𑌪𑌶𑍁𑌪𑌤𑍍𑌯𑌷𑍍𑌟𑌕𑌮𑍍
पशुपत्यष्टकम् in Grantha · 𑌗𑍍𑌰𑌨𑍍𑌥
Read in your language / script
Origin & Story
Traditional Shaiva stotra (Pashupatyashtakam) · Prithvipati (named in the concluding phala-shruti as 'Prithivipati-Surin') · Classical / medieval
The Pashupati Ashtakam is a much-loved devotional hymn to Shiva as Pashupati, the cosmic Lord of all beings. Its final verse names its composer as Prithvipati, a wise poet (surin). The hymn is structured as an impassioned sermon to humanity: across eight verses it lists Shiva's majesty and mercy and, in its famous second verse, drives home that no earthly relationship can rescue a soul from death — only devotion to the Lord of Girija can.
✦ As told in scripture
Traditional accounts hold that this hymn was sung by devotees facing the certainty of death, taking heart from its second verse that when Kala (Time) seizes a person, neither kin nor kingdom can save them — only Pashupati. Sincere reciters are said to have lost all fear of death and, as the phala-shruti promises, attained residence in Shivaloka.
Complete Text with Meaning
Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited
𑌪𑌶𑍁𑌪𑌤𑍀𑌨𑍍𑌦𑍁𑌪𑌤𑌿𑌂 𑌧𑌰𑌣𑍀𑌪𑌤𑌿𑌂 𑌭𑍁𑌜𑌗𑌲𑍋𑌕𑌪𑌤𑌿𑌂 𑌚 𑌸𑌤𑍀𑌪𑌤𑌿𑌮𑍍। 𑌪𑍍𑌰𑌣𑌤𑌭𑌕𑍍𑌤𑌜𑌨𑌾𑌰𑍍𑌤𑌿𑌹𑌰𑌂 𑌪𑌰𑌂 𑌭𑌜𑌤 𑌰𑍇 𑌮𑌨𑍁𑌜𑌾 𑌗𑌿𑌰𑌿𑌜𑌾𑌪𑌤𑌿𑌮𑍍॥௧॥
Pashupatim Indupatim Dharanipatim Bhujagalokapatim Cha Satipatim। Pranata-Bhakta-Janarti-Haram Param Bhajata Re Manuja Girijapatim॥1॥
Meaning:हे मनुष्यो! उन गिरिजापति (शिव) का भजन करो — जो पशुपति, चन्द्रपति, धरणीपति, नागलोकपति और सतीपति हैं, जो चरणों में प्रणाम करने वाले भक्तों की पीड़ा हरने वाले परम प्रभु हैं।
𑌨 𑌜𑌨𑌕𑍋 𑌜𑌨𑌨𑍀 𑌨 𑌚 𑌸𑍋𑌦𑌰𑍋 𑌨 𑌤𑌨𑌯𑍋 𑌨 𑌚 𑌭𑍂𑌰𑌿𑌬𑌲𑌂 𑌕𑍁𑌲𑌮𑍍। 𑌅𑌵𑌤𑌿 𑌕𑍋𑌽𑌪𑌿 𑌨 𑌕𑌾𑌲𑌵𑌶𑌂 𑌗𑌤𑌂 𑌭𑌜𑌤 𑌰𑍇 𑌮𑌨𑍁𑌜𑌾 𑌗𑌿𑌰𑌿𑌜𑌾𑌪𑌤𑌿𑌮𑍍॥௨॥
Na Janako Janani Na Cha Sodaro Na Tanayo Na Cha Bhuribalam Kulam। Avati Ko'pi Na Kalavasham Gatam Bhajata Re Manuja Girijapatim॥2॥
Meaning:हे मनुष्यो! उन गिरिजापति का भजन करो — क्योंकि जब मनुष्य काल के वश में हो जाता है, तब न पिता, न माता, न भाई, न पुत्र, और न ही विशाल बलशाली कुल उसकी रक्षा कर सकता है; केवल वे ही रक्षा करते हैं।
𑌮𑍁𑌰𑌜𑌡𑌿𑌣𑍍𑌡𑌿𑌮𑌵𑌾𑌦𑍍𑌯𑌵𑌿𑌲𑌕𑍍𑌷𑌣𑌂 𑌮𑌧𑍁𑌰𑌪𑌞𑍍𑌚𑌮𑌨𑌾𑌦𑌵𑌿𑌶𑌾𑌰𑌦𑌮𑍍। 𑌪𑍍𑌰𑌮𑌥𑌭𑍂𑌤𑌗𑌣𑍈𑌰𑌪𑌿 𑌸𑍇𑌵𑌿𑌤𑌂 𑌭𑌜𑌤 𑌰𑍇 𑌮𑌨𑍁𑌜𑌾 𑌗𑌿𑌰𑌿𑌜𑌾𑌪𑌤𑌿𑌮𑍍॥௩॥
Muraja-Dindima-Vadya-Vilakshanam Madhura-Panchama-Nada-Visharadam। Pramatha-Bhuta-Ganair-Api Sevitam Bhajata Re Manuja Girijapatim॥3॥
Meaning:हे मनुष्यो! उन गिरिजापति का भजन करो — जो मुरज, डिण्डिम आदि वाद्यों से विलक्षण हैं, मधुर पञ्चम स्वर के विशारद हैं, और प्रमथ-भूतगणों द्वारा भी सेवित हैं।
𑌶𑌰𑌣𑌦𑌂 𑌸𑍁𑌖𑌦𑌂 𑌶𑌰𑌣𑌾𑌨𑍍𑌵𑌿𑌤𑌂 𑌶𑌿𑌵𑌶𑌿𑌵𑍇𑌤𑌿 𑌶𑌿𑌵𑍇𑌤𑌿 𑌨𑌤𑌂 𑌨𑍃𑌣𑌾𑌮𑍍। 𑌅𑌭𑌯𑌦𑌂 𑌕𑌰𑍁𑌣𑌾𑌵𑌰𑍁𑌣𑌾𑌲𑌯𑌂 𑌭𑌜𑌤 𑌰𑍇 𑌮𑌨𑍁𑌜𑌾 𑌗𑌿𑌰𑌿𑌜𑌾𑌪𑌤𑌿𑌮𑍍॥௪॥
Sharanadam Sukhadam Sharananvitam Shiva-Shiveti Shiveti Natam Nrinam। Abhayadam Karunavarunalayam Bhajata Re Manuja Girijapatim॥4॥
Meaning:हे मनुष्यो! उन गिरिजापति का भजन करो — जो शरण देने वाले, सुख देने वाले, शरणागतों के आश्रय हैं, जिन्हें 'शिव शिव शिव' कहकर मनुष्य प्रणाम करते हैं, जो अभय देने वाले और करुणा के सागर हैं।
𑌨𑌰𑌶𑌿𑌰𑍋𑌰𑌚𑌿𑌤𑌂 𑌮𑌣𑌿𑌕𑍁𑌣𑍍𑌡𑌲𑌂 𑌭𑍁𑌜𑌗𑌹𑌾𑌰𑌮𑍁𑌦𑌂 𑌵𑍃𑌷𑌭𑌧𑍍𑌵𑌜𑌮𑍍। 𑌚𑌿𑌤𑌿𑌰𑌜𑍋𑌧𑌵𑌲𑍀𑌕𑍃𑌤𑌵𑌿𑌗𑍍𑌰𑌹𑌂 𑌭𑌜𑌤 𑌰𑍇 𑌮𑌨𑍁𑌜𑌾 𑌗𑌿𑌰𑌿𑌜𑌾𑌪𑌤𑌿𑌮𑍍॥௫॥
Narashiro-Rachitam Manikundalam Bhujaga-Haramudam Vrishabha-Dhvajam। Chiti-Rajo-Dhavali-Krita-Vigraham Bhajata Re Manuja Girijapatim॥5॥
Meaning:हे मनुष्यो! उन गिरिजापति का भजन करो — जो नरमुण्डों से बने मणिकुण्डल धारण करते हैं, सर्पों के हार से प्रसन्न हैं, वृषभध्वज हैं, और जिनका शरीर चिता-भस्म से धवल है।
𑌮𑌖𑌵𑌿𑌨𑌾𑌶𑌕𑌰𑌂 𑌶𑌶𑌿𑌶𑍇𑌖𑌰𑌂 𑌸𑌤𑌤𑌮𑌧𑍍𑌵𑌰𑌭𑌾𑌜𑌿𑌫𑌲𑌪𑍍𑌰𑌦𑌮𑍍। 𑌪𑍍𑌰𑌲𑌯𑌦𑌗𑍍𑌧𑌸𑍁𑌰𑌾𑌸𑍁𑌰𑌮𑌾𑌨𑌵𑌂 𑌭𑌜𑌤 𑌰𑍇 𑌮𑌨𑍁𑌜𑌾 𑌗𑌿𑌰𑌿𑌜𑌾𑌪𑌤𑌿𑌮𑍍॥௬॥
Makha-Vinashakaram Shashishekharam Satatam-Adhvara-Bhaji-Phalapradam। Pralaya-Dagdha-Surasura-Manavam Bhajata Re Manuja Girijapatim॥6॥
Meaning:हे मनुष्यो! उन गिरिजापति का भजन करो — जो (दक्ष के) यज्ञ का विनाश करने वाले, चन्द्रशेखर हैं, यज्ञ करने वालों को सदा फल देने वाले हैं, और प्रलय में देव, असुर और मनुष्यों को भस्म करने वाले हैं।
𑌮𑌦𑌮𑌪𑌾𑌸𑍍𑌯 𑌚𑌿𑌰𑌂 𑌹𑍃𑌦𑌿 𑌸𑌂𑌸𑍍𑌥𑌿𑌤𑌂 𑌮𑌰𑌣𑌜𑌨𑍍𑌮𑌜𑌰𑌾𑌭𑌯𑌪𑍀𑌡𑌿𑌤𑌮𑍍। 𑌜𑌗𑌦𑍁𑌦𑍀𑌕𑍍𑌷𑍍𑌯 𑌸𑌮𑍀𑌪𑌭𑌯𑌾𑌕𑍁𑌲𑌂 𑌭𑌜𑌤 𑌰𑍇 𑌮𑌨𑍁𑌜𑌾 𑌗𑌿𑌰𑌿𑌜𑌾𑌪𑌤𑌿𑌮𑍍॥௭॥
Madam-Apasya Chiram Hridi Samsthitam Marana-Janma-Jara-Bhaya-Piditam। Jagad-Udikshya Samipa-Bhayakulam Bhajata Re Manuja Girijapatim॥7॥
Meaning:हे मनुष्यो! उन गिरिजापति का भजन करो — जो अहंकार त्याग देने पर चिरकाल तक हृदय में निवास करते हैं; देखो, यह संसार जन्म-मरण-जरा के भय से पीड़ित और निकट आते भयों से व्याकुल है!
𑌹𑌰𑌿𑌵𑌿𑌰𑌞𑍍𑌚𑌿𑌸𑍁𑌰𑌾𑌧𑌿𑌪𑌪𑍂𑌜𑌿𑌤𑌂 𑌯𑌮𑌜𑌨𑍇𑌶𑌧𑌨𑍇𑌶𑌨𑌮𑌸𑍍𑌕𑍃𑌤𑌮𑍍। 𑌤𑍍𑌰𑌿𑌨𑌯𑌨𑌂 𑌭𑍁𑌵𑌨𑌤𑍍𑌰𑌿𑌤𑌯𑌾𑌧𑌿𑌪𑌂 𑌭𑌜𑌤 𑌰𑍇 𑌮𑌨𑍁𑌜𑌾 𑌗𑌿𑌰𑌿𑌜𑌾𑌪𑌤𑌿𑌮𑍍॥௮॥
Hari-Viranchi-Suradhipa-Pujitam Yama-Janesha-Dhanesha-Namaskritam। Trinayanam Bhuvana-Tritayadhipam Bhajata Re Manuja Girijapatim॥8॥
Meaning:हे मनुष्यो! उन गिरिजापति का भजन करो — जो विष्णु, ब्रह्मा और देवराज इन्द्र से पूजित, यम, इन्द्र और कुबेर से नमस्कृत, त्रिनेत्रधारी और तीनों लोकों के अधिपति हैं।
𑌪𑌶𑍁𑌪𑌤𑍇𑌰𑌿𑌦𑌮𑌷𑍍𑌟𑌕𑌮𑌦𑍍𑌭𑍁𑌤𑌂 𑌵𑌿𑌰𑌚𑌿𑌤𑌂 𑌪𑍃𑌥𑌿𑌵𑍀𑌪𑌤𑌿𑌸𑍂𑌰𑌿𑌣𑌾। 𑌪𑌠𑌤𑌿 𑌸𑌂𑌶𑍃𑌣𑍁𑌤𑍇 𑌮𑌨𑍁𑌜𑌃 𑌸𑌦𑌾 𑌶𑌿𑌵𑌪𑍁𑌰𑍀𑌂 𑌵𑌸𑌤𑍇 𑌲𑌭𑌤𑍇 𑌮𑍁𑌦𑌮𑍍॥௯॥
Pashupater-Idam-Ashtakam-Adbhutam Virachitam Prithivipati-Surina। Pathati Samshrinute Manujah Sada Shivapurim Vasate Labhate Mudam॥9॥
Meaning:पृथ्वीपति नामक विद्वान् द्वारा रचित पशुपति के इस अद्भुत अष्टक को जो मनुष्य सदा पढ़ता या सुनता है, वह शिवपुरी में निवास करता है और परम आनन्द प्राप्त करता है।
Word-by-Word Meaning
Click any word to hear its pronunciation
Benefits of Chanting पशुपत्यष्टकम्
Instils deep fearlessness, especially the fear of death (abhayadam) — Shiva alone protects when no relative or power can
Each verse is an emphatic call (bhajata re manuja) to turn the mind to God amidst worldly attachments
Removes the distress and sufferings of sincere devotees (pranata-bhakta-janarti-haram)
Cultivates dispassion (vairagya) by reflecting on the fleeting nature of family, wealth and life
Brings the grace of the compassionate ocean-of-mercy form of Shiva
The phala-shruti promises dwelling in Shivapuri (Shiva's abode) and lasting inner joy for the reciter or listener
How to Chant पशुपत्यष्टकम्
Sit facing east or north before an image or Lingam of Shiva. Recite all eight verses with feeling, letting the refrain 'Bhajata Re Manuja Girijapatim' build a steady devotional rhythm, then conclude with the ninth phala-shruti verse. Reflect on the second verse's teaching that no worldly relation can save the soul — only Shiva. It may be chanted once, or 8 times on special Shiva days. Listening with attention is said to grant the same fruit as reciting.
Frequently Asked Questions
You May Also Like
ॐ
Read the full पशुपत्यष्टकम् with verse-by-verse meaning, or explore more sacred texts