অর্জুনকৃত দুর্গা স্তোত্রম্
अर्जुनकृत दुर्गा स्तोत्रम् in Bengali · বাংলা
আপনার ভাষা/লিপিতে পড়ুন
✦ অর্থ
অর্জুনকৃত দুর্গা স্তোত্রম্ সেই স্তুতি যা অর্জুন কুরুক্ষেত্র যুদ্ধের আরম্ভে শ্রীকৃষ্ণের আজ্ঞায় দেবী দুর্গার বন্দনায় বলেছিলেন — যেমন মহাভারতের ভীষ্মপর্বে (অধ্যায় 23, যা ভগবদ্গীতার ঠিক পূর্বে আসে) বর্ণিত। কৃষ্ণ অর্জুনকে বিজয়ের জন্য দুর্গার আবাহন করতে বলেন; অর্জুন রথ থেকে নেমে, হাত জোড় করে, দেবীর অনেক উগ্র ও মঙ্গলময় নামে তাঁর স্তুতি করেন। প্রসন্ন হয়ে দেবী আবির্ভূত হন এবং তাঁকে নিশ্চিত বিজয়ের বর দেন। এটি যেকোনো মহৎ কার্যের পূর্বে বিজয়, সাহস ও রক্ষার প্রবল প্রার্থনা বলে মানা হয়।
উৎপত্তি ও কাহিনি
Mahabharata, Bhishma Parva, Chapter 23 (Bhagavad-Gita Parva, the chapter preceding the Gita) · Veda Vyasa (the hymn spoken by Arjuna at Krishna's bidding) · Itihasa (Epic) period
কুরুক্ষেত্রের মাঠে, যখন পাণ্ডব ও কৌরবদের বিশাল সেনা যুদ্ধের জন্য সজ্জিত দাঁড়িয়ে ছিল, ভগবান কৃষ্ণ অর্জুনকে বললেন — 'তোমার শত্রুদের নাশের জন্য দেবী দুর্গার আবাহন করো।' অর্জুন তৎক্ষণাৎ রথ থেকে নেমে, হাত জোড় করে, দেবীকে তাঁর অনেক নামে স্তুতি করেন — সিদ্ধসেনানী, কালি, ভদ্রকালি, মহাকালি, চণ্ডি, কাত্যায়নি, বিজয়া, কৌশিকি ও মহিষাসুরমর্দিনী। তাঁর ভক্তিতে প্রসন্ন হয়ে দেবী আকাশে তাঁর সম্মুখে আবির্ভূত হন, নিশ্চিত বিজয়ের বর দিয়ে অন্তর্ধান হন। বিজয়ের আশ্বাস পেয়ে অর্জুন ধনুক তোলেন — এবং তখনই অমর ভগবদ্গীতার উপদেশ আরম্ভ হয়।
✦ শাস্ত্রে যেমন বলা হয়েছে
মহাভারতে আসে যে দেবী আকাশে আবির্ভূত হয়ে অর্জুনকে বললেন — 'হে পাণ্ডব! অল্প সময়ের মধ্যে তুমি তোমার শত্রুদের জয় করবে; স্বয়ং নারায়ণ তোমার সহায়, এবং তুমি দেবতাদের জন্যও অজেয়।' পরম্পরা মানে যে যেকোনো সত্যিকারের ভক্ত ভোরে এই স্তোত্র পাঠ করে তাকে দেবীর সেই একই আশ্রয় মেলে — ভয় থেকে মুক্তি এবং প্রতিটি ধর্মকার্যে বিজয়।
অর্থসহ সম্পূর্ণ পাঠ
যেকোনো পঙ্ক্তি বা ▶ বোতাম ছুঁয়ে শুনুন
নমস্তে সিদ্ধসেনানি আর্যে মন্দরবাসিনি। কুমারি কালি কাপালি কপিলে কৃষ্ণপিঙ্গলে॥
namaste siddha-senāni ārye mandara-vāsini | kumāri kāli kāpāli kapile kṛṣṇa-piṅgale ||
অর্থ:হে সিদ্ধদের সেনার সেনাপতি! হে মন্দরাচলে নিবাসকারিণী আর্যে! তোমাকে নমস্কার — হে কুমারি, হে কালি, হে কাপালি, হে কপিলে, হে কৃষ্ণপিঙ্গলে!
ভদ্রকালি নমস্তুভ্যং মহাকালি নমোঽস্তু তে। চণ্ডি চণ্ডে নমস্তুভ্যং তারিণি বরবর্ণিনি॥
bhadrakāli namas-tubhyaṃ mahākāli namo'stu te | caṇḍi caṇḍe namas-tubhyaṃ tāriṇi vara-varṇini ||
অর্থ:হে মঙ্গলময়ী ভদ্রকালি, তোমাকে নমস্কার; হে মহাকালি, তোমাকে নমস্কার হোক; হে চণ্ডি, হে চণ্ডে, তোমাকে নমস্কার; হে তারিণি, হে বরবর্ণিনি!
কাত্যাযনি মহাভাগে করালি বিজযে জযে। শিখিপিচ্ছধ্বজধরে নানাভরণভূষিতে॥
kātyāyani mahā-bhāge karāli vijaye jaye | śikhi-piccha-dhvaja-dhare nānā-bharaṇa-bhūṣite ||
অর্থ:হে মহাভাগ্যশালিনী কাত্যায়নি, হে করালি, হে বিজয়ে, হে জয়ে! হে ময়ূরপুচ্ছের ধ্বজা ধারণকারিণী, নানা আভরণে বিভূষিতা দেবি!
অট্টশূলপ্রহরণে খড্গখেটকধারিণি। গোপেন্দ্রস্যানুজে জ্যেষ্ঠে নন্দগোপকুলোদ্ভবে॥
aṭṭa-śūla-praharaṇe khaḍga-kheṭaka-dhāriṇi | gopendrasyānuje jyeṣṭhe nanda-gopa-kulodbhave ||
অর্থ:হে বিকরাল শূল (ত্রিশূল) ধারণকারিণী, হে খড়্গ ও ঢাল ধারিণি! হে গোপেন্দ্র (কৃষ্ণ) এর অনুজা, হে জ্যেষ্ঠে, হে নন্দগোপের কুলে জন্মগ্রহণকারিণী!
মহিষাসৃক্প্রিযে নিত্যং কৌশিকি পীতবাসিনি। অট্টহাসে কোকমুখে নমস্তেঽস্তু রণপ্রিযে॥
mahiṣāsṛk-priye nityaṃ kauśiki pīta-vāsini | aṭṭa-hāse koka-mukhe namas-te'stu raṇa-priye ||
অর্থ:হে মহিষাসুরের রক্তে সদা প্রসন্না, হে পীতাম্বরধারিণী কৌশিকি! হে অট্টহাসকারিণী, হে (বিকরাল) কোকমুখী! হে রণপ্রিয়ে, তোমাকে নমস্কার হোক!
শব্দে-শব্দে অর্থ
উচ্চারণ শুনতে যেকোনো শব্দে ক্লিক করুন
अर्जुनकृत दुर्गा स्तोत्रम् পাঠের উপকারিতা
যুদ্ধ ও মহৎ কার্যের পূর্বে নিশ্চিত বিজয়ের জন্য পঠিত হয়, যেমন অর্জুন পেয়েছিলেন
দেবী দুর্গার উগ্র, দৈত্যনাশক রূপের রক্ষার আবাহন করে
সাহস, নির্ভয়তা ও প্রতিটি কঠিনতার সম্মুখীন হওয়ার বল দেয়
বলা হয় যে ভোরে উঠে এর পাঠ করে সে সমস্ত ভয় ও সংকট থেকে মুক্ত হয়
বাধা এবং শত্রু ও বিরোধী শক্তির প্রভাব দূর করে
মহাভারতের প্রত্যক্ষ প্রার্থনা, যা পাণ্ডবদের বিজয়েই পবিত্র
अर्जुनकृत दुर्गा स्तोत्रम् পাঠের নিয়ম
অর্জুন যেমন করেছিলেন, উদীয়মান সূর্যের দিকে মুখ করে দাঁড়িয়ে বা বসে, হাত জোড় করে, পূর্ণ শ্রদ্ধা ও বীরের সংকল্প সহকারে এই শ্লোকগুলি পাঠ করুন। মহাভারত অনুসারে, যে ভোরে উঠে এই স্তোত্র পাঠ করে সে সর্বদা ভয় থেকে মুক্ত থাকে ও বিজয় পায়। কোনো কঠিন কার্য, পরীক্ষা, যাত্রা বা প্রতিযোগিতার পূর্বে, মনকে দেবী — বিজয়ের দাত্রী — র প্রতি সমর্পণ করে এর পাঠ বিশেষ ফলদায়ী।
প্রায়শ জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন
এগুলিও পড়ুন
ॐ
সম্পূর্ণ अर्जुनकृत दुर्गा स्तोत्रम् শ্লোকে-শ্লোকে অর্থসহ পড়ুন, অথবা আরও পবিত্র পাঠ দেখুন