Mantra.Tips
lalitatripura-sundaridevishakti

සින්දූරාරුණ විග්රහාං (ලලිතා සහස්රනාම ධ්යාන)

सिन्दूरारुण विग्रहां (ललिता सहस्रनाम ध्यान) in Sinhala · සිංහල

🕉️ hindu·📿 3× repetitions·🕐 Before the Lalita Sahasranama, on Fridays, during Navaratri and on full-moon (Purnima) days·📜 Dhyana verse of the Lalita Sahasranama, Brahmanda Purana (Lalitopakhyana)
Share:

Origin & Story

Dhyana verse of the Lalita Sahasranama, Brahmanda Purana (Lalitopakhyana) · Traditional (Vagdevatas / Lalitopakhyana of the Brahmanda Purana) · Ancient (Puranic)

The Lalita Sahasranama, revealed in the Lalitopakhyana of the Brahmanda Purana, was composed by the eight Vagdevatas at the command of the Goddess Lalita. It is prefaced by several dhyana verses that establish the worshipper's vision of the Mother; 'Sindhuraruna vigraham' is the foremost among them, describing her vermilion radiance and divine attributes before the thousand names begin.

As told in scripture

Devotees in the Sri Vidya tradition hold that those who hold this vermilion form of the Mother steadily in meditation before chanting her names experience an overflowing of Sri (auspiciousness) — beauty, eloquence and prosperity — as the Goddess is said to dwell wherever her form is lovingly contemplated.

The Mantra

Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited

සින්දූරාරුණ විග්රහාං ත්රිනයනාං මාණික්යමෞලි ස්ඵුරත් තාරා නායක ශේඛරාං ස්මිතමුඛීමාපීන වක්ෂෝරුහාම් . පාණිභ්යාමලිපූර්ණ රත්න චෂකං රක්තෝත්පලං බිභ්රතීං සෞම්යාං රත්න ඝටස්ථ රක්තචරණාං ධ්යායේත් පරාමම්බිකාම් ..

Sindūrāruṇa vigrahāṁ trinayanāṁ māṇikyamauli sphurat Tārā nāyaka śekharāṁ smitamukhīmāpīna vakṣoruhām | Pāṇibhyāmalipūrṇa ratna caṣakaṁ raktotpalaṁ bibhratīṁ Saumyāṁ ratna ghaṭastha raktacaraṇāṁ dhyāyet parāmambikām ||

Meaning:उस परम अम्बिका का ध्यान करना चाहिए जिनका विग्रह सिन्दूर के समान अरुण है, जो त्रिनयना हैं, जिनका माणिक्य-मुकुट देदीप्यमान है, जो ताराओं के स्वामी चन्द्र को शिरोभूषण रूप में धारण करती हैं; मुस्कुराते मुखवाली, पीन वक्षवाली देवी, जो अपने दोनों हाथों में मधु से भरा रत्नचषक और रक्तकमल धारण करती हैं, सौम्य रूपा, जिनके रक्तवर्ण चरण रत्नघट पर स्थित हैं।

Word-by-Word Meaning

Click any word to hear its pronunciation

සින්දූර-අරුණ🔊sindura-arunaof a hue red as vermilion / the rising sun
විග්රහාම්🔊vigrahamform, body, divine image
ත්රිනයනාම්🔊trinayanamthree-eyed (sun, moon and fire)
මාණික්යමෞලි🔊manikyamauliwith a crown of rubies
ස්ඵුරත්🔊sphuratshining, glittering
තාරා නායක ශේඛරාම්🔊tara nayaka shekharamwearing the lord of stars (the crescent moon) as a crest
ස්මිතමුඛීම්🔊smitamukhimwith a smiling face
ආපීන වක්ෂෝරුහාම්🔊apina vakshoruhamwith a full bosom
පාණිභ්යාම්🔊panibhyamwith her two hands
අලිපූර්ණ රත්න චෂකම්🔊alipurna ratna chashakama jewelled cup full of honey-wine (madhu)
රක්තෝත්පලම්🔊raktotpalama red lotus
බිභ්රතීම්🔊bibhratimholding, bearing
සෞම්යාම්🔊saumyamgentle, serene, benign
රත්න ඝටස්ථ රක්තචරණාම්🔊ratna ghatastha raktacharanamher red feet resting on a jewelled vessel
ධ්යායේත්🔊dhyayetone should meditate upon
පරාම් අම්බිකාම්🔊param ambikamthe supreme Mother (Ambika)

Benefits of Chanting सिन्दूरारुण विग्रहां (ललिता सहस्रनाम ध्यान)

Establishes the proper meditative vision of the Goddess before chanting the Sahasranama

Invokes the grace and presence of Lalita Tripura Sundari in the heart

Steadies and purifies the mind through detailed divine visualisation

Considered auspicious for prosperity, beauty and spiritual refinement (Sri Vidya upasana)

Awakens devotion and surrender to the Divine Mother as supreme reality

Prepares the practitioner for the full Lalita Sahasranama recitation

How to Chant सिन्दूरारुण विग्रहां (ललिता सहस्रनाम ध्यान)

Repetitions3times
Best TimeBefore the Lalita Sahasranama, on Fridays, during Navaratri and on full-moon (Purnima) days

Recite this dhyana verse three times after the panchapuja and before beginning the thousand names. Close the eyes and form the image described — the vermilion-hued, three-eyed Mother holding the nectar cup and red lotus — holding the vision steadily in the heart. Then proceed to chant the Lalita Sahasranama. The dhyana may also be recited on its own as a daily meditation on the Goddess.

Frequently Asked Questions

This page shows the complete सिन्दूरारुण विग्रहां (ललिता सहस्रनाम ध्यान) written in the Sinhala script — the same Sanskrit/Hindi verses, transliterated character-by-character so you can read and chant comfortably. Tap any line (or the ▶ button) to hear it recited aloud.
Yes — only the script changes; the words and their meaning are the original. The verse-by-verse meaning, benefits and how-to-chant guidance on this page apply exactly the same.
A dhyana sloka is a meditation verse that describes the form, ornaments and attributes of a deity, recited before a stotra so the worshipper can visualise the deity in the heart. This is the chief dhyana of the Lalita Sahasranama.
She is Lalita Tripura Sundari, the supreme Divine Mother of the Sri Vidya tradition, also called Rajarajeshwari. She is visualised holding a jewelled cup of nectar and a red lotus, seated in radiant vermilion beauty.
The cup of honey-nectar (madhu) represents the bliss of divine consciousness, while the red lotus symbolises pure-hearted love and the unfolding of spiritual awareness in the devotee.
Yes. While it traditionally introduces the thousand names, this dhyana is a complete meditation on the Goddess and may be recited daily on its own with devotion.

You May Also Like

Found this helpful? Share it with loved ones 🙏

Share:

Read the full सिन्दूरारुण विग्रहां (ललिता सहस्रनाम ध्यान) with verse-by-verse meaning, or explore more sacred texts