കല്യാണ മന്ദിര സ്തോത്ര
कल्याण मन्दिर स्तोत्र in Malayalam · മലയാളം
നിങ്ങളുടെ ഭാഷ/ലിപിയിൽ വായിക്കൂ
✦ അർഥം
കല്യാണ മന്ദിര സ്തോത്രം ഇരുപത്തിമൂന്നാം തീര്ഥങ്കരനായ പാര്ശ്വനാഥന്റെ സ്തുതിയില് രചിക്കപ്പെട്ട പ്രസിദ്ധ ജൈന സ്തോത്രമാണ്, ഇതിന്റെ രചയിതാവ് ആചാര്യ സിദ്ധസേന ദിവാകര (കുമുദചന്ദ്ര) ആണെന്ന് കരുതുന്നു. ഭക്താമര സ്തോത്രം പോലെ തന്നെ, ഇതിന്റെ നാല്പ്പത്തിനാല് ശ്ലോകങ്ങള് ഭഗവാന്റെ അതുലനീയ ഗുണങ്ങളെയും കമഠന്റെ ദുര്ഭാവത്തിന് മേലുള്ള അവന്റെ വിജയത്തെയും വര്ണിക്കുന്നു. ഈ സ്തോത്ര പാരായണം ഭക്തി, സംരക്ഷണ-കല്യാണ ദൃഷ്ട്യാ അത്യന്തം പൂജനീയമായി കരുതുന്നു.
ഉത്ഭവം & കഥ
Kalyana Mandira Stotra (Jain devotional literature) · Acharya Siddhasena Divakara (Kumudachandra) · c. 5th–7th century CE
കല്യാണ മന്ദിര സ്തോത്രം ആചാര്യ സിദ്ധസേന ദിവാകര പാര്ശ്വനാഥന്റെ ആരാധനയില് രചിച്ചു. ജിനന്റെ സര്വോന്നതത്വം കാണിക്കാന് സിദ്ധസേന ഈ സ്തോത്രം ഒരു ശിവലിംഗത്തിന് മുന്നില് പാരായണം ചെയ്തുവെന്നും, ശ്ലോകങ്ങള് അനാവരണം ചെയ്യപ്പെടുന്തോറും ആ ക്ഷേത്രം തുറന്ന് അതില് പാര്ശ്വനാഥന്റെ പ്രതിമ പ്രകടമായെന്നും, ഇത് സ്തോത്ര ശക്തിക്ക് സാക്ഷ്യമാണെന്നും പാരമ്പര്യം പറയുന്നു. ഭക്താമരത്തിന് ദൈവിക സമകക്ഷമായി രചിക്കപ്പെട്ട ഇത് ശ്വേതാംബര, ദിഗംബര രണ്ട് പാരമ്പര്യങ്ങളിലും പ്രിയമാണ്.
✦ ശാസ്ത്രങ്ങളിൽ പറഞ്ഞതുപോലെ
ആചാര്യ സിദ്ധസേന ദിവാകര കല്യാണ മന്ദിര സ്തോത്രം ഒരു ശിവലിംഗത്തിന് മുന്നില് പാരായണം ചെയ്തുവെന്നും, അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഭക്തി ശക്തിയാല് ആ ക്ഷേത്രം പിളര്ന്ന് അതില് പാര്ശ്വനാഥന്റെ സ്വയം പ്രകട പ്രതിമ കാണപ്പെട്ടുവെന്നും, ഇത് തീര്ഥങ്കരന്റെ മഹിമ പ്രഖ്യാപിക്കുന്നുവെന്നും പാരമ്പര്യം കരുതുന്നു.
അർഥസഹിതം പൂർണ പാഠം
ഏതെങ്കിലും വരിയിലോ ▶ ബട്ടണിലോ തൊട്ട് കേൾക്കൂ
കല്യാണ-മന്ദിര-മുദാര-മവദ്യ-ഭേദി ഭീതാഭയ-പ്രദ-മനിന്ദിത-മങ്ഘ്രി-പദ്മമ്। സംസാര-സാഗര-നിമജ്ജദ-ശേഷ-ജന്തു- പോതായമാന-മഭിനമ്യ ജിനേശ്വരസ്യ॥
Kalyāṇa-mandira-mudāra-mavadya-bhedi bhītābhaya-prada-maninditamaṅghri-padmam। Saṁsāra-sāgara-nimajjada-śeṣa-jantu- potāyamānamabhinamya jineśvarasya॥
അർഥം:ജിനേശ്വരന്റെ ചരണ-കമലങ്ങള് കല്യാണ മന്ദിരവും, ഉദാരവും, സര്വ പാപങ്ങളെയും ഭേദിക്കുന്നവയും, ഭയഗ്രസ്തര്ക്ക് അഭയം നല്കുന്നവയും, നിര്ദോഷവും, സംസാര സാഗരത്തില് മുങ്ങുന്ന സര്വ പ്രാണികള്ക്കും തോണി പോലെയുമാണ് — ആ ചരണങ്ങളെ നമിച്ച്:
യസ്യ സ്വയം സുര-ഗുരുര്ഗരിമാമ്ബു-രാശേഃ സ്തോത്രം സുവിസ്തൃത-മതിര്ന വിഭുര്വിധാതുമ്। തീര്ഥേശ്വരസ്യ കമഠ-സ്മയ-ധൂമ-കേതോ- സ്തസ്യാഹമേഷ കില സംസ്തവനം കരിഷ്യേ॥
Yasya svayaṁ sura-gururgarimāmbu-rāśeḥ stotraṁ suvistṛta-matirna vibhurvidhātum। Tīrtheśvarasya kamaṭha-smaya-dhūma-keto- stasyāhameṣa kila saṁstavanaṁ kariṣye॥
അർഥം:മഹിമയ്ക്ക് സാഗരമായ, വിസ്തൃത ബുദ്ധിയുള്ള ദേവഗുരു ബൃഹസ്പതിക്കും ആരുടെ സ്തുതി രചിക്കാനാവില്ലയോ, കമഠന്റെ അഹങ്കാരത്തിന് ധൂമകേതു പോലെയുള്ള — ആ തീര്ഥേശ്വരന്റെ സ്തുതി ഞാന് ചെയ്യും.
സാമാന്യതോഽപി തവ വര്ണയിതും സ്വരൂപ- മസ്മാദൃശഃ കഥമധീശ! ഭവന്ത്യധീശാഃ। ധൃഷ്ടോഽപി കൌശിക-ശിശുര്യദി വാ ദിവാന്ധോ രൂപം പ്രരൂപയതി കിം കില ധര്മ-രശ്മേഃ॥
Sāmānyato'pi tava varṇayituṁ svarūpa- masmādṛśaḥ kathamadhīśa! bhavantyadhīśāḥ। Dhṛṣṭo'pi kauśika-śiśuryadi vā divāndho rūpaṁ prarūpayati kiṁ kila dharma-raśmeḥ॥
അർഥം:ഓ അധീശാ! വലിയ വലിയ അധീശര് പോലും അശക്തരാകുമ്പോള്, എന്നെപ്പോലുള്ളവര് നിന്റെ സ്വരൂപം സാമാന്യമായിപ്പോലും എങ്ങനെ വര്ണിക്കും? പകല് കുരുടനായ ധൃഷ്ട മൂങ്ങക്കുഞ്ഞ് സൂര്യന്റെ രൂപം വര്ണിക്കാനാവുമോ?
മോഹക്ഷയാദനുഭവന്നപി നാഥ! മര്ത്യോ നൂനം ഗുണാന് ഗണയിതും ന തവ ക്ഷമേത। കല്പാന്ത-വാന്ത-പയസഃ പ്രകടോഽപി യസ്മാ- ന്മീയേത കേന ജലധേര്നനു രത്ന-രാശിഃ॥
Mohakṣayādanubhavannapi nātha! martyo nūnaṁ guṇān gaṇayituṁ na tava kṣameta। Kalpānta-vānta-payasaḥ prakaṭo'pi yasmā- nmīyeta kena jaladhernanu ratna-rāśiḥ॥
അർഥം:ഓ നാഥാ! മോഹ ക്ഷയത്താല് നിന്നെ അനുഭവിച്ചാലും മനുഷ്യന് നിശ്ചയമായും നിന്റെ ഗുണങ്ങള് എണ്ണാനാവില്ല. പ്രളയകാല ജലത്താല് വെളിപ്പെട്ടാലും സമുദ്രത്തിന്റെ രത്നരാശി ആര് എണ്ണാനാവും?
ഓം ഹ്രീം ശ്രീം പാര്ശ്വനാഥായ നമഃ॥
Oṁ hrīṁ śrīṁ pārśvanāthāya namaḥ॥
അർഥം:ഓം ഹ്രീം ശ്രീം പാര്ശ്വനാഥന് നമസ്കാരം.
പദം-പദം അർഥം
ഉച്ചാരണം കേൾക്കാൻ ഏതെങ്കിലും പദത്തിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൂ
कल्याण मन्दिर स्तोत्र പാരായണ ഫലങ്ങൾ
ഇരുപത്തിമൂന്നാം തീര്ഥങ്കരനായ പാര്ശ്വനാഥന്റെ അനുഗ്രഹത്തെയും സംരക്ഷണത്തെയും ആവാഹിക്കുന്നു
പാരായണത്താല് കല്യാണം (മംഗളം) ലഭിച്ച് പാപങ്ങള് നശിക്കുമെന്ന് വിശ്വസിക്കുന്നു
വ്യാകുലമോ ഭയഗ്രസ്തമോ ആയ മനസ്സിന് നിര്ഭയത്വവും സ്ഥിരതയും നല്കുന്നു
ജിനനോട് വിനയവും ആഴമേറിയ ഭക്തിയും വളര്ത്തുന്നു
പാരമ്പര്യമായി തടസ്സങ്ങളെയും ആപത്തുകളെയും കഷ്ടതകളെയും നീക്കുമെന്ന് പറയപ്പെടുന്നു
ഒരു പ്രബുദ്ധ ആത്മാവിന്റെ ഗുണങ്ങളുടെ ചിന്തനത്തെ ആഴത്തിലാക്കുന്ന കാവ്യാത്മക ധ്യാനം
कल्याण मन्दिर स्तोत्र പാരായണ വിധി
പവിത്രവും സ്ഥിരവുമായ മനസ്സോടെ, ഹൃദയപൂര്വമായ ഭക്തിയോടെ, ആദര്ശപരമായി പാര്ശ്വനാഥന്റെ പ്രതിമയ്ക്ക് മുന്നില് പാരായണം ചെയ്യുക. സമ്പൂര്ണ സ്തോത്രത്തില് വസന്തതിലക ഛന്ദസ്സില് 44 ശ്ലോകങ്ങളുണ്ട്; ഭക്തര്ക്ക് സമ്പൂര്ണ പാഠം ചെയ്യാം അല്ലെങ്കില് ഇവിടെ നല്കിയ ആരംഭ ശ്ലോകങ്ങളില് തുടങ്ങാം. ഓരോ വാക്കും വ്യക്തമായി, വേഗമില്ലാതെ ഉച്ചരിച്ച്, പാര്ശ്വനാഥന് ബീജ-മന്ത്ര നമസ്കാരത്തോടെ അവസാനിപ്പിക്കുക. ശുചിത്വം, അഹിംസ, ആന്തരിക ശാന്തി പാലിക്കുന്നത് പാരായണത്തെ ശക്തമാക്കുന്നു.
പതിവായി ചോദിക്കുന്ന ചോദ്യങ്ങൾ
ഇവയും വായിക്കൂ
ॐ
പൂർണ कल्याण मन्दिर स्तोत्र ശ്ലോകം-ശ്ലോകം അർഥസഹിതം വായിക്കൂ, അല്ലെങ്കിൽ കൂടുതൽ പവിത്ര പാഠങ്ങൾ കാണൂ