Mantra.Tips
dakshinamurtiadvaitavedantashankaracharya

विश्वं दर्पणदृश्यमान (दक्षिणामूर्ति स्तोत्रम् १)

🕉️ hindu·📿 11× जप·🕐 Thursday (Guru's day) and Mondays, early morning, or before study and meditation·📜 Dakshinamurti Stotram (Dakshinamurti Ashtakam), Verse 1

अन्य नाम / खोज: vishvam darpana drishyamana · vishvam darpana drishyamana nagari tulyam · dakshinamurti stotram verse 1 · dakshinamurti stotra first verse · om namah shri dakshinamurtaye

Share:

अर्थ

यह आदि शंकराचार्य कृत दक्षिणामूर्ति स्तोत्रम् का प्रसिद्ध प्रथम श्लोक है — शिव के दक्षिणामूर्ति स्वरूप की स्तुति, जो आत्मज्ञान के परम मौन गुरु हैं। दर्पण में प्रतिबिम्बित नगरी के अविस्मरणीय रूपक से यह सिखाता है कि सम्पूर्ण विश्व माया के द्वारा चैतन्य के भीतर ही प्रकट होता है, जैसे निद्रा में स्वप्न; और जागृति होने पर ज्ञानी केवल अपने अद्वय आत्मा को ही पहचानता है। श्लोक शिव के गुरु-स्वरूप को श्रद्धापूर्वक प्रणाम के साथ समाप्त होता है।

उत्पत्ति और कथा

Dakshinamurti Stotram (Dakshinamurti Ashtakam), Verse 1 · Adi Shankaracharya · c. 8th century CE

The Dakshinamurti Stotram is Adi Shankaracharya's hymn to Shiva as the silent, youthful Guru who teaches the realization of the Self. This opening verse sets forth the hymn's central vision — that the cosmos is a reflection appearing within one's own Consciousness through Maya — and offers the first of its salutations to Dakshinamurti, the embodiment of the Guru. Tradition holds that Shankara composed it after meditating on this supreme teaching form of Shiva.

शास्त्रों में वर्णित

It is traditionally said that Dakshinamurti taught the four eternal sages (the Sanatkumaras) the highest truth in perfect silence, his very stillness dispelling their doubts. Devotees believe that meditating on this verse and form awakens the inner Guru, granting clarity of understanding to sincere students of Vedanta.

मंत्र

किसी भी पंक्ति या ▶ बटन पर टैप कर सुनें

विश्वं दर्पणदृश्यमाननगरीतुल्यं निजान्तर्गतं पश्यन्नात्मनि मायया बहिरिवोद्भूतं यथा निद्रया। यः साक्षात्कुरुते प्रबोधसमये स्वात्मानमेवाद्वयं तस्मै श्रीगुरुमूर्तये नम इदं श्रीदक्षिणामूर्तये॥

viśvaṃ darpaṇa-dṛśyamāna-nagarī-tulyaṃ nijāntargataṃ paśyann ātmani māyayā bahir ivodbhūtaṃ yathā nidrayā | yaḥ sākṣāt kurute prabodha-samaye svātmānam evādvayaṃ tasmai śrī-guru-mūrtaye nama idaṃ śrī-dakṣiṇāmūrtaye ||

अर्थ:यह विश्व दर्पण में दिखाई देती हुई नगरी के समान है, जो वस्तुतः अपने ही आत्मा के भीतर स्थित है, किन्तु माया के कारण बाहर प्रकट हुई-सी प्रतीत होती है — जैसे निद्रा में स्वप्न-जगत् प्रकट होता है। जो प्रबोध (जागृति) के समय इसे साक्षात् कर लेता है और अपने आत्मा को ही एकमात्र अद्वय (अद्वितीय) तत्त्व जानता है — उस श्रीगुरुमूर्ति, श्रीदक्षिणामूर्ति को यह नमस्कार है।

शब्द-दर-शब्द अर्थ

उच्चारण सुनने के लिए किसी भी शब्द पर क्लिक करें

विश्वम्🔊viśvamthe universe, the entire world
दर्पण-दृश्यमान-नगरी-तुल्यम्🔊darpaṇa-dṛśyamāna-nagarī-tulyamlike a city seen reflected within a mirror
निज-अन्तर्गतम्🔊nija-antargatamexisting within one's own Self
पश्यन्🔊paśyanseeing, perceiving
आत्मनि🔊ātmaniwithin the Self
मायया🔊māyayāby Maya, through the power of illusion
बहिः इव उद्भूतम्🔊bahiḥ iva udbhūtamas though arisen / appearing outside
यथा निद्रया🔊yathā nidrayājust as (a dream-world appears) through sleep
यः🔊yaḥwho, the one who
साक्षात् कुरुते🔊sākṣāt kurutedirectly realizes, makes evident
प्रबोध-समये🔊prabodha-samayeat the time of awakening (to true knowledge)
स्व-आत्मानम् एव अद्वयम्🔊svātmānam eva advayamone's own Self alone, the non-dual (Reality)
तस्मै श्री-गुरु-मूर्तये🔊tasmai śrī-guru-mūrtayeto that glorious embodiment of the Guru
नमः इदम्🔊namaḥ idamthis salutation, this prostration
श्री-दक्षिणामूर्तये🔊śrī-dakṣiṇāmūrtayeto the revered Dakshinamurti (Shiva as the supreme silent Guru)

विश्वं दर्पणदृश्यमान (दक्षिणामूर्ति स्तोत्रम् १) पाठ के लाभ

Conveys the profound Advaitic teaching that the world appears within the Self, like a reflection

Deepens devotion to the Guru and to Shiva as Dakshinamurti, the master of wisdom

Aids contemplation on the dream-like, Maya-born nature of the universe

Cultivates the insight that one's own Self is the sole non-dual Reality

A revered invocation for students beginning the study of Vedanta and the scriptures

Brings peace and inner stillness through reflection on the silent teacher

विश्वं दर्पणदृश्यमान (दक्षिणामूर्ति स्तोत्रम् १) जप विधि

जप संख्या11बार
उत्तम समयThursday (Guru's day) and Mondays, early morning, or before study and meditation

Recite the verse slowly, dwelling on the mirror-and-city image and the recognition of the Self as the one non-dual Reality. It is especially fitting to chant before beginning scriptural study, invoking Dakshinamurti as the inner Guru. As a contemplative stotra verse, ponder its meaning deeply; reciting it 11 or 21 times helps fix the teaching and the salutation in the heart.

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

Dakshinamurti is Lord Shiva in his form as the supreme Guru — depicted as a youthful teacher seated under a banyan tree, instructing aged sages through silence. He represents the highest knowledge of the Self imparted not through words but through inner awakening.
It is the first verse of the Dakshinamurti Stotram (Dakshinamurti Ashtakam), composed by Adi Shankaracharya — one of the most philosophically dense and revered hymns in the Advaita Vedanta tradition.
Just as a vast city can appear within a small mirror while really being only a reflection, the entire universe appears within one's own Consciousness through the power of Maya. It seems to be outside and independent, but it has no separate reality apart from the Self in which it shines — much as a dream-world seems real until one awakens.
In a dream, an entire world arises from and within the mind, appearing external and solid, yet vanishes on waking. The verse uses this to point to a higher 'awakening' (prabodha) — the realization that the waking world too appears within the Self and is, in essence, the non-dual Self alone.

ये भी पढ़ें

उपयोगी लगा? अपनों के साथ साझा करें 🙏

Share:

Explore more sacred mantras with complete meaning and chanting guides