ශ්රී සූක්තම්
श्री सूक्तम् in Sinhala · සිංහල
Read in your language / script
Origin & Story
Rigveda Khilani (Appendix to Rigveda) · Vedic Rishis · 1500-1000 BCE
The Sri Suktam is among the most ancient hymns in human civilization, attached to the Rigveda as a Khila (supplement). It invokes Goddess Sri (Lakshmi) through Agni (fire), following the Vedic tradition of offering through fire. The hymn describes Lakshmi in her most resplendent form — golden, seated on a lotus, garlanded with precious metals — and asks her to come and never leave. It is the scriptural foundation of all Lakshmi worship.
✦ As told in scripture
The Sri Suktam is central to the Lakshmi Homam (fire ritual), which temples across India perform regularly. The Tirumala Tirupati temple, the richest temple in the world receiving billions in donations, conducts Sri Suktam chanting daily. The final verse — 'Alakshmeerme nashyatam tvam vrune' (May all misfortune depart, I choose You) — is considered so powerful that it is said to reverse even the worst financial karmas when chanted with devotion during Diwali.
Listen & Chant Along
Complete Text with Meaning
Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited
හිරණ්යවර්ණාං හරිණීං සුවර්ණරජතස්රජාම් . චන්ද්රාං හිරණ්මයීං ලක්ෂ්මීං ජාතවේදෝ ම ආවහ ..
Hiranyavarnam harinim suvarnarajatasrajam Chandram hiranmayim lakshmim jatavedo ma avaha
Meaning:हे जातवेदा (अग्नि)! स्वर्ण-वर्ण वाली, हरिणी-सी, सोने-चाँदी के हारों से सज्जित, चन्द्र-सी, स्वर्णमयी लक्ष्मी को मेरे लिए ले आओ।
තාං ම ආවහ ජාතවේදෝ ලක්ෂ්මීමනපගාමිනීම් . යස්යාං හිරණ්යං වින්දේයං ගාමශ්වං පුරුෂානහම් ..
Tam ma avaha jatavedo lakshmimanapagaminim Yasyam hiranyam vindeyam gamashvam purushanaham
Meaning:हे जातवेदा! उस अविचल लक्ष्मी को मेरे लिए ले आओ, जिसकी कृपा से मैं स्वर्ण, गाय, अश्व और पुत्र प्राप्त करूँ।
අශ්වපූර්වාං රථමධ්යාං හස්තිනාදප්රබෝධිනීම් . ශ්රියං දේවීමුපහ්වයේ ශ්රීර්මාදේවීර්ජුෂතාම් ..
Ashvapurvam rathamadhyam hastinadaprabodhinim Shriyam devimupahvaye shrirmadevirjushatam
Meaning:अश्वों से युक्त, रथों के मध्य विराजमान, गजों के नाद से जागृत — उस श्री देवी का मैं आवाहन करता हूँ; श्री मुझ पर प्रसन्न हों।
කාං සෝස්මිතාං හිරණ්යප්රාකාරාමාර්ද්රාං ජ්වලන්තීං තෘප්තාං තර්පයන්තීම් . පද්මේ ස්ථිතාං පද්මවර්ණාං තාමිහෝපහ්වයේ ශ්රියම් ..
Kam sosmitam hiranyaprakaramardram jvalantim triptam tarpayantim Padme sthitam padmavarnam tamihopahvaye shriyam
Meaning:मन्द मुस्कान वाली, स्वर्ण से घिरी, करुणा-आर्द्र, तेजस्विनी, तृप्त और तृप्त करने वाली, कमल पर विराजमान, कमल-वर्ण वाली — उस श्री का मैं यहाँ आवाहन करता हूँ।
චන්ද්රාං ප්රභාසාං යශසා ජ්වලන්තීං ශ්රියං ලෝකේ දේවජුෂ්ටාමුදාරාම් . තාං පද්මිනීමීං ශරණමහං ප්රපද්යේ(අ)ලක්ෂ්මීර්මේ නශ්යතාං ත්වාං වෘණේ ..
Chandram prabhasam yashasa jvalantim shriyam loke devajushtamudaram Tam padminimim sharanamaham prapadyelakshmirme nashyatam tvam vrine
Meaning:चन्द्र-सी, प्रभामयी, यश से देदीप्यमान, देवों से पूजित, उदार, कमलहस्ता श्री की मैं शरण लेता हूँ; मेरी दरिद्रता (अलक्ष्मी) नष्ट हो।
ආදිත්යවර්ණේ තපසෝ(අ)ධිජාතෝ වනස්පතිස්තව වෘක්ෂෝ(අ)ථ බිල්වඃ . තස්ය ඵලානි තපසා නුදන්තු මායාන්තරායාශ්ච බාහ්යා අලක්ෂ්මීඃ ..
Adityavarne tapasodhijato vanaspatistava vrikshotha bilvah Tasya phalani tapasa nudantu mayantarayashcha bahya alakshmih
Meaning:हे सूर्यवर्णा! तुम्हारे तप से वनस्पति-राज बिल्ववृक्ष उत्पन्न हुआ; उसके फल अपने प्रभाव से मेरी भीतरी-बाहरी दरिद्रता को दूर करें।
උපෛතු මාං දේවසඛඃ කීර්තිශ්ච මණිනා සහ . ප්රාදුර්භූතෝ(අ)ස්මි රාෂ්ට්රේ(අ)ස්මින් කීර්තිමෘද්ධිං දදාතු මේ ..
Upaitu mam devasakhah kirtishcha manina saha Pradurbhutosmi rashtresmin kirtimriddhim dadatu me
Meaning:देवसखा (कुबेर) और कीर्ति मणि सहित मेरे पास आएँ; इस राष्ट्र में जन्म लेकर मुझे कीर्ति और समृद्धि प्राप्त हो।
ක්ෂුත්පිපාසාමලාං ජ්යේෂ්ඨාමලක්ෂ්මීං නාශයාම්යහම් . අභූතිමසමෘද්ධිං ච සර්වාං නිර්ණුද මේ ගෘහාත් ..
Kshutpipasamalam jyeshthamalakshmim nashayamyaham Abhutimasamriddhim cha sarvam nirnuda me grihat
Meaning:क्षुधा, तृष्णा और मलिनता रूपी ज्येष्ठा अलक्ष्मी का मैं नाश करता हूँ; हे लक्ष्मी! मेरे घर से सब अभाव और दुर्भाग्य को दूर करो।
ගන්ධද්වාරාං දුරාධර්ෂාං නිත්යපුෂ්ටාං කරීෂිණීම් . ඊශ්වරීග්ං සර්වභූතානාං තාමිහෝපහ්වයේ ශ්රියම් ..
Gandhadvaram duradharsham nityapushtam karishinim Ishvarigm sarvabhutanam tamihopahvaye shriyam
Meaning:सुगन्धमयी, अजेय, नित्य पुष्ट, समृद्धिशालिनी, समस्त प्राणियों की ईश्वरी — उस श्री का मैं यहाँ अपने लिए आवाहन करता हूँ।
මනස: කාමමාකූතිං වාචඃ සත්යමශීමහි . පශූනාං රූපමන්නස්ය මයි ශ්රීඃ ශ්රයතාං යශ: ..
Manasa: kamamakutim vachah satyamashimahi Pashunam rupamannasya mayi shrih shrayatam yasha:
Meaning:हम मन की कामना और संकल्प, वाणी का सत्य, पशुओं का रूप और अन्न की समृद्धि प्राप्त करें; मुझमें श्री और यश का वास हो।
කර්දමේන ප්රජාභූතා මයි සම්භව කර්දම . ශ්රියං වාසය මේ කුලේ මාතරං පද්මමාලිනීම් ..
Kardamena prajabhuta mayi sambhava kardama Shriyam vasaya me kule mataram padmamalinim
Meaning:हे कर्दम! सन्तान रूप में मुझमें उत्पन्न हो; कमलमालिनी माता लक्ष्मी को मेरे कुल में निवास कराओ।
ආප: සෘජන්තු ස්නිග්ධානි චික්ලීත වස මේ ගෘහේ . නි ච දේවීං මාතරං ශ්රියං වාසය මේ කුලේ ..
Apa: srijantu snigdhani chiklita vasa me grihe Ni cha devim mataram shriyam vasaya me kule
Meaning:जल स्नेहयुक्त सृष्टि करे; हे चिक्लीत! मेरे घर में वास करो, और देवी माता श्री को वहाँ निवास कराओ।
ආර්ද්රාං පුෂ්කරිණීං පුෂ්ටිං පිඞ්ගලාං පද්මමාලිනීම්. චන්ද්රාං හිරණ්මයීං ලක්ෂ්මීං ජාතවේදෝ ම ආවහ ..
Ardram pushkarinim pushtim pingalam padmamalinim Chandram hiranmayim lakshmim jatavedo ma avaha
Meaning:आर्द्र, सरोवरवासिनी, पुष्टिदायिनी, पिंगल वर्ण, कमलमालिनी, चन्द्र-सी, स्वर्णमयी लक्ष्मी को — हे जातवेदा! मेरे लिए ले आओ।
ආර්ද්රාං ය: කරිණීං යෂ්ටිං සුවර්ණාං හේමමාලිනීම් . සූර්යාං හිරණ්මයීං ලක්ෂ්මීං ජාතවේදෝ ම ආවහ ..
Ardram ya: karinim yashtim suvarnam hemamalinim Suryam hiranmayim lakshmim jatavedo ma avaha
Meaning:करुणामयी, गजसेविता, स्वर्णमयी, हेममालिनी, सूर्य-सी, स्वर्णमयी लक्ष्मी को — हे जातवेदा! मेरे लिए ले आओ।
තාං ම ආවහ ජාතවේදෝ ලක්ෂ්මීමනපගාමිනීම් . යස්යාං හිරණ්යං ප්රභූතං ගාවෝ දාස්යෝ(අ)ශ්වාන්වින්දේයං පුරුෂානහම් ..
Tam ma avaha jatavedo lakshmimanapagaminim Yasyam hiranyam prabhutam gavo dasyoshvanvindeyam purushanaham
Meaning:हे जातवेदा! उस अविचल लक्ष्मी को मेरे लिए ले आओ, जिसकी कृपा से मुझे प्रचुर स्वर्ण, गाय, सेवक, अश्व और पुत्र प्राप्त हों।
Word-by-Word Meaning
Click any word to hear its pronunciation
Benefits of Chanting श्री सूक्तम्
The most powerful Vedic hymn for invoking wealth and prosperity
Chanted during Lakshmi Puja, Diwali, and Dhanteras for maximum effect
Destroys 'Alakshmee' (misfortune/poverty) as stated in the final verse
Brings not just material wealth but also inner abundance and contentment
Traditionally chanted during fire rituals (homam) for business success
One of the oldest and most authoritative prosperity prayers in existence
How to Chant श्री सूक्तम्
Ideally chanted during a fire offering (homam) but can be recited independently. Sit facing east. Light a ghee lamp. Offer lotus flowers or yellow flowers if available. Chant 11 times on Fridays for regular practice. During Diwali week, chanting 108 times is considered extremely powerful for inviting Lakshmi's permanent presence into the home.
Frequently Asked Questions
You May Also Like
ॐ
Read the full श्री सूक्तम् with verse-by-verse meaning, or explore more sacred texts