Mantra.Tips
aham-vaishvanarobhojan-mantrafood-prayerbhagavad-gita

අහං වෛශ්වානරෝ භූත්වා — භෝජන මන්ත්ර

अहं वैश्वानरो भूत्वा — भोजन मन्त्र in Sinhala · සිංහල

🕉️ hindu·📿 1× repetitions·🕐 Before every meal, after offering the food to God·📜 Bhagavad Gita, Chapter 15, Verse 14
Share:

Origin & Story

Bhagavad Gita, Chapter 15, Verse 14 · Veda Vyasa (words of Sri Krishna) · Ancient (Mahabharata / Bhagavad Gita)

In the fifteenth chapter of the Bhagavad Gita, the Purushottama Yoga, Sri Krishna reveals His all-pervading presence. In this verse He says that as Vaishvanara, the digestive fire, He himself dwells in the body of every creature and, united with the life-breaths, digests all that is eaten. Devotees recite it before meals so that eating is done with the awareness that the Lord within is the true eater and the giver of the power to digest, transforming an everyday act into worship.

As told in scripture

It is said that food taken with this verse never harms the one who eats, for it is offered to and digested by the Lord himself as Vaishvanara — and what the Divine accepts becomes prasada that nourishes both body and soul.

The Mantra

Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited

අහං වෛශ්වානරෝ භූත්වා ප්රාණිනාං දේහමාශ්රිතඃ . ප්රාණාපානසමායුක්තඃ පචාම්යන්නං චතුර්විධම් ..

Aham vaishvanaro bhutva praninam deham-ashritah Prana-apana-samayuktah pachamy-annam chatur-vidham

Meaning:मैं वैश्वानर (जठराग्नि) रूप होकर समस्त प्राणियों के शरीर में स्थित रहता हूँ, और प्राण तथा अपान वायु से युक्त होकर चार प्रकार के अन्न को पचाता हूँ।

Word-by-Word Meaning

Click any word to hear its pronunciation

අහං🔊AhamI (the Supreme Lord)
වෛශ්වානරඃ🔊Vaishvanarahthe fire of digestion (Vaishvanara, the digestive fire in all beings)
භූත්වා🔊bhutvabecoming
ප්රාණිනාං🔊praninamof all living beings
දේහමාශ්රිතඃ🔊deham-ashritahresiding in the body, abiding within
ප්රාණාපානසමායුක්තඃ🔊prana-apana-samayuktahunited with the prana (outgoing) and apana (incoming) life-breaths
පචාමි🔊pachamiI digest, I cook / assimilate
අන්නං🔊annamfood
චතුර්විධම්🔊chatur-vidhamof four kinds (chewed, sucked, licked, drunk)

Benefits of Chanting अहं वैश्वानरो भूत्वा — भोजन मन्त्र

A Bhagavad Gita verse (15.14) recited as a Bhojan-mantra before eating, turning the meal into an offering to the Lord within.

Reminds the devotee that the digestive fire itself is the Lord (Vaishvanara), so food eaten is consumed by Him in the body.

Cultivates humility and gratitude — even the act of digestion is not 'ours' but the working of the Divine.

Encourages eating with awareness, moderation and a sattvic, prayerful attitude.

Recited in homes, ashrams and temples as part of the grace before meals.

Short, profound and easy to memorise alongside Brahmarpanam (Gita 4.24).

How to Chant अहं वैश्वानरो भूत्वा — भोजन मन्त्र

Repetitions1times
Best TimeBefore every meal, after offering the food to God
FaceFacing the food

Recite once before eating — often after Brahmarpanam (Gita 4.24) — offering the meal mentally to the Lord who dwells within as the fire of digestion. Eat with awareness that the food is being received by Vaishvanara, the inner divine fire, and partake in gratitude and silence.

Frequently Asked Questions

This page shows the complete अहं वैश्वानरो भूत्वा — भोजन मन्त्र written in the Sinhala script — the same Sanskrit/Hindi verses, transliterated character-by-character so you can read and chant comfortably. Tap any line (or the ▶ button) to hear it recited aloud.
Yes — only the script changes; the words and their meaning are the original. The verse-by-verse meaning, benefits and how-to-chant guidance on this page apply exactly the same.
It is verse 15.14 of the Bhagavad Gita, spoken by Lord Krishna. It is widely used as a Bhojan-mantra — the prayer recited before eating — often together with Brahmarpanam (Gita 4.24).
Krishna declares that He, as Vaishvanara (the fire of digestion), abides in the body of every living being and, joined with the prana and apana breaths, digests the four kinds of food. Thus the very power that digests our meal is the Lord himself.
The chatur-vidha anna refers to the four ways food is taken: bhakshya (chewed), bhojya (eaten/swallowed), lehya (licked) and choshya (sucked). The verse means the Lord digests every kind of food we consume.

You May Also Like

Found this helpful? Share it with loved ones 🙏

Share:

Read the full अहं वैश्वानरो भूत्वा — भोजन मन्त्र with verse-by-verse meaning, or explore more sacred texts