள்

பயனுள்ளதா? அன்புக்குரியவர்களுடன் பகிருங்கள் 🙏

Share:

முழு भो शम्भो शिव शम्भो स्वयम्भोஐ வரிக்கு-வரி பொருளுடன் படியுங்கள், அல்லது மேலும் புனித பாடல்களைக் காணுங்கள்