Mantra.Tips
hanumanvadvanalvibhishanaprotection

হনুমান্ বডবানল স্তোত্রম্

हनुमान् वडवानल स्तोत्रम् in Bengali · বাংলা

🕉️ hindu·📿 1× জপ·🕐 মঙ্গলবার ও শনিবার (হনুমানের প্রিয়), অথবা স্নানের পর প্রাতঃকাল; পরম্পরাগত অভ্যাস একে ৪১ দিন ধরে প্রতিদিন পাঠ করা·📜 Hanumad Vadvanala Stotra — a Tantric protective hymn from the Hanuman devotional tradition
Share:

অর্থ

হনুমান বডবানল স্তোত্র ভগবান হনুমানের একটি উগ্র, রক্ষাত্মক তান্ত্রিক স্তোত্র, যা পরম্পরা অনুসারে রাবণের ধর্মাত্মা ভ্রাতা বিভীষণ রচনা করেন। 'বডবানল' নাম হনুমানের শক্তিকে সমুদ্রের ভিতরে জ্বলন্ত বাড়বাগ্নির সঙ্গে তুলনা করে, যা সমস্ত অনিষ্টকে ভস্ম করে দেয়। শক্তিশালী বীজাক্ষর যুক্ত আজ্ঞাপক মন্ত্রগদ্যে রচিত এই স্তোত্র হনুমানকে প্রার্থনা করে যে তিনি সমস্ত জ্বর-রোগ ছেদন করেন, ভূত-প্রেত ও দুষ্ট গ্রহদের তাড়িয়ে দেন, কালো জাদু ও বিষকে নিষ্ফল করেন, এবং ভক্তের সমস্ত বিপত্তি, দারিদ্র্য ও সংকট থেকে রক্ষা করেন।

উৎপত্তি ও কাহিনি

Hanumad Vadvanala Stotra — a Tantric protective hymn from the Hanuman devotional tradition · Traditionally ascribed to Vibhishana (the viniyoga names Sri Ramachandra as the rishi) · Classical / medieval Tantric tradition, rooted in the Ramayana legend

পরম্পরা অনুসারে, এই স্তোত্র রাবণের ভ্রাতা ও রামের মহান ভক্ত বিভীষণ রচনা করেন। হনুমানকে নিজের জ্বলন্ত লেজ দিয়ে লঙ্কাকে ভস্ম করতে এবং রাক্ষসসেনাকে চূর্ণ করতে দেখে, বিভীষণ সেই বানর-বীরের শক্তিতে অভিভূত হয়ে তাঁকে 'বডবানল' — সমুদ্রের ভিতরে সব কিছু গ্রাসকারী বাড়বাগ্নি — বলে স্তুতি করেন। এই স্তোত্র একটি উগ্র রক্ষাত্মক মন্ত্রের রূপে রচিত: কেবল হনুমানের কার্য (লঙ্কা দহন, সমুদ্র-সেতু, রাবণের শির ছেদন, সীতাকে সান্ত্বনা) বর্ণনা করার পরিবর্তে, এটি সরাসরি জ্বর, আত্মা, অনিষ্টকারী গ্রহ ও প্রতিটি সংকটের নিবারণের আজ্ঞা দেয়, যা একে রক্ষা ও আরোগ্যের জন্য হনুমানের সবচেয়ে শক্তিশালী কবচ-তুল্য স্তোত্রগুলির একটি করে তোলে।

শাস্ত্রে যেমন বলা হয়েছে

জেদি জ্বর, রহস্যময় রোগ অথবা কালো জাদু ও দুষ্ট আত্মাদের যন্ত্রণায় আক্রান্ত ভক্তরা দীর্ঘকাল এই স্তোত্রের শরণ নিয়ে এসেছেন, এবং পরম্পরা মনে করে যে একে ৪১ দিন ধরে প্রতিদিন পাঠ করায় অনেককে এমন কষ্ট থেকে মুক্তি দিয়েছে যা অন্য কোনও উপায় স্পর্শও করতে পারেনি। বলা হয় যেখানে এই স্তোত্র শ্রদ্ধায় পাঠ করা হয়, সেখানে হনুমান গৃহের চারিদিকে অগ্নির প্রাচীর হয়ে দাঁড়িয়ে থাকেন, যাতে কোনও আত্মা, অভিশাপ বা অনিষ্টকারী গ্রহ ভক্তের ক্ষতি করতে পার হতে না পারে।

অর্থসহ সম্পূর্ণ পাঠ

যেকোনো পঙ্‌ক্তি বা ▶ বোতাম ছুঁয়ে শুনুন

শ্লোক 1

অস্য শ্রীহনুমদ্বডবানলস্তোত্রমন্ত্রস্য শ্রীরামচন্দ্র ঋষিঃ, শ্রীবডবানলহনুমান্ দেবতা, মম সর্বোপদ্রবশান্ত্যর্থে জপে বিনিযোগঃ॥

asya śrī-hanumad-vaḍavānala-stotra-mantrasya śrī-rāmachandra ṛṣiḥ, śrī-vaḍavānala-hanumān devatā, mama sarvopadrava-śāntyarthe jape viniyogaḥ॥

অর্থ:বিনিয়োগ — এই শ্রীহনুমদ্বডবানল স্তোত্রমন্ত্রের ঋষি শ্রীরামচন্দ্র, দেবতা শ্রীবডবানল হনুমান; আমার সমস্ত উপদ্রবের শান্তির জন্য জপে এর বিনিয়োগ।

শ্লোক 2

ওঁ হ্রাং হ্রীং ওঁ নমো ভগবতে শ্রীমহাহনুমতে প্রকটপরাক্রম সকলদিগ্মণ্ডল যশোবিতান ধবলীকৃত জগত্ত্রিতয বজ্রদেহ রুদ্রাবতার লঙ্কাপুরীদহন উমাঅর্গলমন্ত্র উদধিবন্ধন দশশিরঃকৃন্তন সীতাআশ্বাসন বাযুপুত্র অঞ্জনীগর্ভসম্ভূত শ্রীরামলক্ষ্মণানন্দকর কপিসৈন্যপ্রাকার সুগ্রীবসাহ্যকারক পর্বতোত্পাটন কুমারব্রহ্মচারিন্ গম্ভীরনাদ সর্বপাপগ্রহবারণ সর্বজ্বরোচ্চাটন ডাকিনীবিধ্বংসন॥

oṁ hrāṁ hrīṁ oṁ namo bhagavate śrī-mahā-hanumate prakaṭa-parākrama sakala-dig-maṇḍala yaśo-vitāna dhavalī-kṛta jagat-tritaya vajra-deha rudrāvatāra laṅkā-purī-dahana umā-argala-mantra udadhi-bandhana daśa-śiraḥ-kṛntana sītā-āśvāsana vāyu-putra añjanī-garbha-sambhūta śrī-rāma-lakṣmaṇānanda-kara kapi-sainya-prākāra sugrīva-sāhya-kāraka parvatotpāṭana kumāra-brahmachārin gambhīra-nāda sarva-pāpa-graha-vāraṇa sarva-jvarochchāṭana ḍākinī-vidhvaṁsana॥

অর্থ:ওঁ হ্রাং হ্রীং ওঁ। প্রকট পরাক্রমশালী, নিজ যশের বিতান দ্বারা সমস্ত দিক ও তিন লোককে ধবল করেন, বজ্রদেহ, রুদ্রের অবতার, লঙ্কাপুরীকে দগ্ধকারী, উমার অর্গলা-মন্ত্রের স্বামী, সমুদ্রকে বন্ধনকারী, দশমুখ (রাবণ)-এর শিরসমূহকে ছেদনকারী, সীতাকে আশ্বাসদাতা, বায়ুপুত্র, অঞ্জনীর গর্ভে উৎপন্ন, শ্রীরাম-লক্ষ্মণকে আনন্দদাতা, বানরসেনার প্রাকার, সুগ্রীবের সহায়ক, পর্বতসমূহকে উৎপাটনকারী, কুমার ব্রহ্মচারী, গম্ভীর নাদকারী, সমস্ত পাপ-গ্রহের নিবারক, সমস্ত জ্বরের উচ্চাটক, ডাকিনীদের বিধ্বংসক — শ্রীমহাহনুমানকে নমস্কার।

শ্লোক 3

ওঁ হ্রাং হ্রীং ওঁ নমো ভগবতে মহাবীরবীরায সর্বদুঃখনিবারণায গ্রহমণ্ডল সর্বভূতমণ্ডল সর্বপিশাচমণ্ডলোচ্চাটন ভূতজ্বর একাহিকজ্বর দ্বযাহিকজ্বর ত্র্যাহিকজ্বর চাতুর্থিকজ্বর সন্ততজ্বর বিষমজ্বর তাপজ্বর মাহেশ্বর বৈষ্ণবজ্বরান্ ছিন্ধি ছিন্ধি ভিন্ধি ভিন্ধি যক্ষব্রহ্মরাক্ষস ভূতপ্রেতপিশাচান্ উচ্চাটয উচ্চাটয॥

oṁ hrāṁ hrīṁ oṁ namo bhagavate mahāvīra-vīrāya sarva-duḥkha-nivāraṇāya graha-maṇḍala sarva-bhūta-maṇḍala sarva-piśācha-maṇḍalochchāṭana bhūta-jvara ekāhika-jvara dvyāhika-jvara tryāhika-jvara chāturthika-jvara santata-jvara viṣama-jvara tāpa-jvara māheśvara vaiṣṇava-jvarān chhindhi chhindhi bhindhi bhindhi yakṣa-brahma-rākṣasa bhūta-preta-piśāchān uchchāṭaya uchchāṭaya॥

অর্থ:ওঁ হ্রাং হ্রীং ওঁ। মহাবীরদের মধ্যে বীর, সমস্ত দুঃখের নিবারক ভগবানকে নমস্কার: গ্রহমণ্ডল, সমস্ত ভূতমণ্ডল ও সমস্ত পিশাচমণ্ডলকে উচ্চাটিত করো! ভূতজ্বর, একাহিক, দ্ব্যাহিক, ত্র্যাহিক, চাতুর্থিক জ্বর, সততজ্বর, বিষমজ্বর, তাপজ্বর এবং মাহেশ্বর ও বৈষ্ণব জ্বরসমূহকে ছিন্ন করো, ছিন্ন করো! ভিন্ন করো, ভিন্ন করো! যক্ষ, ব্রহ্মরাক্ষস, ভূত, প্রেত, পিশাচদের উচ্চাটিত করো, উচ্চাটিত করো!

শ্লোক 4

ওঁ হ্রাং হ্রীং ওঁ নমো ভগবতে শ্রীমহাহনুমতে ওঁ হ্রাং হ্রীং হ্রূং হ্রৈং হ্রৌং হ্রঃ ওঁ আং হাং হাং হাং ওঁ সৌং এহি এহি ওঁ হং ওঁ হং ওঁ হং ওঁ হং ওঁ নমো ভগবতে শ্রীমহাহনুমতে শ্রবণচক্ষুর্ভূতানাং শাকিনী ডাকিনীনাং বিষমদুষ্টানাং সর্ববিষং হর হর আকাশভুবনং ভেদয ভেদয ছেদয ছেদয মারয মারয শোষয শোষয মোহয মোহয জ্বালয জ্বালয প্রহারয প্রহারয সকলমাযাং ভেদয ভেদয॥

oṁ hrāṁ hrīṁ oṁ namo bhagavate śrī-mahā-hanumate oṁ hrāṁ hrīṁ hrūṁ hraiṁ hrauṁ hraḥ oṁ āṁ hāṁ hāṁ hāṁ oṁ sauṁ ehi ehi oṁ haṁ oṁ haṁ oṁ haṁ oṁ haṁ oṁ namo bhagavate śrī-mahā-hanumate śravaṇa-chakṣur-bhūtānāṁ śākinī ḍākinīnāṁ viṣama-duṣṭānāṁ sarva-viṣaṁ hara hara ākāśa-bhuvanaṁ bhedaya bhedaya chhedaya chhedaya māraya māraya śoṣaya śoṣaya mohaya mohaya jvālaya jvālaya prahāraya prahāraya sakala-māyāṁ bhedaya bhedaya॥

অর্থ:ওঁ হ্রাং হ্রীং ওঁ। শ্রীমহাহনুমানকে নমস্কার। ওঁ হ্রাং হ্রীং হ্রূং হ্রৈং হ্রৌং হ্রঃ; ওঁ আং হাং হাং হাং ওঁ সৌং — এসো, এসো! ওঁ হং ওঁ হং ওঁ হং ওঁ হং। শ্রীমহাহনুমানকে নমস্কার: কান ও নেত্রকে পীড়িতকারী ভূতদের, শাকিনী-ডাকিনীদের, বিষম-দুষ্টদের সমস্ত বিষ হরণ করো, হরণ করো! আকাশ ও ভুবনকে ভেদ করো, ভেদ করো! ছেদ করো, ছেদ করো! মারো, মারো! শোষণ করো, শোষণ করো! মোহিত করো, মোহিত করো! জ্বালাও, জ্বালাও! প্রহার করো, প্রহার করো! সমস্ত মায়াকে ভেদ করো, ভেদ করো!

শ্লোক 5

ওঁ হ্রাং হ্রীং ওঁ নমো ভগবতে মহাহনুমতে ওঁ হ্রাং হ্রীং হূং ফট্ স্বাহা।

oṁ hrāṁ hrīṁ oṁ namo bhagavate mahā-hanumate oṁ hrāṁ hrīṁ hūṁ phaṭ svāhā।

অর্থ:ওঁ হ্রাং হ্রীং ওঁ। শ্রীমহাহনুমানকে নমস্কার। ওঁ হ্রাং হ্রীং হুং ফট্ স্বাহা।

শ্লোক 6

ওঁ নমো ভগবতে শ্রীমহাহনুমতে ভূতপ্রেতপিশাচব্রহ্মরাক্ষস শাকিনীডাকিনীগণান্ সর্বগ্রহান্ সর্বজ্বরান্ সর্বোপদ্রবান্ সর্বাপত্তীঃ সর্বদারিদ্র্যং হর হর ভক্তানাং রক্ষাং কুরু কুরু ওঁ হ্রাং হ্রীং ওঁ হুং ফট্ স্বাহা॥

oṁ namo bhagavate śrī-mahā-hanumate bhūta-preta-piśācha-brahma-rākṣasa śākinī-ḍākinī-gaṇān sarva-grahān sarva-jvarān sarvopadravān sarvāpattīḥ sarva-dāridryaṁ hara hara bhaktānāṁ rakṣāṁ kuru kuru oṁ hrāṁ hrīṁ oṁ huṁ phaṭ svāhā॥

অর্থ:ওঁ। শ্রীমহাহনুমানকে নমস্কার: ভূত-প্রেত-পিশাচ-ব্রহ্মরাক্ষস, শাকিনী-ডাকিনী গণদের, সমস্ত গ্রহকে, সমস্ত জ্বরকে, সমস্ত উপদ্রবকে, সমস্ত আপত্তিকে, সমস্ত দারিদ্র্যকে হরণ করো, হরণ করো! ভক্তদের রক্ষা করো, রক্ষা করো! ওঁ হ্রাং হ্রীং ওঁ হুং ফট্ স্বাহা।

শ্লোক 7

ইতি শ্রীবিভীষণকৃতং হনুমদ্বডবানলস্তোত্রং সম্পূর্ণম্॥

iti śrī-vibhīṣaṇa-kṛtaṁ hanumad-vaḍavānala-stotraṁ sampūrṇam॥

অর্থ:এইভাবে শ্রীবিভীষণ কর্তৃক রচিত হনুমদ্বডবানল স্তোত্র সম্পূর্ণ হল।

শব্দে-শব্দে অর্থ

উচ্চারণ শুনতে যেকোনো শব্দে ক্লিক করুন

বডবানল🔊vaḍavānalaবডবানল — সমুদ্রের ভিতরে জ্বলন্ত বাড়বাগ্নি (অশ্বমুখী অগ্নি) — হনুমানের সর্বভক্ষী শক্তির রূপক
ওঁ হ্রাং হ্রীং🔊oṁ hrāṁ hrīṁওঁ হ্রাং হ্রীং — হনুমানের রক্ষাত্মক শক্তি আবাহনকারী শক্তিশালী বীজাক্ষর
নমো ভগবতে শ্রীমহাহনুমতে🔊namo bhagavate śrī-mahā-hanumateভগবান শ্রীমহাহনুমানকে নমস্কার
প্রকটপরাক্রম🔊prakaṭa-parākramaপ্রকট, স্পষ্ট পরাক্রমশালী
বজ্রদেহ🔊vajra-dehaবজ্রের মতো কঠোর (হীরক) দেহবিশিষ্ট
রুদ্রাবতার🔊rudrāvatāraরুদ্র (শিব)-এর অবতার
লঙ্কাপুরীদহন🔊laṅkā-purī-dahanaলঙ্কাপুরীকে দগ্ধকারী
উদধিবন্ধন🔊udadhi-bandhanaযিনি সমুদ্রকে বন্ধন/সেতুবন্ধনে সহায়তা করলেন
বাযুপুত্র🔊vāyu-putraবায়ু (পবনদেব)-এর পুত্র
অঞ্জনীগর্ভসম্ভূত🔊añjanī-garbha-sambhūtaঅঞ্জনীর গর্ভে উৎপন্ন
কুমারব্রহ্মচারিন্🔊kumāra-brahmachārinযুবা, আজীবন ব্রহ্মচারী
সর্বপাপগ্রহবারণ🔊sarva-pāpa-graha-vāraṇaসমস্ত পাপ ও অনিষ্টকারী গ্রহের নিবারক
সর্বজ্বরোচ্চাটন🔊sarva-jvarochchāṭanaসমস্ত জ্বরের উচ্চাটক (নাশকারী)
ডাকিনীবিধ্বংসন🔊ḍākinī-vidhvaṁsanaডাকিনীদের (দুষ্ট আত্মাদের) বিধ্বংসক
সর্বদুঃখনিবারণায🔊sarva-duḥkha-nivāraṇāyaসমস্ত দুঃখ দূরকারীকে (নমস্কার)
একাহিকজ্বর🔊ekāhika-jvaraএকাহিক জ্বর — প্রতিদিন আসা জ্বর
চাতুর্থিকজ্বর🔊chāturthika-jvaraচাতুর্থিক জ্বর — প্রতি চতুর্থ দিনে আসা জ্বর
বিষমজ্বর🔊viṣama-jvaraবিষম / দুঃসাধ্য জ্বর
ছিন্ধি ছিন্ধি ভিন্ধি ভিন্ধি🔊chhindhi chhindhi bhindhi bhindhiছিন্ন করো, ছিন্ন করো! ভিন্ন করো, ভিন্ন করো! (আপত্তিসমূহের নাশের আজ্ঞা)
উচ্চাটয উচ্চাটয🔊uchchāṭaya uchchāṭayaউচ্চাটিত করো, উচ্চাটিত করো (দুষ্ট শক্তিদের তাড়াও)
শাকিনী ডাকিনীনাম্🔊śākinī ḍākinīnāmশাকিনী-ডাকিনীদের (ক্ষতিকর আত্মাদের শ্রেণী)
সর্ববিষং হর হর🔊sarva-viṣaṁ hara haraসমস্ত বিষ হরণ করো, হরণ করো
শোষয শোষয🔊śoṣaya śoṣayaশোষণ করো, শোষণ করো (আপত্তিকে শুকিয়ে দাও)
হুং ফট্ স্বাহা🔊huṁ phaṭ svāhāহুং ফট্ স্বাহা — আবাহনকে সীল ও বিসর্জনকারী উগ্র সমাপন মন্ত্রাক্ষর
সর্বদারিদ্র্যং হর হর🔊sarva-dāridryaṁ hara haraসমস্ত দারিদ্র্য হরণ করো, হরণ করো
ভক্তানাং রক্ষাং কুরু কুরু🔊bhaktānāṁ rakṣāṁ kuru kuruভক্তদের রক্ষা করো, রক্ষা করো
ইতি শ্রীবিভীষণকৃতম্🔊iti śrī-vibhīṣaṇa-kṛtamএইভাবে (এই স্তোত্র) বিভীষণ কর্তৃক রচিত

हनुमान् वडवानल स्तोत्रम् পাঠের উপকারিতা

কালো জাদু, কুদৃষ্টি, অভিশাপ ও নেতিবাচক তান্ত্রিক শক্তি থেকে শক্তিশালী রক্ষা প্রদান করে

পরম্পরাগতভাবে জেদি জ্বর এবং পুরনো, দুঃসাধ্য রোগ থেকে মুক্তির জন্য পাঠ করা হয়

ভূত-প্রেত, শাকিনী-ডাকিনী ও অন্যান্য দুষ্ট আত্মাদের দূরে তাড়িয়ে দেয়

অনিষ্টকারী গ্রহের (গ্রহ দোষ) খারাপ প্রভাব নিষ্ফল করে এবং বাধা দূর করে

বিষ এবং ক্রূর, শত্রুভাবাপন্ন প্রাণীদের অনিষ্টের প্রতিকার করে বলা হয়

শ্রদ্ধায় জপ করলে বিপত্তি, দুর্ভাগ্য ও দারিদ্র্য দূর করে

ভক্ত ও গৃহের চারিদিকে সাহস, নির্ভয়তা এবং একটি রক্ষাত্মক কবচ প্রদান করে

हनुमान् वडवानल स्तोत्रम् পাঠের নিয়ম

জপ সংখ্যা1বার
উত্তম সময়মঙ্গলবার ও শনিবার (হনুমানের প্রিয়), অথবা স্নানের পর প্রাতঃকাল; পরম্পরাগত অভ্যাস একে ৪১ দিন ধরে প্রতিদিন পাঠ করা

এটি একটি উগ্র রক্ষাত্মক তান্ত্রিক স্তোত্র, তাই একে অবহেলায় নয়, বরং স্বচ্ছতা, শ্রদ্ধা ও স্থিরতার সঙ্গে করা উচিত। স্নান করে হনুমানের প্রতিমার সামনে বসুন, তিল তেলের দীপ জ্বালান; সিঁদুর ও মালা অর্পণ শুভ। বিনিয়োগ দিয়ে শুরু করুন, তারপর দৃঢ় সংকল্পে স্তোত্রের সস্বর পাঠ করুন, বীজ-মন্ত্রগুলি (ওঁ হ্রাং হ্রীং... হুং ফট্ স্বাহা) সাবধানে উচ্চারণ করে। অনেক সাধক কোনও বিশেষ আপত্তি, রোগ বা জেদি সংকট দূর করতে একে ৪১ দিন ধরে প্রতিদিন একবার, অবিচ্ছিন্নভাবে পাঠ করেন। শেষে রক্ষার প্রার্থনা ও হনুমানের প্রতি কৃতজ্ঞতা অর্পণ করে সমাপন করুন।

প্রায়শ জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন

এই পাতায় সম্পূর্ণ हनुमान् वडवानल स्तोत्रम् বাংলা লিপিতে দেওয়া আছে — সেই একই মূল শ্লোক, অক্ষরে-অক্ষরে লিপ্যন্তরিত, যাতে আপনি স্বচ্ছন্দে পড়তে ও জপ করতে পারেন। যেকোনো পঙ্‌ক্তি (বা ▶ বোতাম) ছুঁয়ে তার পাঠ শুনুন।
হ্যাঁ — শুধু লিপি বদলায়; শব্দ ও তার অর্থ মূলই থাকে। এই পাতার শ্লোকে-শ্লোকে অর্থ, উপকারিতা ও পাঠের নিয়ম একইভাবে প্রযোজ্য।
'বডবানল' (বা বাড়বানল) পৌরাণিক বাড়বাগ্নি — একটি অশ্বমুখী অগ্নি যা সমুদ্রের নিচে নিরন্তর জ্বলতে থাকে। এই স্তোত্র হনুমানের প্রচণ্ড, সর্বভক্ষী শক্তিকে এই অগ্নির সঙ্গে তুলনা করে, এই ইঙ্গিত দিয়ে যে তিনি প্রতিটি রোগ, দুষ্ট আত্মা ও সংকটকে ঠিক সেভাবে ভস্ম করতে পারেন যেভাবে বাড়বাগ্নি জলকে।
পরম্পরা এর কৃতিত্ব বিভীষণকে দেয়, যিনি রাবণের ধর্মাত্মা কনিষ্ঠ ভ্রাতা ছিলেন এবং রামের ভক্ত হন। লঙ্কা দহন ও যুদ্ধের সময় হনুমানের প্রবল শক্তি দেখে, বিভীষণ তাঁর স্তুতিতে এই রক্ষাত্মক স্তোত্র রচনা করেন বলা হয়; শেষ পঙ্‌ক্তি 'ইতি বিভীষণকৃতম্'।
এটি একটি রক্ষাত্মক ও আরোগ্যকর স্তোত্র, যা প্রতিটি প্রকার সংকটের বিরুদ্ধে আবাহিত হয় — জেদি জ্বর ও পুরনো রোগ, কালো জাদু ও কুদৃষ্টি, ভূত-প্রেত, অনিষ্টকারী গ্রহ দশা (গ্রহ দোষ), বিষ, এবং সাধারণ বিপত্তি, দারিদ্র্য ও ভয়। এটি হনুমানকে এই আপত্তিগুলি ছেদন করতে, তাড়াতে ও ভস্ম করতে এবং ভক্তকে রক্ষা করতে প্রার্থনা করে।
যেহেতু এটি বীজাক্ষর যুক্ত একটি উগ্র মন্ত্র-স্তোত্র, একে স্বচ্ছতা, ভক্তি ও একাগ্রতার সঙ্গে, আদর্শভাবে মঙ্গলবার বা শনিবার পাঠ করা শ্রেষ্ঠ। কোনও বিশেষ রোগ বা সংকট থেকে মুক্তি চাইলে একটি সাধারণ অভ্যাস হল একে ৪১ দিন ধরে প্রতিদিন অবিচ্ছিন্নভাবে একবার পাঠ করা, সঙ্গে হনুমানের রক্ষায় শ্রদ্ধা বজায় রাখা।

এগুলিও পড়ুন

উপকারী মনে হলো? প্রিয়জনদের সঙ্গে ভাগ করুন 🙏

Share:

সম্পূর্ণ हनुमान् वडवानल स्तोत्रम् শ্লোকে-শ্লোকে অর্থসহ পড়ুন, অথবা আরও পবিত্র পাঠ দেখুন