Mantra.Tips
durgadevinarayanibuddhi

ਸਰ੍ਵਸ੍ਯ ਬੁਦ੍ਧਿਰੂਪੇਣ — ਨਾਰਾਯਣਿ ਨਮੋऽਸ੍ਤੁ ਤੇ (ਦੇਵੀ ਕੇ ਵਿਸ਼੍ਵਰੂਪ)

सर्वस्य बुद्धिरूपेण — नारायणि नमोऽस्तु ते (देवी के विश्वरूप) in Punjabi (Gurmukhi) · ਪੰਜਾਬੀ

🕉️ hindu·📿 9× ਜਪ·🕐 Daily morning worship, during Navratri, or after the Durga Saptashati paath·📜 Durga Saptashati Chapter 11
Share:

ਉਤਪਤੀ ਅਤੇ ਕਥਾ

Durga Saptashati Chapter 11 · Sage Markandeya (Markandeya Purana) · Ancient (part of the Markandeya Purana, c. 400–600 CE)

After the Goddess slays the great asura Shumbha, Indra and the gods — their faces beaming with joy — extol her in the Narayani Stuti. These opening 'Narayani Namostute' verses salute her cosmic and inner aspects: the intelligence dwelling in every heart that grants heaven and liberation, the power that is time and works all change, the eternal Shakti of creation, preservation and dissolution and the abode of the gunas, and the ever-compassionate protector of the lowly and suffering who take refuge in her.

ਸ਼ਾਸਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ

Devotees hold that because the Goddess herself is the 'buddhi' seated in every heart, sincere recitation of these verses clears the mind, awakens right discernment and draws her compassion to the lowly and distressed — for she is 'ever devoted to rescuing those who take refuge in her,' turning even helpless seekers into recipients of heaven and liberation.

ਅਰਥ ਸਹਿਤ ਪੂਰਾ ਪਾਠ

ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਸੁਣੋ

ਸ਼ਲੋਕ 1

ਸਰ੍ਵਸ੍ਯ ਬੁਦ੍ਧਿਰੂਪੇਣ ਜਨਸ੍ਯ ਹ੍ਰਿਦਿ ਸਂਸ੍ਥਿਤੇ ਸ੍ਵਰ੍ਗਾਪਵਰ੍ਗਦੇ ਦੇਵਿ ਨਾਰਾਯਣਿ ਨਮੋऽਸ੍ਤੁ ਤੇ

sarvasya buddhirūpeṇa janasya hṛdi saṃsthite svargāpavargade devi nārāyaṇi namo'stu te

ਅਰਥ:हे समस्त जनों के हृदय में बुद्धि रूप से स्थित! हे स्वर्ग और मोक्ष देने वाली देवी! हे नारायणि! आपको नमस्कार है। हे कला, काष्ठा आदि (काल के) रूप से (सब) परिणाम प्रदान करने वाली! हे विश्व के संहार में समर्थ शक्ति! हे नारायणि! आपको नमस्कार है। हे सृष्टि, स्थिति और संहार की शक्ति-स्वरूपा सनातनी! हे गुणों की आश्रय और गुणमयी! हे नारायणि! आपको नमस्कार है। हे शरणागत, दीन और आर्त जनों की रक्षा में तत्पर! हे सबकी पीड़ा हरने वाली देवी! हे नारायणि! आपको नमस्कार है।

ਸ਼ਲੋਕ 2

ਕਲਾਕਾਸ਼੍ਠਾਦਿਰੂਪੇਣ ਪਰਿਣਾਮਪ੍ਰਦਾਯਿਨਿ ਵਿਸ਼੍ਵਸ੍ਯੋਪਰਤੌ ਸ਼ਕ੍ਤੇ ਨਾਰਾਯਣਿ ਨਮੋऽਸ੍ਤੁ ਤੇ

kalākāṣṭhādirūpeṇa pariṇāmapradāyini viśvasyoparatau śakte nārāyaṇi namo'stu te

ਸ਼ਲੋਕ 3

ਸ੍ਰਿਸ਼੍ਟਿਸ੍ਥਿਤਿਵਿਨਾਸ਼ਾਨਾਂ ਸ਼ਕ੍ਤਿਭੂਤੇ ਸਨਾਤਨਿ ਗੁਣਾਸ਼੍ਰਯੇ ਗੁਣਮਯੇ ਨਾਰਾਯਣਿ ਨਮੋऽਸ੍ਤੁ ਤੇ

sṛṣṭisthitivināśānāṃ śaktibhūte sanātani guṇāśraye guṇamaye nārāyaṇi namo'stu te

ਸ਼ਲੋਕ 4

ਸ਼ਰਣਾਗਤਦੀਨਾਰ੍ਤਪਰਿਤ੍ਰਾਣਪਰਾਯਣੇ ਸਰ੍ਵਸ੍ਯਾਰ੍ਤਿਹਰੇ ਦੇਵਿ ਨਾਰਾਯਣਿ ਨਮੋऽਸ੍ਤੁ ਤੇ

śaraṇāgatadīnārtaparitrāṇaparāyaṇe sarvasyārtihare devi nārāyaṇi namo'stu te

ਸ਼ਬਦ-ਸ਼ਬਦ ਅਰਥ

ਉਚਾਰਨ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਬਦ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ

ਸਰ੍ਵਸ੍ਯ ... ਜਨਸ੍ਯ ਹ੍ਰਿਦਿ ਸਂਸ੍ਥਿਤੇ🔊sarvasya ... janasya hṛdi saṃsthiteO you who abide in the heart of all people
ਬੁਦ੍ਧਿਰੂਪੇਣ🔊buddhirūpeṇaIn the form of intelligence (buddhi)
ਸ੍ਵਰ੍ਗਾਪਵਰ੍ਗਦੇ🔊svargāpavargadeO bestower of heaven (svarga) and liberation (apavarga)
ਨਾਰਾਯਣਿ ਨਮੋऽਸ੍ਤੁ ਤੇ🔊nārāyaṇi namo'stu teO Narayani, salutation be to you!
ਕਲਾਕਾਸ਼੍ਠਾਦਿਰੂਪੇਣ🔊kalākāṣṭhādirūpeṇaIn the form of kala, kashtha and the other divisions of time
ਪਰਿਣਾਮਪ੍ਰਦਾਯਿਨਿ🔊pariṇāmapradāyiniO you who bring about all transformations (change)
ਵਿਸ਼੍ਵਸ੍ਯੋਪਰਤੌ ਸ਼ਕ੍ਤੇ🔊viśvasyoparatau śakteO power capable of the dissolution of the universe
ਸ੍ਰਿਸ਼੍ਟਿਸ੍ਥਿਤਿਵਿਨਾਸ਼ਾਨਾਂ🔊sṛṣṭisthitivināśānāṃOf creation, preservation and destruction
ਸ਼ਕ੍ਤਿਭੂਤੇ ਸਨਾਤਨਿ🔊śaktibhūte sanātaniO you who are their (eternal) power, O eternal One
ਗੁਣਾਸ਼੍ਰਯੇ ਗੁਣਮਯੇ🔊guṇāśraye guṇamayeO abode of the gunas and embodiment of the gunas
ਸ਼ਰਣਾਗਤ🔊śaraṇāgataThose who have taken refuge in you
ਦੀਨਾਰ੍ਤਪਰਿਤ੍ਰਾਣਪਰਾਯਣੇ🔊dīnārtaparitrāṇaparāyaṇeO you devoted to rescuing the lowly and the suffering
ਸਰ੍ਵਸ੍ਯਾਰ੍ਤਿਹਰੇ🔊sarvasyārtihareO remover of the affliction of all
ਦੇਵਿ🔊deviO Goddess (Devi)

सर्वस्य बुद्धिरूपेण — नारायणि नमोऽस्तु ते (देवी के विश्वरूप) ਪਾਠ ਦੇ ਲਾਭ

Invokes the Goddess dwelling within as buddhi (intelligence), granting both worldly and spiritual progress

Salutes her as the bestower of heaven (svarga) and liberation (apavarga) — the highest goals of life

Recognises her as time, the three gunas and the power of creation, preservation and dissolution

A heartfelt refuge prayer — she is 'devoted to rescuing the distressed who take refuge in her'

Each 'Narayani Namostute' deepens surrender and devotion to the divine Mother

Forms the devotional heart of the Narayani Stuti, recited within the Durga Saptashati

सर्वस्य बुद्धिरूपेण — नारायणि नमोऽस्तु ते (देवी के विश्वरूप) ਪਾਠ ਵਿਧੀ

ਜਪ ਗਿਣਤੀ9ਵਾਰ
ਉੱਤਮ ਸਮਾਂDaily morning worship, during Navratri, or after the Durga Saptashati paath

Recite before an image of the Devi after offering a lamp and incense. Chant each verse meditating on the named cosmic aspect of the Mother and bow inwardly at every 'Narayani Namostute.' These verses open the eleventh chapter (Narayani Stuti) and may also be recited as a short, complete devotional hymn for wisdom, refuge and the Mother's grace.

ਅਕਸਰ ਪੁੱਛੇ ਜਾਂਦੇ ਸਵਾਲ

ਇਸ ਪੰਨੇ ਉੱਤੇ ਪੂਰਾ सर्वस्य बुद्धिरूपेण — नारायणि नमोऽस्तु ते (देवी के विश्वरूप) ਗੁਰਮੁਖੀ ਲਿਪੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ — ਉਹੀ ਮੂਲ ਸ਼ਲੋਕ, ਅੱਖਰ-ਅੱਖਰ ਲਿਪੀਅੰਤਰਿਤ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੌਖ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹ ਅਤੇ ਜਪ ਸਕੋ। ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ (ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ) ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਉਸ ਦਾ ਪਾਠ ਸੁਣੋ।
ਹਾਂ — ਕੇਵਲ ਲਿਪੀ ਬਦਲਦੀ ਹੈ; ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਰਥ ਮੂਲ ਹੀ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਪੰਨੇ ਦਾ ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ, ਲਾਭ ਅਤੇ ਪਾਠ ਵਿਧੀ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।
It means 'O Narayani, salutation be to you.' Narayani is the Shakti of Narayana (Vishnu) and a name of the supreme Goddess. Each verse of this part of the Narayani Stuti closes with this surrendering salutation.
It means the Goddess is the very faculty of intelligence and discrimination present within all beings. By her grace the mind awakens, and she grants both svarga (heaven) and apavarga (liberation) — fulfilment in this world and release beyond it.
They are the opening 'Narayani Namostute' verses of the Narayani Stuti in Chapter 11 (verses 7, 8, 10 and 11), sung by Indra and the gods after the slaying of Shumbha, immediately around the famous 'Sarva-mangala-mangalye' verse.
These verses praise the Goddess in her cosmic and inner aspects — intelligence, time, the gunas, and refuge for the suffering — whereas the later verses ('Hamsayukta Vimanasthe' onward) salute her specific Mother-forms (Brahmani, Maheshwari, Chamunda, and the rest).

ਇਹ ਵੀ ਪੜ੍ਹੋ

ਲਾਭਦਾਇਕ ਲੱਗਿਆ? ਆਪਣਿਆਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ 🙏

Share:

ਪੂਰਾ सर्वस्य बुद्धिरूपेण — नारायणि नमोऽस्तु ते (देवी के विश्वरूप) ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ ਸਹਿਤ ਪੜ੍ਹੋ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਪਵਿੱਤਰ ਪਾਠ ਵੇਖੋ