Mantra.Tips
bhagavad-gitagitakrishnamoksha-sannyasa-yoga

ശ്രീമദ്ഭഗവദ്ഗീതാ ൧൮.൬൩ — ഇതി തേ ജ്ഞാനമാഖ്യാതമ്

श्रीमद्भगवद्गीता १८.६३ — इति ते ज्ञानमाख्यातम् in Malayalam · മലയാളം

🕉️ hindu·📿 11× ജപം·🕐 During study and reflection on the Gita, or before making an important decision·📜 Bhagavad Gita Chapter 18, Verse 63
Share:

ഉത്ഭവം & കഥ

Bhagavad Gita Chapter 18, Verse 63 · Sage Veda Vyasa (Mahabharata, Bhishma Parva) · Ancient (text compiled c. 5th–2nd century BCE)

In the eighteenth chapter, Moksha Sannyasa Yoga, as Krishna draws His teaching toward its close, He declares that He has now revealed the most confidential wisdom in full. Rather than commanding Arjuna, He invites him to reflect upon it completely and act of his own free will, just before giving His final, supreme counsel of surrender.

ശാസ്ത്രങ്ങളിൽ പറഞ്ഞതുപോലെ

Teachers of the Gita marvel that the Lord of all the worlds, having revealed the highest wisdom, still bows to the freedom of a single soul — showing that true guidance never coerces, but lovingly leaves the heart free to choose the good.

മന്ത്രം

ഏതെങ്കിലും വരിയിലോ ▶ ബട്ടണിലോ തൊട്ട് കേൾക്കൂ

ഇതി തേ ജ്ഞാനമാഖ്യാതം ഗുഹ്യാദ്ഗുഹ്യതരം മയാ।വിമൃശ്യൈതദശേഷേണ യഥേച്ഛസി തഥാ കുരു॥

iti te jñānam ākhyātaṁ guhyād guhyataraṁ mayā vimṛiśhyaitad aśheṣheṇa yathechchhasi tathā kuru

അർഥം:इस प्रकार समस्त गोपनीयों से भी अधिक गुह्य ज्ञान मैंने तुमसे कह दिया है। इस पर पूर्णरूप से भलीभाँति विचार करके, फिर जैसा तुम चाहो वैसा करो।

പദം-പദം അർഥം

ഉച്ചാരണം കേൾക്കാൻ ഏതെങ്കിലും പദത്തിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൂ

ഇതി🔊itithus
തേ🔊teto you
ജ്ഞാനമ്🔊jñānamknowledge; wisdom
ആഖ്യാതമ്🔊ākhyātamhas been declared; explained
ഗുഹ്യാത് ഗുഹ്യതരമ്🔊guhyāt guhyatarammore secret than (all) secrets
മയാ🔊mayāby Me
വിമൃശ്യ🔊vimṛiśhyahaving reflected; deliberating
ഏതത്🔊etaton this
അശേഷേണ🔊aśheṣheṇacompletely; fully
യഥാ ഇച്ഛസി🔊yathā ichchhasias you wish
തഥാ കുരു🔊tathā kuruso do; act accordingly

श्रीमद्भगवद्गीता १८.६३ — इति ते ज्ञानमाख्यातम् പാരായണ ഫലങ്ങൾ

Honours the seeker's free will and power of discernment

Encourages full reflection (vimrishya) before acting on spiritual teaching

Affirms that the Gita's wisdom appeals to understanding, not compulsion

Inspires the devotee to make wisdom truly one's own through contemplation

Reminds us that the Lord guides but never forces the soul

A verse fostering thoughtful, willing acceptance of dharma

श्रीमद्भगवद्गीता १८.६३ — इति ते ज्ञानमाख्यातम् പാരായണ വിധി

ജപ സംഖ്യ11തവണ
ഉത്തമ സമയംDuring study and reflection on the Gita, or before making an important decision

Recite this verse when you have studied a portion of the Gita's teaching and wish to absorb it. As you chant, take to heart Krishna's invitation to 'reflect fully and then act as you wish', resolving to make the wisdom your own through careful contemplation rather than mere imitation. It is a fitting verse to recite before any thoughtful decision, asking for clear discernment.

പതിവായി ചോദിക്കുന്ന ചോദ്യങ്ങൾ

ഈ പേജിൽ പൂർണ श्रीमद्भगवद्गीता १८.६३ — इति ते ज्ञानमाख्यातम् മലയാള ലിപിയിൽ നൽകിയിരിക്കുന്നു — അതേ മൂല ശ്ലോകങ്ങൾ, അക്ഷരം-അക്ഷരം ലിപ്യന്തരണം ചെയ്ത്, നിങ്ങൾക്ക് സൗകര്യമായി വായിച്ച് ജപിക്കാം. ഏതെങ്കിലും വരിയിൽ (അല്ലെങ്കിൽ ▶ ബട്ടൺ) തൊട്ട് അതിന്റെ പാരായണം കേൾക്കൂ.
അതെ — ലിപി മാത്രമേ മാറുന്നുള്ളൂ; വാക്കുകളും അവയുടെ അർഥവും മൂലം തന്നെ. ഈ പേജിലെ ശ്ലോകം-ശ്ലോകം അർഥം, ഫലങ്ങൾ, പാരായണ വിധി അതേപടി ബാധകമാണ്.
Krishna tells Arjuna that He has fully declared this wisdom, which is more secret than all secrets, and invites him to reflect on it completely and then act according to his own wish — leaving the choice to Arjuna's free will.
By saying 'do as you wish', Krishna honours Arjuna's free will and discernment. The Gita's teaching is meant to convince through understanding, not to compel by command, so the Lord invites Arjuna to a thoughtful, willing acceptance.
'Guhyad guhyataram' means 'more secret than the secret' — that is, the most profound and confidential knowledge. Krishna uses it to underscore the supreme value of the wisdom He has just imparted in the Gita.
Here Krishna leaves Arjuna free after teaching the knowledge. Just a few verses later, in 18.66, He gives His own most loving counsel — to surrender to Him alone. Together they show that the Lord first respects our freedom and then offers His supreme guidance.

ഇവയും വായിക്കൂ

ഉപകാരപ്പെട്ടോ? പ്രിയപ്പെട്ടവരുമായി പങ്കിടൂ 🙏

Share:

പൂർണ श्रीमद्भगवद्गीता १८.६३ — इति ते ज्ञानमाख्यातम् ശ്ലോകം-ശ്ലോകം അർഥസഹിതം വായിക്കൂ, അല്ലെങ്കിൽ കൂടുതൽ പവിത്ര പാഠങ്ങൾ കാണൂ