Mantra.Tips
durgaargala-stotramsaptashatimarkandeya-purana

රූපං දේහි ජයං දේහි

रूपं देहि जयं देहि in Sinhala · සිංහල

🕉️ hindu·📿 1× repetitions·🕐 During Navratri, on Ashtami/Navami, and on Fridays and Tuesdays — recited before beginning the Durga Saptashati·📜 Argala Stotram, opening verses (Markandeya Purana, Devi Mahatmyam)
Share:

Origin & Story

Argala Stotram, opening verses (Markandeya Purana, Devi Mahatmyam) · Sage Markandeya (traditional) · c. 5th–6th century CE

The Argala Stotram is one of the three angas — with the Devi Kavach and the Keelakam — recited before the thirteen chapters of the Durga Saptashati. The word 'argala' means a bolt or latch; together with the keelaka (pin), these hymns are said to 'unlock' the full power of the Saptashati. These opening verses salute the Goddess by her many names and set the refrain that runs through the hymn — 'Rupam dehi, jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi'.

As told in scripture

The Devi Mahatmyam tells how the Goddess, born of the gods' combined energies, slew Madhu-Kaitabha, Mahishasura and Shumbha-Nishumbha to restore the order of the worlds. The Argala Stotram invokes those very victories, and tradition holds that one who recites it before the Saptashati, with devotion, obtains the rarest of boons — beauty, victory, fame and freedom from foes.

Complete Text with Meaning

Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited

Verse 1

ඕං ජය ත්වං දේවි චාමුණ්ඩේ ජය භූතාපහාරිණි . ජය සර්වගතේ දේවි කාලරාත්රි නමෝ(අ)ස්තු තේ ..

Om jaya tvam devi chamunde jaya bhutapaharini Jaya sarvagate devi kalaratri namostu te

Meaning:ॐ, हे देवी चामुण्डे, तुम्हारी जय हो; हे भूतों का नाश करने वाली, जय हो; हे सर्वव्यापिनी देवी कालरात्रि, जय हो — तुम्हें नमस्कार!

Verse 2

ජයන්තී මඞ්ගලා කාලී භද්රකාලී කපාලිනී . දුර්ගා ශිවා ක්ෂමා ධාත්රී ස්වාහා ස්වධා නමෝ(අ)ස්තු තේ ..

Jayanti mangala kali bhadrakali kapalini Durga shiva kshama dhatri svaha svadha namostu te

Meaning:हे जयन्ती, मङ्गला, काली, भद्रकाली, कपालिनी; दुर्गा, शिवा, क्षमा, धात्री, स्वाहा और स्वधा — तुम्हें नमस्कार!

Verse 3

මධුකෛටභවිධ්වංසි විධාතෘවරදේ නමඃ . රූපං දේහි ජයං දේහි යශෝ දේහි ද්විෂෝ ජහි ..

Madhukaitabhavidhvamsi vidhatrivarade namah Rupam dehi jayam dehi yasho dehi dvisho jahi

Meaning:हे मधु और कैटभ का विध्वंस करने वाली, विधाता (ब्रह्मा) को भी वरदान देने वाली — मुझे रूप दीजिए, विजय दीजिए, यश दीजिए, और मेरे शत्रुओं का नाश कीजिए!

Verse 4

මහිෂාසුරනිර්නාශි භක්තානාං සුඛදේ නමඃ . රූපං දේහි ජයං දේහි යශෝ දේහි ද්විෂෝ ජහි ..

Mahishasuranirnashi bhaktanam sukhade namah Rupam dehi jayam dehi yasho dehi dvisho jahi

Meaning:हे महिषासुर का सर्वथा नाश करने वाली, भक्तों को सुख देने वाली — मुझे रूप दीजिए, विजय दीजिए, यश दीजिए, और मेरे शत्रुओं का नाश कीजिए!

Word-by-Word Meaning

Click any word to hear its pronunciation

ජය ත්වං දේවි චාමුණ්ඩේ🔊Jaya tvam devi chamundeVictory to you, O Goddess Chamunda
භූතාපහාරිණි🔊BhutapahariniRemover of (evil) spirits and afflictions
කාලරාත්රි🔊KalaratriThe dark night of cosmic dissolution (a form of Devi)
ජයන්තී🔊JayantiThe ever-victorious one
මඞ්ගලා🔊MangalaThe auspicious one
කාලී🔊KaliKali, the dark Goddess
භද්රකාලී🔊BhadrakaliThe benevolent, gracious Kali
කපාලිනී🔊KapaliniShe who bears a skull (garland)
දුර්ගා ශිවා ක්ෂමා ධාත්රී🔊Durga shiva kshama dhatriDurga, the auspicious, forbearance itself, the sustainer
ස්වාහා ස්වධා🔊Svaha svadhaThe sacred utterances offered to gods (svaha) and ancestors (svadha)
මධුකෛටභවිධ්වංසි🔊MadhukaitabhavidhvamsiDestroyer of the demons Madhu and Kaitabha
විධාතෘවරදේ🔊VidhatrivaradeBestower of boons even upon the Creator (Brahma)
රූපං දේහි🔊Rupam dehiGrant me beauty / a fair form
ජයං දේහි🔊Jayam dehiGrant me victory
යශෝ දේහි🔊Yasho dehiGrant me fame and glory
ද්විෂෝ ජහි🔊Dvisho jahiDestroy my enemies
මහිෂාසුරනිර්නාශි🔊MahishasuranirnashiAnnihilator of the buffalo-demon Mahishasura
භක්තානාං සුඛදේ🔊Bhaktanam sukhadeBestower of joy upon her devotees

Benefits of Chanting रूपं देहि जयं देहि

Opens with the famous 'Jayanti Mangala Kali' litany of the Goddess's powerful names

Its refrain 'Rupam dehi, jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi' prays for beauty, victory, fame and the destruction of enemies

One of the three angas (with the Kavach and Keelaka) recited before the Durga Saptashati to make the parayan complete

Invoked for success, triumph over rivals, and the removal of obstacles

Especially powerful during Navratri and on Ashtami, Navami, Fridays and Tuesdays

Said to grant the grace of Mahalakshmi, its presiding deity

How to Chant रूपं देहि जयं देहि

Repetitions1times
Best TimeDuring Navratri, on Ashtami/Navami, and on Fridays and Tuesdays — recited before beginning the Durga Saptashati

Sit facing east or north before an image of Durga. In the traditional order, recite the Devi Kavach, then the Argala Stotram (these verses), then the Keelakam, and then the Saptashati. These opening verses may also be chanted on their own with devotion, repeating the refrain 'Rupam dehi jayam dehi yasho dehi dvisho jahi' for victory and well-being.

Frequently Asked Questions

This page shows the complete रूपं देहि जयं देहि written in the Sinhala script — the same Sanskrit/Hindi verses, transliterated character-by-character so you can read and chant comfortably. Tap any line (or the ▶ button) to hear it recited aloud.
Yes — only the script changes; the words and their meaning are the original. The verse-by-verse meaning, benefits and how-to-chant guidance on this page apply exactly the same.
It means 'Grant me beauty (of form), grant me victory, grant me fame, and destroy my enemies'. This refrain ('Rupam dehi, jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi') is repeated in verse after verse of the Argala Stotram as a prayer for success and triumph.
It is a celebrated verse listing the Goddess's names — Jayanti, Mangala, Kali, Bhadrakali, Kapalini, Durga, Shiva, Kshama, Dhatri, Svaha and Svadha — saluting her many forms. It is often chanted on its own as a powerful invocation of Devi.
They are the opening verses of the Argala Stotram, one of the three preliminary hymns (angas) of the Durga Saptashati (Devi Mahatmyam) from the Markandeya Purana. Its presiding deity is Mahalakshmi.
The traditional sequence before a Saptashati recitation is: Devi Kavach, then Argala Stotram, then Keelakam, and finally the thirteen chapters of the Saptashati.

You May Also Like

Found this helpful? Share it with loved ones 🙏

Share:

Read the full रूपं देहि जयं देहि with verse-by-verse meaning, or explore more sacred texts