Mantra.Tips
bhagavad-gitagitakrishnaarjuna-vishada-yoga

ශ්රීමද්භගවද්ගීතා 1.26 — තත්රාපශ්යත්ස්ථිතාන්පාර්ථඃ

श्रीमद्भगवद्गीता १.२६ — तत्रापश्यत्स्थितान्पार्थः in Sinhala · සිංහල

🕉️ hindu·📿 1× repetitions·🕐 During study of the first chapter of the Gita, in quiet morning reflection·📜 Bhagavad Gita Chapter 1, Verse 26
Share:

Origin & Story

Bhagavad Gita Chapter 1, Verse 26 · Sage Veda Vyasa (Mahabharata, Bhishma Parva) · Ancient (text compiled c. 5th–2nd century BCE)

In the first chapter, Arjuna Vishada Yoga, after asking Krishna to draw the chariot between the armies, Arjuna gazes upon the assembled forces. Sanjaya narrates to Dhritarashtra how Arjuna beheld his own fathers, teachers, kinsmen and friends ranged on both sides — the sight that gives rise to the grief leading into Krishna's teaching.

As told in scripture

Sages observe that Arjuna's compassion for his kinsmen, though it overwhelmed him, was the very tenderness of heart that made him a fit vessel for the Gita — for the Lord chose to reveal His highest wisdom to one whose heart could feel so deeply.

The Mantra

Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited

තත්රාපශ්යත්ස්ථිතාන්පාර්ථඃ පිතෘ़නථ පිතාමහාන්. ආචාර්යාන්මාතුලාන්භ්රාතෘ़න්පුත්රාන්පෞත්රාන්සඛීංස්තථා..

tatrāpaśhyat sthitān pārthaḥ pitṝīn atha pitāmahān āchāryān mātulān bhrātṝīn putrān pautrān sakhīṁs tathā śhvaśhurān suhṛidaśh chaiva senayor ubhayor api

Meaning:वहाँ अर्जुन ने दोनों सेनाओं में खड़े अपने पिता-तुल्य गुरुजनों, पितामहों, आचार्यों, मामाओं, भाइयों, पुत्रों, पौत्रों, मित्रों, श्वसुरों और सुहृदों को देखा।

Word-by-Word Meaning

Click any word to hear its pronunciation

තත්ර🔊tatrathere; in both armies
අපශ්යත්🔊apaśhyatsaw
ස්ථිතාන්🔊sthitānstationed; standing
පාර්ථඃ🔊pārthaḥArjuna, son of Pritha
පිතෘ़න්🔊pitṝīnfathers (and paternal elders)
අථ🔊athathereafter; also
පිතාමහාන්🔊pitāmahāngrandfathers
ආචාර්යාන්🔊āchāryānteachers
මාතුලාන්🔊mātulānmaternal uncles
භ්රාතෘ़න්🔊bhrātṝīnbrothers
පුත්රාන්🔊putrānsons
පෞත්රාන්🔊pautrāngrandsons
සඛීන්🔊sakhīnfriends
තථා🔊tathāalso
ශ්වශුරාන්🔊śhvaśhurānfathers-in-law
සුහෘදඃ🔊suhṛidaḥwell-wishers
සේනයෝඃ උභයෝඃ🔊senayoḥ ubhayoḥin both the armies

Benefits of Chanting श्रीमद्भगवद्गीता १.२६ — तत्रापश्यत्स्थितान्पार्थः

Reveals the human cost of conflict that lies behind the Gita's teaching

Awakens compassion and reflection on attachment to kith and kin

Reminds the seeker how relationships can cloud clear discernment of duty

Sets the emotional stage for Krishna's teaching on the eternal Self

Encourages contemplation on rising above sorrow born of attachment

Deepens understanding of why Arjuna's despondency (vishada) arose

How to Chant श्रीमद्भगवद्गीता १.२६ — तत्रापश्यत्स्थितान्पार्थः

Repetitions1times
Best TimeDuring study of the first chapter of the Gita, in quiet morning reflection

Recite this verse while studying Chapter 1, picturing Arjuna scanning the two armies and recognising his own loved ones on both sides. Reflect on how attachment to relationships can disturb the mind and obscure one's sense of duty. Let the verse prepare you, alongside the verses that follow, for Krishna's teaching that lifts the soul beyond grief into the wisdom of the eternal Self.

Frequently Asked Questions

This page shows the complete श्रीमद्भगवद्गीता १.२६ — तत्रापश्यत्स्थितान्पार्थः written in the Sinhala script — the same Sanskrit/Hindi verses, transliterated character-by-character so you can read and chant comfortably. Tap any line (or the ▶ button) to hear it recited aloud.
Yes — only the script changes; the words and their meaning are the original. The verse-by-verse meaning, benefits and how-to-chant guidance on this page apply exactly the same.
With his chariot placed between the armies, Arjuna sees his own relatives and loved ones stationed on both sides — fathers and grandfathers, teachers, uncles, brothers, sons, grandsons, friends, fathers-in-law and well-wishers, all ready for battle.
Seeing his beloved kinsmen arrayed for mutual destruction triggers Arjuna's overwhelming grief and moral confusion. This despondency is the very reason Krishna delivers the teaching of the Bhagavad Gita, making this verse a crucial turning point.
It shows how attachment to relationships can cloud our judgment and shake our resolve. The Gita uses Arjuna's predicament to teach detachment, equanimity and the knowledge of the eternal Self that lies beyond all bodily relationships.

You May Also Like

Found this helpful? Share it with loved ones 🙏

Share:

Read the full श्रीमद्भगवद्गीता १.२६ — तत्रापश्यत्स्थितान्पार्थः with verse-by-verse meaning, or explore more sacred texts