ஶ்ரீதத்தாத்ரேய ஸ்தோத்ரம்
श्रीदत्तात्रेय स्तोत्रम् in Tamil · தமிழ்
உங்கள் மொழி/எழுத்தில் படியுங்கள்
தோற்றம் & கதை
Proclaimed by the sage Narada (Narada-krita Dattatreya Stotram); transmitted in the Puranic and Datta-sampradaya tradition · Sage Narada (as stated in the closing verse) · Ancient (Puranic)
Lord Dattatreya was born to the great sage Atri and his pativrata wife Anasuya as the union of the three supreme gods — Brahma, Vishnu and Shiva — who came to test and then bless her devotion. He grew into the ideal avadhuta and Adi Guru, wandering naked and free, begging his food, established in the bliss of Brahman. This stotra, sung by the celestial sage Narada by the grace of Datta himself, gathers his glories — his ash-smeared ascetic form with trident and begging bowl, his identity as the Trimurti, and his power to heal disease and grant liberation — and closes by declaring that it bestows the very vision of the Lord.
✦ சாத்திரங்களில் கூறியபடி
Lord Dattatreya is praised as 'Sarva-roga-hara', the remover of all diseases, and the Datta tradition abounds with accounts — gathered in texts such as the Guru Charitra — of the chronically ill, the possessed and the despairing being cured and uplifted at his shrines. The closing verse itself promises that this divine hymn is 'Datta-pratyaksha-karaka' — it brings about the direct, living vision of Dattatreya for the sincere devotee.
பொருளுடன் முழுப் பாடல்
எந்த வரியையும் அல்லது ▶ பொத்தானைத் தொட்டு கேளுங்கள்
ஜடாதரம் பாண்டுராங்கம் ஶூலஹஸ்தம் க்ரு'பாநிதிம்। ஸர்வரோகஹரம் தேவம் தத்தாத்ரேயமஹம் பஜே॥
Jataadharam Paanduraangam Shoola-hastam Kripaa-nidhim Sarva-roga-haram Devam Dattaatreyam-aham Bhaje
பொருள்:मैं भगवान् दत्तात्रेय का भजन करता हूँ — जो जटाधारी हैं, श्वेत (भस्मलिप्त) देहवाले, हाथ में त्रिशूल धारण किए, करुणा के निधान और समस्त रोगों को हरने वाले देव हैं॥
ஜகதுத்பத்திகர்த்ரே ச ஸ்திதிஸம்ஹாரஹேதவே। பவபாஶவிமுக்தாய தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௧॥
Jagad-utpatti-kartre Cha Sthiti-samhaara-hetave Bhava-paasha-vimuktaaya Dattaatreya Namo'stu Te (1)
பொருள்:जो जगत् की उत्पत्ति के कर्ता, स्थिति और संहार के हेतु, तथा भव-पाश से मुक्त करने वाले हैं — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
ஜராஜந்மவிநாஶாய தேஹஶுத்திகராய ச। திகம்பரதயாமூர்தே தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௨॥
Jaraa-janma-vinaashaaya Deha-shuddhi-karaaya Cha Digambara-dayaa-moorte Dattaatreya Namo'stu Te (2)
பொருள்:जो जरा और जन्म का नाश करने वाले, देह को शुद्ध करने वाले, दिगम्बर दया की मूर्ति हैं — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
கர்பூரகாந்திதேஹாய ப்ரஹ்மமூர்திதராய ச। வேதஶாஸ்த்ரபரிஜ்ஞாய தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௩॥
Karpoora-kaanti-dehaaya Brahma-moorti-dharaaya Cha Veda-shaastra-parijnaaya Dattaatreya Namo'stu Te (3)
பொருள்:जिनकी देह कर्पूर-सी कान्तिमान है, जो ब्रह्म की मूर्ति धारण किए, वेद-शास्त्रों के ज्ञाता हैं — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
ஹ்ரஸ்வதீர்கக்ரு'ஶஸ்தூல-நாமகோத்ர-விவர்ஜித। பஞ்சபூதைகதீப்தாய தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௪॥
Hrasva-deergha-krisha-sthoola-naama-gotra-vivarjita Pancha-bhootaika-deeptaaya Dattaatreya Namo'stu Te (4)
பொருள்:जो ह्रस्व-दीर्घ, कृश-स्थूल तथा नाम-गोत्र से रहित हैं, और पञ्चभूतों में एकमात्र ज्योति-रूप से प्रकाशित हैं — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
யஜ்ஞபோக்தே ச யஜ்ஞாய யஜ்ஞரூபதராய ச। யஜ்ஞப்ரியாய ஸித்தாய தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௫॥
Yajna-bhokte Cha Yajnaaya Yajna-roopa-dharaaya Cha Yajna-priyaaya Siddhaaya Dattaatreya Namo'stu Te (5)
பொருள்:जो यज्ञ के भोक्ता, यज्ञस्वरूप, यज्ञ का रूप धारण करने वाले, यज्ञप्रिय और सिद्ध हैं — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
ஆதௌ ப்ரஹ்மா மத்யே விஷ்ணுரந்தே தேவஃ ஸதாஶிவஃ। மூர்தித்ரயஸ்வரூபாய தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௬॥
Aadau Brahmaa Madhye Vishnur-ante Devah Sadaashivah Moorti-traya-svaroopaaya Dattaatreya Namo'stu Te (6)
பொருள்:जो आदि में ब्रह्मा, मध्य में विष्णु और अन्त में सदाशिव हैं — उन त्रिमूर्तिस्वरूप को — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
போகாலயாய போகாய யோகயோக்யாய தாரிணே। ஜிதேந்த்ரியஜிதஜ்ஞாய தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௭॥
Bhogaalayaaya Bhogaaya Yoga-yogyaaya Dhaarine Jitendriya-jita-jnaaya Dattaatreya Namo'stu Te (7)
பொருள்:जो भोग के आलय और भोगस्वरूप, योग के योग्य तथा सबके धारक, जितेन्द्रिय और ज्ञान के विजेता हैं — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
திகம்பராய திவ்யாய திவ்யரூபதராய ச। ஸதோதிதபரப்ரஹ்ம தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௮॥
Digambaraaya Divyaaya Divya-roopa-dharaaya Cha Sadodita-para-brahma Dattaatreya Namo'stu Te (8)
பொருள்:जो दिगम्बर, दिव्य, दिव्यरूपधारी और सदा उदित परब्रह्म हैं — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
ஜம்பூத்வீபமஹாக்ஷேத்ரமாதாபுரநிவாஸிநே। ஜயமாநஸதாம் தேவ தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௯॥
Jamboo-dveepa-mahaa-kshetra-maataa-pura-nivaasine Jaya-maanasataam Deva Dattaatreya Namo'stu Te (9)
பொருள்:जो जम्बूद्वीप के महाक्षेत्र मातापुर (माहुर) में निवास करते हैं, हे भक्तों के मन को जीतने वाले देव — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
பிக்ஷாடநம் க்ரு'ஹே க்ராமே பாத்ரம் ஹேமமயம் கரே। நாநாஸ்வாதமயீ பிக்ஷா தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௧௦॥
Bhikshaatanam Grihe Graame Paatram Hema-mayam Kare Naanaa-svaada-mayee Bhikshaa Dattaatreya Namo'stu Te (10)
பொருள்:जो गाँव में घर-घर भिक्षाटन करते हैं, हाथ में स्वर्णपात्र लिए, जिनकी भिक्षा नाना स्वादों वाली है — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
ப்ரஹ்மஜ்ஞாநமயீ முத்ரா வஸ்த்ரே சாகாஶபூதலே। ப்ரஜ்ஞாநகநபோதாய தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௧௧॥
Brahma-jnaana-mayee Mudraa Vastre Cha-aakaasha-bhootale Prajnaana-ghana-bodhaaya Dattaatreya Namo'stu Te (11)
பொருள்:जिनकी मुद्रा ब्रह्मज्ञानमयी है, जिनका वस्त्र आकाश और आसन पृथ्वी है, जो प्रज्ञानघन बोधस्वरूप हैं — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
அவதூதஸதாநந்தபரப்ரஹ்மஸ்வரூபிணே। விதேஹதேஹரூபாய தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௧௨॥
Avadhoota-sadaananda-para-brahma-svaroopine Videha-deha-roopaaya Dattaatreya Namo'stu Te (12)
பொருள்:जो अवधूत, सदानन्द परब्रह्मस्वरूप, तथा विदेह (देहरहित) रूपवाले हैं — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
ஸத்யரூபஸதாசாரஸத்யதர்மபராயண। ஸத்யாஶ்ரயபரோக்ஷாய தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௧௩॥
Satya-roopa-sadaachaara-satya-dharma-paraayana Satyaashraya-parokshaaya Dattaatreya Namo'stu Te (13)
பொருள்:जो सत्यरूप, सदाचारी, सत्यधर्म में तत्पर, सत्य के आश्रय और परोक्ष (इन्द्रियातीत) हैं — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
ஶூலஹஸ்தகதாபாணே வநமாலாஸுகந்தர। யஜ்ஞஸூத்ரதரப்ரஹ்மந் தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௧௪॥
Shoola-hasta-gadaa-paane Vana-maalaa-su-kandhara Yajna-sootra-dhara-brahman Dattaatreya Namo'stu Te (14)
பொருள்:जो हाथ में त्रिशूल और गदा धारण किए, गले में वनमाला से सुशोभित, यज्ञोपवीतधारी ब्रह्मन् हैं — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
க்ஷராக்ஷரஸ்வரூபாய பராத்பரதராய ச। தத்தமுக்திபரஸ்தோத்ர தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௧௫॥
Ksharaakshara-svaroopaaya Paraat-para-taraaya Cha Datta-mukti-para-stotra Dattaatreya Namo'stu Te (15)
பொருள்:जो क्षर और अक्षर स्वरूप तथा परात्पर हैं, हे मुक्ति प्रदान करने वाले परम स्तोत्र — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
தத்த வித்யாட்யலக்ஷ்மீஶ தத்த ஸ்வாத்மஸ்வரூபிணே। குணநிர்குணரூபாய தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௧௬॥
Datta Vidyaadhya-lakshmeesha Datta Svaatma-svaroopine Guna-nirguna-roopaaya Dattaatreya Namo'stu Te (16)
பொருள்:हे दत्त, विद्यारूपी लक्ष्मी के स्वामी, हे दत्त, जो आत्मस्वरूप तथा सगुण-निर्गुण रूपवाले हैं — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
ஶத்ருநாஶகரம் ஸ்தோத்ரம் ஜ்ஞாநவிஜ்ஞாநதாயகம்। ஸர்வபாபம் ஶமம் யாதி தத்தாத்ரேய நமோऽஸ்து தே॥௧௭॥
Shatru-naasha-karam Stotram Jnaana-vijnaana-daayakam Sarva-paapam Shamam Yaati Dattaatreya Namo'stu Te (17)
பொருள்:यह स्तोत्र शत्रुओं का नाश करने वाला तथा ज्ञान-विज्ञान का दाता है; इससे समस्त पाप शान्त हो जाते हैं — हे दत्तात्रेय, आपको नमस्कार॥
இதம் ஸ்தோத்ரம் மஹத்திவ்யம் தத்தப்ரத்யக்ஷகாரகம்। தத்தாத்ரேயப்ரஸாதாச்ச நாரதேந ப்ரகீர்திதம்॥௧௮॥
Idam Stotram Mahad-divyam Datta-pratyaksha-kaarakam Dattaatreya-prasaadaach-cha Naaradena Prakeertitam (18)
பொருள்:यह महान् दिव्य स्तोत्र दत्त के प्रत्यक्ष दर्शन कराने वाला है; दत्तात्रेय की कृपा से इसे नारद ने प्रकीर्तित किया॥
சொல்-சொல்லாகப் பொருள்
உச்சரிப்பைக் கேட்க எந்தச் சொல்லையும் தட்டவும்
श्रीदत्तात्रेय स्तोत्रम् பாராயணப் பலன்கள்
Invokes Lord Dattatreya, who as 'Sarva-roga-hara' removes all diseases and grants health
Worships the Trimurti (Brahma, Vishnu, Shiva) united in one form — comprehensive devotion
Said to destroy enemies and quell all sins (as stated in verse 17)
Bestows knowledge (jnana) and realisation (vijnana), and frees from the bonds of samsara
Brings the grace and guidance of the supreme Guru and avadhuta
Reciting it is traditionally said to lead to the direct vision (pratyaksha) of Datta
Especially powerful on Thursdays (Guruvar) and on Datta Jayanti
श्रीदत्तात्रेय स्तोत्रम् பாராயண முறை
Sit facing east before an image of Lord Dattatreya, ideally after a bath. Light a lamp and incense. Begin with the dhyana verse 'Jatadharam Pandurangam', then recite the eighteen verses with devotion, sounding the refrain 'Dattatreya Namostu Te' at the close of each. Recitation on Thursdays and especially on Datta Jayanti is held to be most fruitful; many devotees recite it daily as a guru-prayer for health, protection and spiritual guidance.
அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்
இவையும் படியுங்கள்
ॐ
முழு श्रीदत्तात्रेय स्तोत्रम्ஐ வரிக்கு-வரி பொருளுடன் படியுங்கள், அல்லது மேலும் புனித பாடல்களைக் காணுங்கள்