Mantra.Tips
ramaapaduddharanaprotectiondistress-removal

ଶ୍ରୀରାମ ଆପଦୁଦ୍ଧାରଣ ସ୍ତୋତ୍ରମ୍

श्रीराम आपदुद्धारण स्तोत्रम् in Odia · ଓଡ଼ିଆ

🕉️ hindu·📿 11× ଜପ·🕐 Daily at dawn, or whenever facing danger or distress; on Sri Rama Navami and Tuesdays·📜 Traditional Sri Rama stotra (recited for deliverance from danger; commonly appended to the Vishnu Sahasranama recitation)
Share:

ଉତ୍ପତ୍ତି ଓ କଥା

Traditional Sri Rama stotra (recited for deliverance from danger; commonly appended to the Vishnu Sahasranama recitation) · Traditional · Traditional

Rama, who in the Ramayana repeatedly rescued the helpless — the sages of the Dandaka forest, Sugriva, Vibhishana and Sita herself — from the gravest dangers, is invoked here as Apaduddharana, the deliverer from calamity. The opening verse, declaring him 'the remover of all calamities and the giver of all prosperity', became one of the most beloved daily prayers in Hindu households, recited for protection in difficulty and customarily added at the close of the Vishnu Sahasranama parayana.

ଶାସ୍ତ୍ରରେ କୁହାଯାଇଥିବା ପରି

Devotees across generations have turned to the verse 'Apadam apahartaram' in moments of sudden danger — illness, accidents, lawsuits, journeys through peril — and recount how steadfast repetition of these words, surrendering the crisis to Rama, has again and again opened an unexpected way out of trouble.

ଅର୍ଥ ସହିତ ସମ୍ପୂର୍ଣ ପାଠ

ଯେକୌଣସି ଧାଡ଼ି କିମ୍ବା ▶ ବଟନ୍ ଛୁଇଁ ଶୁଣନ୍ତୁ

ଶ୍ଳୋକ 1

ଆପଦାମପହର୍ତାରଂ ଦାତାରଂ ସର୍ଵସମ୍ପଦାମ୍ ଲୋକାଭିରାମଂ ଶ୍ରୀରାମଂ ଭୂଯୋ ଭୂଯୋ ନମାମ୍ଯହମ୍ ୧॥

Apadam-Apahartaram Dataram Sarva-Sampadam | Lokabhiramam Shri-Ramam Bhuyo Bhuyo Namamy-Aham || 1||

ଅର୍ଥ:जो समस्त आपदाओं को हरने वाले, समस्त सम्पदाओं को देने वाले, लोकों को आनन्द देने वाले श्रीराम हैं — उन्हें मैं बार-बार प्रणाम करता हूँ।

ଶ୍ଳୋକ 2

ଆର୍ତାନାମାର୍ତିହନ୍ତାରଂ ଭୀତାନାଂ ଭୀତିନାଶନମ୍ ଦ୍ଵିଷତାଂ କାଲଦଣ୍ଡଂ ତଂ ରାମଚନ୍ଦ୍ରଂ ନମାମ୍ଯହମ୍ ୨॥

Artanam-Arti-Hantaram Bhitanam Bhiti-Nashanam | Dvishatam Kala-Dandam Tam Ramachandram Namamy-Aham || 2||

ଅର୍ଥ:जो आर्तजनों की पीड़ा को नष्ट करने वाले, भयभीतों के भय को मिटाने वाले, और शत्रुओं के लिए साक्षात् कालदण्ड हैं — उन रामचन्द्र को मैं प्रणाम करता हूँ।

ଶ୍ଳୋକ 3

ନମଃ କୋଦଣ୍ଡହସ୍ତାଯ ସନ୍ଧୀକୃତଶରାଯ ଖଣ୍ଡିତାଖିଲଦୈତ୍ଯାଯ ରାମାଯାପନ୍ନିଵାରିଣେ ୩॥

Namah Kodanda-Hastaya Sandhi-Krita-Sharaya Cha | Khandita-Akhila-Daityaya Ramaya-Apan-Nivarine || 3||

ଅର୍ଥ:कोदण्ड धनुष हाथ में धारण किए, बाण को संधान किए हुए, समस्त दैत्यों का खण्डन करने वाले, समस्त आपत्तियों के निवारक श्रीराम को नमस्कार है।

ଶ୍ଳୋକ 4

ରାମାଯ ରାମଭଦ୍ରାଯ ରାମଚନ୍ଦ୍ରାଯ ଵେଧସେ ରଘୁନାଥାଯ ନାଥାଯ ସୀତାଯାଃ ପତଯେ ନମଃ ୪॥

Ramaya Ramabhadraya Ramachandraya Vedhase | Raghunathaya Nathaya Sitayah Pataye Namah || 4||

ଅର୍ଥ:राम को, रामभद्र को, विधाता रामचन्द्र को, नाथ रघुनाथ को, सीता के पति को नमस्कार है।

ଶବ୍ଦ-ଶବ୍ଦ ଅର୍ଥ

ଉଚ୍ଚାରଣ ଶୁଣିବାକୁ ଯେକୌଣସି ଶବ୍ଦରେ କ୍ଲିକ୍ କରନ୍ତୁ

ଆପଦାମ୍🔊apadamOf calamities, dangers, distresses
ଅପହର୍ତାରଂ🔊apahartaramThe remover, the one who takes away
ଦାତାରଂ ସର୍ଵସମ୍ପଦାମ୍🔊dataram sarva-sampadamThe bestower of all prosperity and wealth
ଲୋକାଭିରାମଂ🔊lokabhiramamThe delight of all the worlds, beloved of all people
ଭୂଯୋ ଭୂଯୋ ନମାମ୍ଯହମ୍🔊bhuyo bhuyo namamy-ahamAgain and again I bow
ଆର୍ତାନାମ୍🔊artanamOf those who suffer, the afflicted
ଆର୍ତିହନ୍ତାରଂ🔊arti-hantaramThe destroyer of (their) affliction and pain
ଭୀତାନାଂ ଭୀତିନାଶନମ୍🔊bhitanam bhiti-nashanamThe dispeller of the fear of the frightened
ଦ୍ଵିଷତାଂ କାଲଦଣ୍ଡଂ🔊dvishatam kala-dandamThe rod of Death (Yama) to his enemies
ରାମଚନ୍ଦ୍ରଂ ନମାମ୍ଯହମ୍🔊ramachandram namamy-ahamI bow to Ramachandra
କୋଦଣ୍ଡହସ୍ତାଯ🔊kodanda-hastayaTo the one holding the Kodanda bow in his hand
ସନ୍ଧୀକୃତଶରାଯ🔊sandhi-krita-sharayaTo the one who has fixed (nocked) the arrow to the bow
ଖଣ୍ଡିତାଖିଲଦୈତ୍ଯାଯ🔊khandita-akhila-daityayaTo the one who has shattered all the demons
ଆପନ୍ନିଵାରିଣେ🔊apan-nivarineTo the one who wards off (removes) all distress
ରାମଭଦ୍ରାଯ🔊ramabhadrayaTo the gracious, auspicious Rama
ଵେଧସେ🔊vedhaseTo the creator (the Lord who is Brahma, the ordainer)
ରଘୁନାଥାଯ ନାଥାଯ🔊raghunathaya nathayaTo Raghunatha, the Lord (and protector)
ସୀତାଯାଃ ପତଯେ ନମଃ🔊sitayah pataye namahSalutations to the husband (Lord) of Sita

श्रीराम आपदुद्धारण स्तोत्रम् ପାଠର ଲାଭ

Recited to be delivered from calamities, dangers and sudden misfortune (apad-uddharana)

The first verse, repeated alone, is a celebrated daily prayer for protection and prosperity

Dispels fear and grief, invoking Rama as the destroyer of affliction (arti-hantaram)

Bestows all-round prosperity (dataram sarva-sampadam) along with protection

Traditionally chanted after the Vishnu Sahasranama to seal worship with Rama's protective grace

Strengthens faith in Sri Rama as the ever-present refuge in times of trouble

श्रीराम आपदुद्धारण स्तोत्रम् ପାଠ ବିଧି

ଜପ ସଂଖ୍ୟା11ଥର
ଉତ୍ତମ ସମୟDaily at dawn, or whenever facing danger or distress; on Sri Rama Navami and Tuesdays

Sit facing an image of Sri Rama and recite all four verses with devotion. In times of acute danger or worry, the first verse 'Apadam apahartaram' may be repeated 11, 21 or 108 times as a protective japa, holding the difficulty in mind and surrendering it to Rama. Many devotees chant this stotra immediately after the Vishnu Sahasranama as the concluding prayer.

ବାରମ୍ବାର ପଚରାଯାଉଥିବା ପ୍ରଶ୍ନ

ଏହି ପୃଷ୍ଠାରେ ସମ୍ପୂର୍ଣ श्रीराम आपदुद्धारण स्तोत्रम् ଓଡ଼ିଆ ଲିପିରେ ଦିଆଯାଇଛି — ସେହି ମୂଳ ଶ୍ଳୋକ, ଅକ୍ଷର-ଅକ୍ଷର ଲିପ୍ୟନ୍ତରିତ, ଯାହାଦ୍ୱାରା ଆପଣ ସହଜରେ ପଢ଼ି ଜପ କରିପାରିବେ। ଯେକୌଣସି ଧାଡ଼ି (କିମ୍ବା ▶ ବଟନ୍) ଛୁଇଁ ତାହାର ପାଠ ଶୁଣନ୍ତୁ।
ହଁ — କେବଳ ଲିପି ବଦଳେ; ଶବ୍ଦ ଓ ସେମାନଙ୍କ ଅର୍ଥ ମୂଳ ହିଁ ରହେ। ଏହି ପୃଷ୍ଠାର ଶ୍ଳୋକ-ଶ୍ଳୋକ ଅର୍ଥ, ଲାଭ ଓ ପାଠ ବିଧି ସମାନ ଭାବେ ପ୍ରଯୁଜ୍ୟ।
It is a short four-verse hymn to Lord Rama as the deliverer from calamities (apad-uddharana). Its opening line, 'Apadam apahartaram dataram sarva-sampadam', praises Rama as the remover of dangers and the giver of all prosperity, and is one of the most widely recited Rama prayers for protection.
It can be chanted daily for protection, and especially in times of danger, fear or distress. The first verse is often repeated as japa (11, 21 or 108 times) when facing a specific difficulty. It is also traditionally recited after the Vishnu Sahasranama.
This is the well-known compact four-verse Apaduddharana prayer beginning 'Apadam apahartaram'. There is also a longer Sri Rama Apaduddharaka Stotram from the Agastya Samhita; both share the same protective theme and the famous opening verse, but this short form is the one most commonly memorised and recited.
The first verse asks Rama, the remover of all calamities and bestower of all prosperity, for repeated obeisance and grace. Reciting it is believed to ward off sudden dangers and misfortunes while drawing well-being and abundance into the devotee's life.

ଏଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ପଢ଼ନ୍ତୁ

ଉପଯୋଗୀ ଲାଗିଲା କି? ପ୍ରିୟଜନଙ୍କ ସହ ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ 🙏

Share:

ସମ୍ପୂର୍ଣ श्रीराम आपदुद्धारण स्तोत्रम् ଶ୍ଳୋକ-ଶ୍ଳୋକ ଅର୍ଥ ସହିତ ପଢ଼ନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଅଧିକ ପବିତ୍ର ପାଠ ଦେଖନ୍ତୁ