𑌪𑍍𑌰𑌦𑍋𑌷 𑌸𑍍𑌤𑍋𑌤𑍍𑌰𑌮𑍍
प्रदोष स्तोत्रम् in Grantha · 𑌗𑍍𑌰𑌨𑍍𑌥
Read in your language / script
Origin & Story
Skanda Purana (Pradosha Stava / Pradosha Mahatmya) · Traditional (from the Skanda Purana) · Puranic (ancient)
The Pradosha Stotram is drawn from the Pradosha Mahatmya of the Skanda Purana, which extols the supreme merit of worshipping Lord Shiva during Pradosha — the twilight of Trayodashi. By tradition, it was at the churning of the ocean that Shiva drank the deadly halahala poison to save the worlds, and the grateful gods worshipped him at this twilight hour; ever since, Pradosha has been sacred to Shiva. The hymn paints the scene on Kailasa where, as the Lord dances with Gauri seated beside him, Brahma keeps time, Saraswati plays the veena, Vishnu the mridanga and Lakshmi sings — all the gods gathered in worship. It concludes that at this hour Shiva alone is to be adored, for then every deity is pleased.
✦ As told in scripture
The Skanda Purana relates the story of a poor Brahmin boy who, through the grace earned by Pradosha worship of Lord Shiva, was lifted from destitution to royal fortune — illustrating the hymn's promise that sincere worship at the Pradosha hour brings abounding prosperity in this very life, while pleasing all the gods who gather at Hara's side.
Complete Text with Meaning
Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited
𑌸𑌤𑍍𑌯𑌂 𑌬𑍍𑌰𑌵𑍀𑌮𑌿 𑌪𑌰𑌲𑍋𑌕𑌹𑌿𑌤𑌂 𑌬𑍍𑌰𑌵𑍀𑌮𑌿 𑌸𑌾𑌰𑌂 𑌬𑍍𑌰𑌵𑍀𑌮𑍍𑌯𑍁𑌪𑌨𑌿𑌷𑌦𑍍𑌧𑍃𑌦𑌯𑌂 𑌬𑍍𑌰𑌵𑍀𑌮𑌿। 𑌸𑌂𑌸𑌾𑌰𑌮𑍁𑌲𑍍𑌬𑌣𑌮𑌸𑌾𑌰𑌮𑌵𑌾𑌪𑍍𑌯 𑌜𑌨𑍍𑌤𑍋𑌃 𑌸𑌾𑌰𑍋𑌽𑌯𑌮𑍀𑌶𑍍𑌵𑌰𑌪𑌦𑌾𑌮𑍍𑌬𑍁𑌰𑍁𑌹𑌸𑍍𑌯 𑌸𑍇𑌵𑌾॥௧॥
Satyaṁ bravīmi para-loka-hitaṁ bravīmi Sāraṁ bravīmy-upaniṣad-dhṛdayaṁ bravīmi। Saṁsāram-ulbaṇam-asāram-avāpya jantoḥ Sāro'yam-īśvara-padāmburuhasya sevā॥1॥
Meaning:मैं सत्य कहता हूँ, परलोक का हित कहता हूँ, सार कहता हूँ, उपनिषदों का हृदय कहता हूँ: इस उग्र एवं असार संसार में (जन्म) पाकर, प्राणी के लिए एकमात्र सार ईश्वर के चरण-कमलों की सेवा है।
𑌯𑍇 𑌨𑌾𑌰𑍍𑌚𑌯𑌨𑍍𑌤𑌿 𑌗𑌿𑌰𑌿𑌶𑌂 𑌸𑌮𑌯𑍇 𑌪𑍍𑌰𑌦𑍋𑌷𑍇 𑌯𑍇 𑌨𑌾𑌰𑍍𑌚𑌿𑌤𑌂 𑌶𑌿𑌵𑌮𑌪𑌿 𑌪𑍍𑌰𑌣𑌮𑌨𑍍𑌤𑌿 𑌚𑌾𑌨𑍍𑌯𑍇। 𑌏𑌤𑌤𑍍𑌕𑌥𑌾𑌂 𑌶𑍍𑌰𑍁𑌤𑌿𑌪𑍁𑌟𑍈𑌰𑍍𑌨 𑌪𑌿𑌬𑌨𑍍𑌤𑌿 𑌮𑍂𑌢𑌾- 𑌸𑍍𑌤𑍇 𑌜𑌨𑍍𑌮𑌜𑌨𑍍𑌮𑌸𑍁 𑌭𑌵𑌨𑍍𑌤𑌿 𑌨𑌰𑌾 𑌦𑌰𑌿𑌦𑍍𑌰𑌾𑌃॥௨॥
Ye nārcayanti giriśaṁ samaye pradoṣe Ye nārcitaṁ śivam-api praṇamanti cānye। Etat-kathāṁ śruti-puṭair-na pibanti mūḍhā- Ste janma-janmasu bhavanti narā daridrāḥ॥2॥
Meaning:जो प्रदोष काल में गिरीश (शिव) का अर्चन नहीं करते, और जो अन्य लोग दूसरों द्वारा पूजित शिव को भी प्रणाम नहीं करते, तथा जो मूढ़ इस पवित्र कथा को कानों से नहीं पीते — वे मनुष्य जन्म-जन्म में दरिद्र होते हैं।
𑌯𑍇 𑌵𑍈 𑌪𑍍𑌰𑌦𑍋𑌷𑌸𑌮𑌯𑍇 𑌪𑌰𑌮𑍇𑌶𑍍𑌵𑌰𑌸𑍍𑌯 𑌕𑍁𑌰𑍍𑌵𑌨𑍍𑌤𑍍𑌯𑌨𑌨𑍍𑌯𑌮𑌨𑌸𑍋𑌽𑌙𑍍𑌘𑍍𑌰𑌿𑌸𑌰𑍋𑌜𑌪𑍂𑌜𑌾𑌮𑍍। 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌵𑍃𑌦𑍍𑌧𑌧𑌨𑌧𑌾𑌨𑍍𑌯𑌕𑌲𑌤𑍍𑌰𑌪𑍁𑌤𑍍𑌰- 𑌸𑍗𑌭𑌾𑌗𑍍𑌯𑌸𑌮𑍍𑌪𑌦𑌧𑌿𑌕𑌾𑌸𑍍𑌤 𑌇𑌹𑍈𑌵 𑌲𑍋𑌕𑍇॥௩॥
Ye vai pradoṣa-samaye parameśvarasya Kurvanty-ananya-manaso'ṅghri-saroja-pūjām। Nityaṁ pravṛddha-dhana-dhānya-kalatra-putra- Saubhāgya-sampad-adhikāsta ihaiva loke॥3॥
Meaning:किन्तु जो प्रदोष काल में अनन्य मन से परमेश्वर के चरण-कमलों की पूजा करते हैं — वे इसी लोक में धन, धान्य, स्त्री, पुत्र, सौभाग्य एवं सम्पत्ति में निरन्तर अधिक समृद्ध होते हैं।
𑌕𑍈𑌲𑌾𑌸𑌶𑍈𑌲𑌭𑍁𑌵𑌨𑍇 𑌤𑍍𑌰𑌿𑌜𑌗𑌜𑍍𑌜𑌨𑌿𑌤𑍍𑌰𑍀𑌂 𑌗𑍗𑌰𑍀𑌂 𑌨𑌿𑌵𑍇𑌶𑍍𑌯 𑌕𑌨𑌕𑌾𑌰𑍍𑌚𑌿𑌤𑌰𑌤𑍍𑌨𑌪𑍀𑌠𑍇। 𑌨𑍃𑌤𑍍𑌯𑌂 𑌵𑌿𑌧𑌾𑌤𑍁𑌮𑌭𑌿𑌵𑌾𑌞𑍍𑌛𑌤𑌿 𑌶𑍂𑌲𑌪𑌾𑌣𑍗 𑌦𑍇𑌵𑌾𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌦𑍋𑌷𑌸𑌮𑌯𑍇 𑌨𑍁 𑌭𑌜𑌨𑍍𑌤𑌿 𑌸𑌰𑍍𑌵𑍇॥௪॥
Kailāsa-śaila-bhuvane tri-jagaj-janitrīṁ Gaurīṁ niveśya kanakārcita-ratna-pīṭhe। Nṛtyaṁ vidhātum-abhivāñchati śūla-pāṇau Devāḥ pradoṣa-samaye nu bhajanti sarve॥4॥
Meaning:कैलास पर्वत के भवन में त्रिशूलपाणि (शिव) तीनों लोकों की जननी गौरी को स्वर्णजड़ित रत्नपीठ पर बैठाकर नृत्य करने की इच्छा करते हैं; और उस प्रदोष काल में समस्त देव उनका भजन करते हैं।
𑌵𑌾𑌗𑍍𑌦𑍇𑌵𑍀 𑌧𑍃𑌤𑌵𑌲𑍍𑌲𑌕𑍀 𑌶𑌤𑌮𑍁𑌖𑍋 𑌵𑍇𑌣𑍁𑌂 𑌦𑌧𑌤𑍍 𑌪𑌦𑍍𑌮𑌜𑌸𑍍𑌤𑌾𑌲𑍋𑌨𑍍𑌨𑌿𑌦𑍍𑌰𑌕𑌰𑍋 𑌰𑌮𑌾 𑌭𑌗𑌵𑌤𑍀 𑌗𑍇𑌯𑌪𑍍𑌰𑌯𑍋𑌗𑌾𑌨𑍍𑌵𑌿𑌤𑌾। 𑌵𑌿𑌷𑍍𑌣𑍁𑌃 𑌸𑌾𑌨𑍍𑌦𑍍𑌰𑌮𑍃𑌦𑌙𑍍𑌗𑌵𑌾𑌦𑌨𑌪𑌟𑍁𑌰𑍍𑌦𑍇𑌵𑌾𑌃 𑌸𑌮𑌨𑍍𑌤𑌾𑌤𑍍𑌸𑍍𑌥𑌿𑌤𑌾𑌃 𑌸𑍇𑌵𑌨𑍍𑌤𑍇 𑌤𑌮𑌨𑍁 𑌪𑍍𑌰𑌦𑍋𑌷𑌸𑌮𑌯𑍇 𑌦𑍇𑌵𑌂 𑌮𑍃𑌡𑌾𑌨𑍀𑌪𑌤𑌿𑌮𑍍॥௫॥
Vāg-devī dhṛta-vallakī śata-mukho veṇuṁ dadhat Padmajas-tālonnidra-karo ramā bhagavatī geya-prayogānvitā। Viṣṇuḥ sāndra-mṛdaṅga-vādana-paṭur-devāḥ samantāt-sthitāḥ Sevante tam-anu pradoṣa-samaye devaṁ mṛḍānī-patim॥5॥
Meaning:वाग्देवी (सरस्वती) वीणा धारण करती हैं, शतमुख वेणु बजाते हैं, ब्रह्मा उत्सुक हाथों से ताल देते हैं, भगवती रमा (लक्ष्मी) गान में सम्मिलित होती हैं, विष्णु सान्द्र मृदंग बजाने में निपुण हैं, और देवगण चारों ओर खड़े होकर — उस प्रदोष काल में मृडानीपति देव की सेवा करते हैं।
𑌗𑌨𑍍𑌧𑌰𑍍𑌵𑌯𑌕𑍍𑌷𑌪𑌤𑌯𑍋𑌰𑌗𑌸𑌿𑌦𑍍𑌧𑌸𑌾𑌧𑍍𑌯- 𑌵𑌿𑌦𑍍𑌯𑌾𑌧𑌰𑌾𑌽𑌮𑌰𑌵𑌰𑌾𑌪𑍍𑌸𑌰𑌸𑌾𑌂 𑌗𑌣𑌾𑌂𑌶𑍍𑌚। 𑌯𑍇𑌽𑌨𑍍𑌯𑍇 𑌤𑍍𑌰𑌿𑌲𑍋𑌕𑌨𑌿𑌲𑌯𑌾𑌃 𑌸𑌹𑌭𑍂𑌤𑌵𑌰𑍍𑌗𑌾𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌾𑌪𑍍𑌤𑍇 𑌪𑍍𑌰𑌦𑍋𑌷𑌸𑌮𑌯𑍇 𑌹𑌰𑌪𑌾𑌰𑍍𑌶𑍍𑌵𑌸𑌂𑌸𑍍𑌥𑌾𑌃॥௬॥
Gandharva-yakṣa-pati-yor-aga-siddha-sādhya- Vidyādharā'mara-varāpsarasāṁ gaṇāṁśca। Ye'nye tri-loka-nilayāḥ saha-bhūta-vargāḥ Prāpte pradoṣa-samaye hara-pārśva-saṁsthāḥ॥6॥
Meaning:गन्धर्व एवं यक्षों के अधिपति, नाग, सिद्ध, साध्य, विद्याधर, श्रेष्ठ अमर एवं अप्सराओं के गण, तथा तीनों लोकों के अन्य निवासी एवं भूतगण — प्रदोष काल आने पर सब हर के पार्श्व में स्थित होते हैं।
𑌅𑌤𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌦𑍋𑌷𑍇 𑌶𑌿𑌵 𑌏𑌕 𑌏𑌵 𑌪𑍂𑌜𑍍𑌯𑍋𑌽𑌥 𑌨𑌾𑌨𑍍𑌯𑍇 𑌹𑌰𑌿𑌪𑌦𑍍𑌮𑌜𑌾𑌦𑍍𑌯𑌾𑌃। 𑌤𑌸𑍍𑌮𑌿𑌨𑍍𑌮𑌹𑍇𑌶𑍇 𑌵𑌿𑌧𑌿𑌨𑍇𑌜𑍍𑌯𑌮𑌾𑌨𑍇 𑌸𑌰𑍍𑌵𑍇 𑌪𑍍𑌰𑌸𑍀𑌦𑌨𑍍𑌤𑌿 𑌸𑍁𑌰𑌾𑌧𑌿𑌨𑌾𑌥𑌾𑌃॥௭॥
Ataḥ pradoṣe śiva eka eva Pūjyo'tha nānye hari-padmajādyāḥ। Tasmin-maheśe vidhinejyamāne Sarve prasīdanti surādhi-nāthāḥ॥7॥
Meaning:इसलिए प्रदोष काल में केवल शिव ही पूज्य हैं, अन्य विष्णु, ब्रह्मा आदि नहीं; क्योंकि उस महेश के विधिपूर्वक पूजित होने पर समस्त देवाधिनाथ प्रसन्न हो जाते हैं।
Word-by-Word Meaning
Click any word to hear its pronunciation
Benefits of Chanting प्रदोष स्तोत्रम्
Reveals the special glory and merit of worshipping Shiva during Pradosha Kaal (twilight of Trayodashi)
The third verse promises growing wealth, grain, family well-being and prosperity in this very life to Pradosha worshippers
Frees one from the poverty said to follow those who neglect Pradosha worship, birth after birth
Establishes that at Pradosha, worship of Shiva pleases all the gods at once, who gather at his side
Inspires single-pointed devotion to the lotus-feet of the Lord as the one true essence of human life
A beautiful contemplation of Shiva's cosmic dance on Kailasa amid the music of Brahma, Vishnu and the Devas
How to Chant प्रदोष स्तोत्रम्
This stotram is most powerfully recited during Pradosha Kaal, the auspicious twilight of the thirteenth lunar day, ideally before a Shiva Lingam or image of Nataraja with Nandi. After lighting a lamp, recite the verses with a single-pointed mind, contemplating the Lord's dance on Kailasa as all the gods worship at his side. It is traditionally chanted as part of Pradosha Vrata, often along with abhishekam of the Lingam. It may also be recited on Mondays and Maha Shivaratri. Worship offered with this hymn at Pradosha is said to please all the deities at once.
Frequently Asked Questions
You May Also Like
ॐ
Read the full प्रदोष स्तोत्रम् with verse-by-verse meaning, or explore more sacred texts