Mantra.Tips
angarakamangalamarskuja

അങ്ഗാരക സ്തോത്രമ്

अङ्गारक स्तोत्रम् in Malayalam · മലയാളം

🕉️ hindu·📿 11× ജപം·🕐 ചൊവ്വാഴ്ച, മംഗളന്റെ ദിവസം; മംഗള അല്ലെങ്കിൽ നവഗ്രഹ പൂജയുടെ സമയത്ത്. പ്രഭാതം വിശേഷ ശുഭം.·📜 Skanda Purana (Angaraka Stotram)
Share:

അർഥം

സ്കന്ദ പുരാണത്തിലെ അംഗാരക സ്തോത്രം ഒരു ഹ്രസ്വവും ശക്തവുമായ സ്തുതിയാണ്. ഇതിൽ മംഗളന്റെ (അംഗാരകൻ, ഭൗമൻ, കുജൻ, ധരാസുതൻ തുടങ്ങിയ) ഇരുപത്തിയൊന്ന് പവിത്ര നാമങ്ങൾ ജപിക്കുന്നു. പാരമ്പര്യ വിനിയോഗത്തിന് (ഋഷി, ദേവത, ഛന്ദസ്സ് നാമകരണം) ശേഷം, ഇത് മംഗളനെ ചുവന്ന ശരീരമുള്ള, ശക്തി (ശൂലം) ധരിച്ച, ഭൂമിയുടെ പുത്രനായി സ്തുതിക്കുന്നു — അദ്ദേഹം കടം, രോഗം, ദാരിദ്ര്യം നീക്കുന്നു. ഈ നാമങ്ങൾ പതിവായി ജപിക്കുന്നവർ കടം, ദൗർഭാഗ്യം, കുറവ് എന്നിവയിൽ നിന്ന് മുക്തരായി ധനം, നല്ല ഭാര്യ, യോഗ്യനായ പുത്രൻ എന്നിവ നേടുമെന്ന് ഫലശ്രുതി വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു.

ഉത്ഭവം & കഥ

Skanda Purana (Angaraka Stotram) · Sage Virupangiras (rishi of the mantra) · Puranic

അംഗാരക സ്തോത്രം സ്കന്ദ പുരാണത്തിൽ സംരക്ഷിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു; ഇതിന്റെ ഋഷി വിരൂപാംഗിരസൻ, അധിഷ്ഠാന ദേവത അഗ്നി, ഛന്ദസ്സ് ഗായത്രി. ഇത് ഗ്രഹ-ശാന്തി — നവഗ്രഹങ്ങളുടെ ശമനം — ക്കായി ജപിക്കുന്ന ഗ്രഹ (നവഗ്രഹ) സ്തോത്രങ്ങളുടെ കുടുംബത്തിൽ പെടുന്നു. പുരാണങ്ങളിൽ മംഗളനെ ഭൂമിപുത്രൻ, ഭൂമിദേവിയുടെ പുത്രൻ, ഉഗ്രനായ, ചുവന്ന, ചതുർഭുജ യോദ്ധാവായി വർണിക്കുന്നു — അദ്ദേഹം ഊർജ്ജം, ധൈര്യം, ഭൂമിയുടെ അധിപതി; ഈ സ്തോത്രം അദ്ദേഹത്തിന്റെ പവിത്ര നാമങ്ങൾ സമാഹരിക്കുന്നു, അതിനാൽ ജപിക്കുന്നവർ അദ്ദേഹത്തിന്റെ അനുഗ്രഹം നേടി കടം, രോഗം, കുറവ് എന്നിവയിൽ നിന്ന് മുക്തരാകുന്നു.

ശാസ്ത്രങ്ങളിൽ പറഞ്ഞതുപോലെ

സ്തോത്രത്തിന്റെ ഫലശ്രുതി ഒരു ദൃഢ വാഗ്ദാനം നൽകുന്നു — 'നാത്ര സംശയഃ', 'ഇതിൽ സംശയമില്ല': ഭൗമന്റെ ഈ നാമങ്ങൾ നിരന്തരം ജപിക്കുന്നവന്റെ കടം, ദൗർഭാഗ്യം, ദാരിദ്ര്യം നശിക്കുന്നു; അവൻ വിപുലമായ ധനം, പ്രിയ ഭാര്യ, വംശത്തിന് കീർത്തി നൽകുന്ന പുത്രൻ എന്നിവ നേടുന്നു; മംഗള ഗ്രഹം മൂലമുണ്ടാകുന്ന സർവ പീഡയും തീർച്ചയായും നീങ്ങുന്നു.

അർഥസഹിതം പൂർണ പാഠം

ഏതെങ്കിലും വരിയിലോ ▶ ബട്ടണിലോ തൊട്ട് കേൾക്കൂ

ശ്ലോകം 1

അസ്യ ശ്രീ അങ്ഗാരകസ്തോത്രസ്യ വിരൂപാങ്ഗിരസ ഋഷിഃ അഗ്നിര്ദേവതാ ഗായത്രീ ഛന്ദഃ ഭൌമപ്രീത്യര്ഥം ജപേ വിനിയോഗഃ

asya śrī aṅgārakastotrasya | virūpāṅgirasa ṛṣiḥ | agnirdevatā | gāyatrī chandaḥ | bhaumaprītyarthaṃ jape viniyogaḥ |

അർഥം:ഈ അംഗാരക സ്തോത്രത്തിന് ഋഷി വിരൂപാംഗിരസൻ, ദേവത അഗ്നി, ഛന്ദസ്സ് ഗായത്രി; ഭൗമനെ (മംഗളനെ) പ്രസാദിപ്പിക്കാൻ ഇത് ജപിക്കുന്നു.

ശ്ലോകം 2

അങ്ഗാരകഃ ശക്തിധരോ ലോഹിതാങ്ഗോ ധരാസുതഃ കുമാരോ മങ്ഗലോ ഭൌമോ മഹാകായോ ധനപ്രദഃ ൧॥

aṅgārakaḥ śaktidharo lohitāṅgo dharāsutaḥ | kumāro maṅgalo bhaumo mahākāyo dhanapradaḥ || 1||

അർഥം:അംഗാരകൻ (എരിയുന്ന കനൽ), ശക്തി (ശൂലം) ധരിച്ചവൻ, ചുവന്ന ശരീരമുള്ളവൻ, ഭൂമിയുടെ പുത്രൻ; കുമാര മംഗളൻ, ഭൗമൻ, മഹാകായൻ, ധനപ്രദൻ.

ശ്ലോകം 3

ഋണഹര്താ ദൃഷ്ടികര്താ രോഗകൃദ്രോഗനാശനഃ വിദ്യുത്പ്രഭോ വ്രണകരഃ കാമദോ ധനഹൃത് കുജഃ ൨॥

ṛṇahartā dṛṣṭikartā rogakṛd roganāśanaḥ | vidyutprabho vraṇakaraḥ kāmado dhanahṛt kujaḥ || 2||

അർഥം:കടം നീക്കുന്നവൻ, ദൃഷ്ടി (വിവേകം) നൽകുന്നവൻ, രോഗ കർത്താവ്, രോഗ നാശകൻ; വിദ്യുത് കാന്തിയുള്ളവൻ, വ്രണ (മുറിവ്) കാരകൻ, ആഗ്രഹം പൂർത്തിയാക്കുന്നവൻ, ധനം ഹരിക്കുന്നവൻ — അവൻ കുജൻ.

ശ്ലോകം 4

സാമഗാനപ്രിയോ രക്തവസ്ത്രോ രക്തായതേക്ഷണഃ ലോഹിതോ രക്തവര്ണശ്ച സര്വകര്മാവബോധകഃ ൩॥

sāmagānapriyo raktavastro raktāyatekṣaṇaḥ | lohito raktavarṇaśca sarvakarmāvabodhakaḥ || 3||

അർഥം:സാമ-വേദ ഗാനം പ്രിയമുള്ളവൻ, ചുവന്ന വസ്ത്രം ധരിച്ചവൻ, വിശാല ചുവന്ന കണ്ണുകളുള്ളവൻ; ചുവന്ന, രക്തവർണൻ, സർവ കർമങ്ങളുടെ ജ്ഞാപകൻ.

ശ്ലോകം 5

രക്തമാല്യധരോ ഹേമകുണ്ഡലീ ഗ്രഹനായകഃ നാമാന്യേതാനി ഭൌമസ്യ യഃ പഠേത്സതതം നരഃ ൪॥

raktamālyadharo hemakuṇḍalī grahanāyakaḥ | nāmānyetāni bhaumasya yaḥ paṭhet satataṃ naraḥ || 4||

അർഥം:ചുവന്ന പുഷ്പ മാല ധരിച്ചവൻ, സ്വർണ കുണ്ഡലങ്ങളാൽ അലങ്കൃതൻ, ഗ്രഹങ്ങളുടെ നായകൻ — ഇവ ഭൗമന്റെ നാമങ്ങൾ; ഈ നാമങ്ങൾ നിരന്തരം ജപിക്കുന്ന മനുഷ്യന്റെ,

ശ്ലോകം 6

ഋണം തസ്യ ദൌര്ഭാഗ്യം ദാരിദ്ര്യം വിനശ്യതി ധനം പ്രാപ്നോതി വിപുലം സ്ത്രിയം ചൈവ മനോരമാമ് ൫॥

ṛṇaṃ tasya ca daurbhāgyaṃ dāridryaṃ ca vinaśyati | dhanaṃ prāpnoti vipulaṃ striyaṃ caiva manoramām || 5||

അർഥം:അവന്റെ കടം, ദൗർഭാഗ്യം, ദാരിദ്ര്യം നശിക്കുന്നു; അവൻ വിപുല ധനവും മനോഹരമായ പ്രിയ ഭാര്യയും നേടുന്നു.

ശ്ലോകം 7

വംശോദ്ദ്യോതകരം പുത്രം ലഭതേ നാത്ര സംശയഃ യോഽര്ചയേദഹ്നി ഭൌമസ്യ മങ്ഗലം ബഹുപുഷ്പകൈഃ ൬॥

vaṃśoddyotakaraṃ putraṃ labhate nātra saṃśayaḥ | yo'rcayedahni bhaumasya maṅgalaṃ bahupuṣpakaiḥ || 6||

അർഥം:വംശത്തിന് കീർത്തി നൽകുന്ന പുത്രനെ നേടുന്നു — ഇതിൽ സംശയമില്ല; കൂടാതെ പകലിൽ ഭൗമനെ (മംഗളനെ) വിസ്തൃത പുഷ്പങ്ങളാൽ അർച്ചിക്കുന്നവന്,

ശ്ലോകം 8

സര്വാ നശ്യതി പീഡാ തസ്യ ഗ്രഹകൃതാ ധ്രുവമ് ൭॥

sarvā naśyati pīḍā ca tasya grahakṛtā dhruvam || 7||

അർഥം:അവന് ഈ ഗ്രഹത്താൽ ഉണ്ടാകുന്ന സർവ പീഡയും നിശ്ചയമായി നശിക്കുന്നു.

ശ്ലോകം 9

ഇതി ശ്രീസ്കന്ദപുരാണേ അങ്ഗാരകസ്തോത്രം സംപൂര്ണമ്

|| iti śrīskandapurāṇe aṅgārakastotraṃ saṃpūrṇam ||

അർഥം:ഇപ്രകാരം സ്കന്ദ പുരാണത്തിലെ അംഗാരക സ്തോത്രം സമ്പൂർണം.

പദം-പദം അർഥം

ഉച്ചാരണം കേൾക്കാൻ ഏതെങ്കിലും പദത്തിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൂ

അങ്ഗാരകഃ🔊aṅgārakaḥഅംഗാരകൻ — 'എരിയുന്ന കനൽ / ജീവനുള്ള കരി', തന്റെ അഗ്നി പോലുള്ള ചുവന്ന നിറത്താൽ മംഗളന്റെ നാമം
ശക്തിധരഃ🔊śaktidharaḥശക്തി (ശൂലം/കുന്തം) ധരിച്ചവൻ
ലോഹിതാങ്ഗഃ🔊lohitāṅgaḥചുവന്ന വർണ ശരീരമുള്ളവൻ (ചുവന്ന ഗ്രഹം)
ധരാസുതഃ🔊dharāsutaḥഭൂമിയുടെ (ധര / ഭൂമി) പുത്രൻ — മംഗളൻ ഭൂമിപുത്രൻ
കുമാരഃ🔊kumāraḥകുമാരൻ / രാജകുമാരൻ (എന്നും യുവ യോദ്ധാവ്)
മങ്ഗലഃ🔊maṅgalaḥമംഗളൻ — മംഗളകരൻ, മംഗള ഗ്രഹം
ഭൌമഃ🔊bhaumaḥഭൗമൻ — 'ഭൂമിയിൽ (ഭൂമി) നിന്ന് ജനിച്ചവൻ', മംഗളന്റെ നാമം
മഹാകായഃ🔊mahākāyaḥവിശാല / മഹാ ശരീരമുള്ളവൻ
ധനപ്രദഃ🔊dhanapradaḥധനപ്രദൻ
ഋണഹര്താ🔊ṛṇahartāകടം നീക്കുന്നവൻ
രോഗകൃദ്രോഗനാശനഃ🔊rogakṛd roganāśanaḥരോഗ കർത്താവും, രോഗ നാശകനും
സാമഗാനപ്രിയഃ🔊sāmagānapriyaḥസാമവേദ ഗാനം പ്രിയമുള്ളവൻ
രക്തവസ്ത്രഃ🔊raktavastraḥചുവന്ന വസ്ത്രം ധരിച്ചവൻ
രക്തായതേക്ഷണഃ🔊raktāyatekṣaṇaḥവിശാല ചുവന്ന കണ്ണുകളുള്ളവൻ
സര്വകര്മാവബോധകഃ🔊sarvakarmāvabodhakaḥസർവ കർമങ്ങളുടെ ജ്ഞാപകൻ
രക്തമാല്യധരഃ🔊raktamālyadharaḥചുവന്ന പുഷ്പ മാല ധരിച്ചവൻ
ഹേമകുണ്ഡലീ🔊hemakuṇḍalīസ്വർണ കുണ്ഡലങ്ങളാൽ അലങ്കൃതൻ
ഗ്രഹനായകഃ🔊grahanāyakaḥഗ്രഹങ്ങളുടെ നായകൻ / പ്രമുഖൻ
ഋണം ... ദൌര്ഭാഗ്യം ദാരിദ്ര്യം ച വിനശ്യതി🔊ṛṇaṃ ... daurbhāgyaṃ dāridryaṃ ca vinaśyatiഅവന്റെ (ജപിക്കുന്നവന്റെ) കടം, ദൗർഭാഗ്യം, ദാരിദ്ര്യം നശിക്കുന്നു
വംശോദ്ദ്യോതകരം പുത്രമ്🔊vaṃśoddyotakaraṃ putramവംശത്തിന് കീർത്തി (വെളിച്ചം) നൽകുന്ന പുത്രൻ
സര്വാ നശ്യതി പീഡാ🔊sarvā naśyati pīḍāഗ്രഹത്താൽ ഉണ്ടാകുന്ന സർവ പീഡയും നിശ്ചയമായി നശിക്കുന്നു

अङ्गारक स्तोत्रम् പാരായണ ഫലങ്ങൾ

മംഗളന്റെ (അംഗാരകൻ) പ്രസിദ്ധ നാമങ്ങൾ ജപിക്കുന്നു; ജാതകത്തിൽ പീഡിതനോ ദോഷപൂർണനോ ആയ മംഗളന് പ്രമുഖ പരിഹാരങ്ങളിൽ ഒന്ന്.

പാരമ്പര്യമായി കടമോചനത്തിനായി — കടം, വായ്പ, സാമ്പത്തിക ബന്ധനത്തിൽ നിന്നുള്ള മോചനത്തിനായി — ജപിക്കുന്നു, കാരണം അംഗാരകനെ 'ഋണഹർത്താ' (കടം നീക്കുന്നവൻ) എന്ന് വാഴ്ത്തുന്നു.

ദാരിദ്ര്യം, ദൗർഭാഗ്യം എന്നിവയുടെ നാശവും വിപുലമായ ധനലാഭവും ഇതിന്റെ ഫലശ്രുതി വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു.

സ്നേഹമുള്ള ഭാര്യയെയും വംശത്തിന് കീർത്തി നൽകുന്ന യോഗ്യനായ പുത്രനെയും ഭക്തന് അനുഗ്രഹിക്കുന്നു എന്ന് പറയപ്പെടുന്നു.

മംഗള ദോഷം (കുജ / മാംഗലിക പീഡ) ശമിപ്പിക്കാനും വിവാഹം, സ്വത്ത്, വ്യവഹാരം എന്നിവയിലെ തടസ്സങ്ങൾ നീക്കാനും ജപിക്കുന്നു.

മംഗളൻ ധൈര്യം, ഊർജ്ജം, ഭൂമി, സഹോദരന്മാർ എന്നിവയുടെ അധിപതി — ഈ സ്തോത്രം വീര്യം, ശത്രുക്കളുടെ മേൽ വിജയം, ആരോഗ്യം എന്നിവയ്ക്കായി ആവാഹിക്കപ്പെടുന്നു, സർവ ഗ്രഹ-പീഡയും നീക്കുന്നു.

ചൊവ്വാഴ്ച ചുവന്ന പുഷ്പങ്ങളോടെ ജപിക്കുമ്പോൾ ഏറ്റവും ശക്തം.

अङ्गारक स्तोत्रम् പാരായണ വിധി

ജപ സംഖ്യ11തവണ
ഉത്തമ സമയംചൊവ്വാഴ്ച, മംഗളന്റെ ദിവസം; മംഗള അല്ലെങ്കിൽ നവഗ്രഹ പൂജയുടെ സമയത്ത്. പ്രഭാതം വിശേഷ ശുഭം.

കുളിച്ച് മംഗള അല്ലെങ്കിൽ നവഗ്രഹ പ്രതിമയ്ക്ക് മുന്നിൽ തെക്ക് അല്ലെങ്കിൽ കിഴക്ക് അഭിമുഖമായി ഇരുന്ന്, നെയ്യ് അല്ലെങ്കിൽ എള്ളെണ്ണ ദീപം കത്തിച്ച്, ചുവന്ന പുഷ്പങ്ങൾ (ചുവന്ന ചെമ്പരത്തി പോലുള്ളവ), രക്ത ചന്ദനം സമർപ്പിക്കുക. ആദ്യം വിനിയോഗം, പിന്നെ നാമ ശ്ലോകങ്ങൾ, പിന്നെ ഫലശ്രുതി ജപിക്കുക. സ്തോത്രം 11 അല്ലെങ്കിൽ 21 തവണ ജപിക്കാം; ചൊവ്വാഴ്ച അല്ലെങ്കിൽ പ്രതികൂല മംഗള ദശാ/ഗോചര കാലത്ത് കടം, മംഗള ദോഷം എന്നിവയിൽ നിന്നുള്ള ആശ്വാസത്തിന് ഇത് വിശേഷ ഫലദായകം.

പതിവായി ചോദിക്കുന്ന ചോദ്യങ്ങൾ

ഈ പേജിൽ പൂർണ अङ्गारक स्तोत्रम् മലയാള ലിപിയിൽ നൽകിയിരിക്കുന്നു — അതേ മൂല ശ്ലോകങ്ങൾ, അക്ഷരം-അക്ഷരം ലിപ്യന്തരണം ചെയ്ത്, നിങ്ങൾക്ക് സൗകര്യമായി വായിച്ച് ജപിക്കാം. ഏതെങ്കിലും വരിയിൽ (അല്ലെങ്കിൽ ▶ ബട്ടൺ) തൊട്ട് അതിന്റെ പാരായണം കേൾക്കൂ.
അതെ — ലിപി മാത്രമേ മാറുന്നുള്ളൂ; വാക്കുകളും അവയുടെ അർഥവും മൂലം തന്നെ. ഈ പേജിലെ ശ്ലോകം-ശ്ലോകം അർഥം, ഫലങ്ങൾ, പാരായണ വിധി അതേപടി ബാധകമാണ്.
അംഗാരക സ്തോത്രം സ്കന്ദ പുരാണത്തിലെ ഒരു ഹ്രസ്വ സംസ്കൃത സ്തോത്രമാണ്; ഇതിൽ മംഗളന്റെ (അംഗാരകൻ, ഭൗമൻ, കുജൻ, ധരാസുതൻ തുടങ്ങിയ) ഇരുപത്തിയൊന്ന് നാമങ്ങൾ ജപിക്കുന്നു. മംഗളനെ പ്രസാദിപ്പിക്കാനും അദ്ദേഹത്തിന്റെ ദോഷ ഫലങ്ങൾ ശമിപ്പിക്കാനും ഇത് ഏറ്റവും പ്രചാരമുള്ള പ്രാർത്ഥനകളിൽ ഒന്നാണ്.
അതെ. ഇതിൽ മംഗളനെ 'ഋണഹർത്താ' (കടം നീക്കുന്നവൻ) എന്ന് വാഴ്ത്തുന്നു; ഈ സ്തോത്രം പാരമ്പര്യമായി കടമോചനത്തിനായി — വായ്പ, സാമ്പത്തിക ബുദ്ധിമുട്ടുകളിൽ നിന്നുള്ള മോചനത്തിനായി — ജപിക്കുന്നു. പതിവായി ജപിക്കുന്നവന്റെ കടം, ദൗർഭാഗ്യം, ദാരിദ്ര്യം നശിക്കുമെന്ന് അതിന്റെ അവസാന വരികൾ വ്യക്തമായി വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു.
മംഗളൻ ഭരിക്കുന്ന ചൊവ്വാഴ്ച, ഏതെങ്കിലും നവഗ്രഹ അല്ലെങ്കിൽ മംഗള പൂജയുടെ സമയത്ത് ജപിക്കണം. പ്രത്യേക പരിഹാരത്തിനായി, പ്രതികൂല മംഗള ഗോചരം അല്ലെങ്കിൽ ദശാ കാലത്ത്, ചുവന്ന പുഷ്പങ്ങളും ദീപവുമായി ദിവസവും ജപിക്കാം.
മംഗള ദോഷം (കുജ ദോഷം / 'മാംഗലിക' ആകുന്നത്) മൃദുവാക്കാനും ദുർബലനോ പീഡിതനോ ആയ മംഗളനെ ശക്തിപ്പെടുത്താനും വിവാഹം, സ്വത്ത് കാര്യങ്ങൾ, വ്യവഹാരം എന്നിവയിലെ തടസ്സങ്ങൾ നീക്കാനും ജപിക്കുന്ന പാരമ്പര്യ പരിഹാരങ്ങളിൽ ഇത് ഒന്നാണ്.

ഇവയും വായിക്കൂ

ഉപകാരപ്പെട്ടോ? പ്രിയപ്പെട്ടവരുമായി പങ്കിടൂ 🙏

Share:

പൂർണ अङ्गारक स्तोत्रम् ശ്ലോകം-ശ്ലോകം അർഥസഹിതം വായിക്കൂ, അല്ലെങ്കിൽ കൂടുതൽ പവിത്ര പാഠങ്ങൾ കാണൂ