ശരഭേശാഷ്ടകമ്
शरभेशाष्टकम् in Malayalam · മലയാളം
നിങ്ങളുടെ ഭാഷ/ലിപിയിൽ വായിക്കൂ
ഉത്ഭവം & കഥ
Shaiva-Shakta tantras (Sharabheshvara Ashtakam / Sharabhesha Ashtakam, traditionally associated with the Rudrayamala / Shiva-Shakti tantric tradition) · Traditional (attributed to the tantric Shaiva tradition) · Classical / medieval
When Vishnu took the Narasimha (man-lion) form to slay the demon Hiranyakashipu, his terrible wrath did not subside even after the demon's death, and the worlds trembled. To restore balance, Shiva manifested as Sharabha — a colossal lion-bird being — and pacified Narasimha. The Sharabha Ashtakam celebrates this Sharabheshvara form, framed as a tantric stotra with ritual meditation (dhyana) preceding the eight verses of praise.
✦ ശാസ്ത്രങ്ങളിൽ പറഞ്ഞതുപോലെ
It is said that the very form of Sharabha was able to absorb and calm a fury that the gods themselves could not approach — the unbearable rage of Narasimha. For this reason devotees hold that the Sharabha Ashtakam can quell even the most violent unseen forces, black magic and afflictions, transmuting fierce energy into the protective grace of Shiva.
അർഥസഹിതം പൂർണ പാഠം
ഏതെങ്കിലും വരിയിലോ ▶ ബട്ടണിലോ തൊട്ട് കേൾക്കൂ
ദേവാദിദേവായ ജഗന്മയായ ശിവായ നാലീകനിഭാനനായ। ശര്വായ ഭീമായ ശരാധിപായ നമോഽസ്തു തുഭ്യം ശരഭേശ്വരായ॥൧॥
Devadi-Devaya Jagan-Mayaya Shivaya Nalika-Nibhananaya। Sharvaya Bhimaya Sharadhipaya Namo'stu Tubhyam Sharabheshvaraya॥1॥
അർഥം:हे शरभेश्वर, आपको नमस्कार हो — देवों के भी देव, समस्त जगत् में व्याप्त, कमल-समान मुखमण्डल वाले मंगलमय शिव, शर्व, भीम, और शरों के अधिपति।
ശീതാംശുചൂഡായ ദിഗമ്ബരായ സൃഷ്ടിസ്ഥിതിധ്വംസനകാരണായ। ജടാകലാപായ ജിതേന്ദ്രിയായ നമോഽസ്തു തുഭ്യം ശരഭേശ്വരായ॥൨॥
Shitamshu-Chudaya Digambaraya Srishti-Sthiti-Dhvamsana-Karanaya। Jata-Kalapaya Jitendriyaya Namo'stu Tubhyam Sharabheshvaraya॥2॥
അർഥം:हे शरभेश्वर, आपको नमस्कार हो — शीतल चन्द्र को शिखा पर धारण करने वाले, दिगम्बर, सृष्टि-स्थिति-संहार के कारण, जटाजूटधारी, जितेन्द्रिय।
കലങ്കകണ്ഠായ ഭവാന്തകായ കപാലശൂലാത്തകരാമ്ബുജായ। ഭുജങ്ഗഭൂഷായ പുരാന്തകായ നമോഽസ്തു തുഭ്യം ശരഭേശ്വരായ॥൩॥
Kalanka-Kanthaya Bhavantakaya Kapala-Shulatta-Karambujaya। Bhujanga-Bhushaya Purantakaya Namo'stu Tubhyam Sharabheshvaraya॥3॥
അർഥം:हे शरभेश्वर, आपको नमस्कार हो — जिनका कण्ठ (विष से) कलंकित है, संसार के अन्तकर्ता, कर-कमलों में कपाल और शूल धारण करने वाले, सर्पभूषित, त्रिपुरान्तक।
ശമാദിഷട്കായ യമാന്തകായ യമാദിയോഗാഷ്ടകസിദ്ധിദായ। ഉമാധിനാഥായ പുരാതനായ നമോഽസ്തു തുഭ്യം ശരഭേശ്വരായ॥൪॥
Shamadi-Shatkaya Yamantakaya Yamadi-Yogashtaka-Siddhidaya। Umadhinathaya Puratanaya Namo'stu Tubhyam Sharabheshvaraya॥4॥
അർഥം:हे शरभेश्वर, आपको नमस्कार हो — शमादि छह सद्गुणों से युक्त, यम (मृत्यु) के अन्तक, यमादि अष्टांगयोग की सिद्धि देने वाले, उमा के अधिनाथ, पुरातन।
ഘൃണാദിപാശാഷ്ടകവര്ജിതായ ഖിലീകൃതാസ്മത്പഥി പൂര്വഗായ। ഗുണാദിഹീനായ ഗുണത്രയായ നമോഽസ്തു തുഭ്യം ശരഭേശ്വരായ॥൫॥
Ghrinadi-Pashashtaka-Varjitaya Khili-Kritasmat-Pathi Purvagaya। Gunadi-Hinaya Gunatrayaya Namo'stu Tubhyam Sharabheshvaraya॥5॥
അർഥം:हे शरभेश्वर, आपको नमस्कार हो — घृणा आदि आठ पाशों से रहित, हमारे विकट मार्ग में अग्रगामी पथप्रदर्शक, गुणातीत होते हुए भी तीनों गुणों के स्रोत।
കാലായ വേദാമൃതകന്ദലായ കല്യാണകൌതൂഹലകാരണായ। സ്ഥൂലായ സൂക്ഷ്മായ സ്വരൂപഗായ നമോഽസ്തു തുഭ്യം ശരഭേശ്വരായ॥൬॥
Kalaya Vedamrita-Kandalaya Kalyana-Kautuhala-Karanaya। Sthulaya Sukshmaya Svarupa-Gaya Namo'stu Tubhyam Sharabheshvaraya॥6॥
അർഥം:हे शरभेश्वर, आपको नमस्कार हो — जो स्वयं काल हैं, वेदामृत के कन्द (मूल) हैं, कल्याणमय कौतूहल के कारण हैं, स्थूल और सूक्ष्म दोनों, अपने स्वरूप में स्थित।
പഞ്ചാനനായാനിലഭാസ്കരായ പഞ്ചാശദര്ണാദ്യപരാക്ഷയായ। പഞ്ചാക്ഷരേശായ ജഗദ്ധിതായ നമോഽസ്തു തുഭ്യം ശരഭേശ്വരായ॥൭॥
Panchananayanila-Bhaskaraya Panchashad-Arnady-Aparakshayaya। Panchaksharesaya Jagad-Dhitaya Namo'stu Tubhyam Sharabheshvaraya॥7॥
അർഥം:हे शरभेश्वर, आपको नमस्कार हो — पञ्चानन, वायु और सूर्यस्वरूप, पचास अक्षरों एवं समस्त परात्पर से परे अक्षय, पञ्चाक्षर मन्त्र के ईश, जगत् के हितकारी।
ഹരായ ഭീമായ ഹരിപ്രിയായ ഭവായ ശാന്തായ പരാത്പരായ। മൃഡായ രുദ്രായ വിലോചനായ നമോഽസ്തു തുഭ്യം ശരഭേശ്വരായ॥൮॥
Haraya Bhimaya Hari-Priyaya Bhavaya Shantaya Paratparaya। Mridaya Rudraya Vilochanaya Namo'stu Tubhyam Sharabheshvaraya॥8॥
അർഥം:हे शरभेश्वर, आपको नमस्कार हो — हर, भीम, हरि के प्रिय, भव, शान्त, परात्पर, मृड, रुद्र, त्रिनेत्र।
പദം-പദം അർഥം
ഉച്ചാരണം കേൾക്കാൻ ഏതെങ്കിലും പദത്തിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൂ
शरभेशाष्टकम् പാരായണ ഫലങ്ങൾ
Invokes the fierce protective Sharabha form of Shiva, traditionally for the strongest spiritual protection
Believed to pacify and absorb intense, uncontrolled or destructive energies (as Sharabha calmed Narasimha)
Removes deep-seated fear and grants the courage of the lion-bird god
Each verse meditates on Shiva as both gross and subtle, fierce and gracious — uniting Rudra and Mrida
Recited for protection from black magic, evil influences and unseen dangers
Praises Shiva as Lord of the five-syllabled mantra and giver of the eight yogic perfections, supporting sadhana
शरभेशाष्टकम् പാരായണ വിധി
This is a tantric stotra; recite it with reverence and inner steadiness. After the customary nyasa and dhyana of Sharabheshvara given in the tantras, chant the eight verses, each sealed by 'Namo'stu Tubhyam Sharabheshvaraya'. It is recited facing a Sharabha or Shiva image, ideally before a lamp. As a protective hymn it may be repeated 8 times. Those new to fierce-form worship may simply chant it devotionally as a Shiva stuti.
പതിവായി ചോദിക്കുന്ന ചോദ്യങ്ങൾ
ഇവയും വായിക്കൂ
ॐ
പൂർണ शरभेशाष्टकम् ശ്ലോകം-ശ്ലോകം അർഥസഹിതം വായിക്കൂ, അല്ലെങ്കിൽ കൂടുതൽ പവിത്ര പാഠങ്ങൾ കാണൂ