Mantra.Tips
rigvedaagnifireyajna

অগ্নি সূক্তম্ (অগ্নিমীল়ে)

अग्नि सूक्तम् (अग्निमीळे) in Bengali · বাংলা

🕉️ vedic·📿 3× জপ·🕐 প্রভাতে, অগ্নিহোত্র অথবা যেকোনো হোম/হবনের সময়, শুভ যজ্ঞ অবসরে।·📜 Rigveda 1.1
Share:

অর্থ

অগ্নি সূক্তম্ ঋগ্বেদের সর্বপ্রথম সূক্ত (1.1) — ঋষি মধুচ্ছন্দা বৈশ্বামিত্র রচিত নয়টি ঋক, যা অগ্নির আবাহন করে — সেই পবিত্র অগ্নি ও দিব্য পুরোহিত যিনি প্রত্যেক আহুতিকে দেবতাদের কাছে পৌঁছান। এটি অগ্নিকে ধনের দাতা, ঋত (সত্য)-এর রক্ষক ও পিতার মতো প্রিয় বলে বর্ণনা করে। সবচেয়ে প্রাচীন শাস্ত্রের আরম্ভিক সূক্ত রূপে এটি বেদের সবচেয়ে পূজ্য ও নিত্য পঠিত সূক্তগুলির একটি।

উৎপত্তি ও কাহিনি

Rigveda 1.1 · Rishi Madhuchchhandas Vaishvamitra (Madhuchhandas, son of Vishvamitra) · Vedic period (c. 1500–1200 BCE)

এটি সমগ্র ঋগ্বেদের — এবং এভাবে বেদের সবচেয়ে প্রাচীন স্তরের — আরম্ভিক সূক্ত। মহান ঋষি বিশ্বামিত্রের সর্বকনিষ্ঠ পুত্র, ঋষি মধুচ্ছন্দা রচিত, এটি অগ্নি — সেই পবিত্র অগ্নি যিনি পুরোহিত, দূত ও নিধি-দাতা রূপে মানুষ ও দেবতাদের মধ্যে মধ্যস্থতা করেন — এর আবাহন করে সমগ্র সংহিতার সুর নির্ধারণ করে। অগ্নি প্রত্যেক যজ্ঞের অনিবার্য আরম্ভ হওয়ায়, তাঁর সূক্ত যথাযথভাবে বেদের শীর্ষে দাঁড়িয়ে আছে।

শাস্ত্রে যেমন বলা হয়েছে

বৈদিক পরম্পরা মানে যে, যেখানেই অগ্নি প্রজ্বলিত হয়ে এই সূক্ত দ্বারা স্তুত হন, সেখানে আহুতিগুলি দেবতাদের দ্বারা অবশ্যই গৃহীত হয়; ঋষি ঘোষণা করেন যে অগ্নি নিজ ভক্তের জন্য যে কল্যাণের বচন দেন তা 'নিশ্চয়ই সত্য হয়' (তবেত্ তত্ সত্যম্), এবং তাই এই সূক্তের পাঠ নিজের ধর্মীয় আকাঙ্ক্ষা ফলপ্রসূ করতে করা হয়।

অর্থসহ সম্পূর্ণ পাঠ

যেকোনো পঙ্‌ক্তি বা ▶ বোতাম ছুঁয়ে শুনুন

শ্লোক 1

ওঁ অগ্নিমীল়ে পুরোহিতং যজ্ঞস্য দেবমৃত্বিজম্। হোতারং রত্নধাতমম্॥

Om Agnim īḷe purohitaṁ yajñasya devam ṛtvijam Hotāraṁ ratnadhātamam

অর্থ:আমি অগ্নির স্তুতি করি — যিনি যজ্ঞের পুরোহিত, যজ্ঞের দেব, ঋত্বিজ, হোতা ও শ্রেষ্ঠতম রত্নের দাতা।

শ্লোক 2

অগ্নিঃ পূর্বেভির্ঋষিভিরীড্যো নূতনৈরুত। দেবাং এহ বক্ষতি॥

Agniḥ pūrvebhir ṛṣibhir īḍyo nūtanair uta Sa devāṁ eha vakṣati

অর্থ:অগ্নি প্রাচীন ঋষিদের দ্বারা এবং আজকের ঋষিদের দ্বারাও স্তুত্য; তিনি দেবতাদের এখানে নিয়ে আসুন।

শ্লোক 3

অগ্নিনা রযিমশ্নবত্পোষমেব দিবেদিবে। যশসং বীরবত্তমম্॥

Agninā rayim aśnavat poṣam eva divedive Yaśasaṁ vīravattamam

অর্থ:অগ্নির দ্বারা মানুষ প্রতিদিন ধন, পুষ্টি, যশ ও বীর সন্তানে যুক্ত সমৃদ্ধি লাভ করে।

শ্লোক 4

অগ্নে যং যজ্ঞমধ্বরং বিশ্বতঃ পরিভূরসি। ইদ্দেবেষু গচ্ছতি॥

Agne yaṁ yajñam adhvaraṁ viśvataḥ paribhūr asi Sa id deveṣu gacchati

অর্থ:হে অগ্নি! যে যজ্ঞ-অধ্বরকে আপনি চারদিক থেকে ঘিরে থাকেন, তা-ই দেবতাদের কাছে পৌঁছায়।

শ্লোক 5

অগ্নির্হোতা কবিক্রতুঃ সত্যশ্চিত্রশ্রবস্তমঃ। দেবো দেবেভিরা গমত্॥

Agnir hotā kavikratuḥ satyaś citraśravastamaḥ Devo devebhir ā gamat

অর্থ:হোতা, কবিক্রতু, সত্যস্বরূপ, বিচিত্র কীর্তিসম্পন্ন অগ্নিদেব দেবতাদের সঙ্গে এখানে পদার্পণ করুন।

শ্লোক 6

যদঙ্গ দাশুষে ত্বমগ্নে ভদ্রং করিষ্যসি। তবেত্তত্সত্যমঙ্গিরঃ॥

Yad aṅga dāśuṣe tvam agne bhadraṁ kariṣyasi Tavet tat satyam aṅgiraḥ

অর্থ:হে অঙ্গিরস অগ্নি! আপনি আপনার ভক্তের জন্য যে কল্যাণ করবেন, তা নিশ্চয়ই সত্য হয়।

শ্লোক 7

উপ ত্বাগ্নে দিবেদিবে দোষাবস্তর্ধিযা বযম্। নমো ভরন্ত এমসি॥

Upa tvāgne divedive doṣāvastar dhiyā vayam Namo bharanta emasi

অর্থ:হে অগ্নি! আমরা প্রতিদিন, রাত-দিন, মনে নমন ধারণ করে আপনার সমীপে আসি।

শ্লোক 8

রাজন্তমধ্বরাণাং গোপামৃতস্য দীদিবিম্। বর্ধমানং স্বে দমে॥

Rājantam adhvarāṇāṁ gopām ṛtasya dīdivim Vardhamānaṁ sve dame

অর্থ:যিনি যজ্ঞের অধিপতি, ঋত (সত্য)-এর রক্ষক, নিজ ধামে বৃদ্ধি পেয়ে দীপ্তিমান।

শ্লোক 9

নঃ পিতেব সূনবেঽগ্নে সূপাযনো ভব। সচস্বা নঃ স্বস্তযে॥

Sa naḥ piteva sūnave 'gne sūpāyano bhava Sacasvā naḥ svastaye

অর্থ:হে অগ্নি! আপনি আমাদের জন্য তেমনই সুলভ হোন যেমন পিতা পুত্রের জন্য হন; আমাদের কল্যাণের জন্য আমাদের সঙ্গে থাকুন।

শব্দে-শব্দে অর্থ

উচ্চারণ শুনতে যেকোনো শব্দে ক্লিক করুন

অগ্নিম্ ঈল়ে🔊agnim īḷeআমি অগ্নির (পবিত্র অগ্নির) স্তুতি করি
পুরোহিতম্🔊purohitamযিনি সামনে রাখা, যজ্ঞের নিযুক্ত পুরোহিত
যজ্ঞস্য দেবম্🔊yajñasya devamযজ্ঞের দিব্য দেব
ঋত্বিজম্🔊ṛtvijamঋত্বিজ (যিনি উপযুক্ত ঋতুতে আহুতি দেন)
হোতারম্🔊hotāramহোতা, যিনি দেবতাদের আহুতির জন্য আহ্বান করেন
রত্নধাতমম্🔊ratnadhātamamরত্ন / নিধির শ্রেষ্ঠতম দাতা
পূর্বেভিঃ ঋষিভিঃ🔊pūrvebhir ṛṣibhirপ্রাচীন ঋষিদের দ্বারা
নূতনৈঃ উত🔊nūtanair utaএবং আজকের (নবীন) ঋষিদের দ্বারাও
স দেবান্ ইহ বক্ষতি🔊sa devāṁ eha vakṣatiতিনি দেবতাদের এখানে (যজ্ঞে) নিয়ে আসুন
অগ্নিনা রযিম্ অশ্নবত্🔊agninā rayim aśnavatঅগ্নির দ্বারা মানুষ ধন লাভ করে
পোষম্ এব দিবেদিবে🔊poṣam eva divediveএবং প্রতিদিন পুষ্টি / বৃদ্ধি
যশসং বীরবত্তমম্🔊yaśasaṁ vīravattamamযশস্বী ও বীর সন্তানে সর্বাধিক সম্পন্ন
অধ্বরম্🔊adhvaramঅধ্বর (যজ্ঞ — অর্থাৎ অহিংস, নির্দোষ কর্ম)
বিশ্বতঃ পরিভূঃ অসি🔊viśvataḥ paribhūr asiআপনি চারদিক থেকে ঘিরে / ব্যাপ্ত থাকেন
কবিক্রতুঃ🔊kavikratuḥঋষি (কবি-মনীষী)-র প্রজ্ঞা ও সংকল্পসম্পন্ন
সত্যঃ চিত্রশ্রবস্তমঃ🔊satyaś citraśravastamaḥসত্যস্বরূপ এবং বিচিত্র, অনেক-বিধ কীর্তিসম্পন্ন
দেবো দেবেভিঃ আ গমত্🔊devo devebhir ā gamatসেই দেব দেবতাদের সঙ্গে এখানে পদার্পণ করুন
ভদ্রং করিষ্যসি🔊bhadraṁ kariṣyasiযে কল্যাণ আপনি (উপাসকের জন্য) করবেন
তবেত্ তত্ সত্যম্ অঙ্গিরঃ🔊tavet tat satyam aṅgiraḥতা নিশ্চয়ই সত্য হয়, হে অঙ্গিরস (অগ্নি)
নমো ভরন্তঃ এমসি🔊namo bharanta emasiনিজ নমন ধারণ করে, আমরা আপনার সমীপে আসি
গোপাম্ ঋতস্য🔊gopām ṛtasyaঋত (সত্য, ব্রহ্মাণ্ডীয় ব্যবস্থা)-র রক্ষক / গোপ
স নঃ পিতা ইব সূনবে🔊sa naḥ piteva sūnaveআপনি আমাদের জন্য তেমন হোন যেমন পিতা পুত্রের জন্য হন
সচস্ব নঃ স্বস্তযে🔊sacasva naḥ svastayeআমাদের কল্যাণ ও হিতের জন্য আমাদের সঙ্গে থাকুন

अग्नि सूक्तम् (अग्निमीळे) পাঠের উপকারিতা

অগ্নির কৃপার আবাহন করে, যিনি মানুষ ও দেবতাদের মধ্যে সমস্ত আহুতির বাহক

পরম্পরাগতভাবে প্রতিদিন ধন, পুষ্টি, যশ ও যোগ্য সন্তান দিতে জপ করা হয়

যে হোম, হবন বা যজ্ঞে এর পাঠ হয়, তাকে পবিত্র ও সামর্থ্যবান করে

নিজ আরম্ভিক সূক্ত রূপে জপকর্তাকে বেদের মূল উৎসের সঙ্গে যুক্ত করে

দিব্যের প্রতি নিরন্তর নমন ও কৃতজ্ঞতার ভাব গড়ে তোলে

নিজ জীবনে ঋত (ব্রহ্মাণ্ডীয় সত্য ও ব্যবস্থা)-র রক্ষক রূপে অগ্নির আবাহন করে

अग्नि सूक्तम् (अग्निमीळे) পাঠের নিয়ম

জপ সংখ্যা3বার
উত্তম সময়প্রভাতে, অগ্নিহোত্র অথবা যেকোনো হোম/হবনের সময়, শুভ যজ্ঞ অবসরে।

আদর্শভাবে এর পাঠ অগ্নি কর্ম (হোম/হবন) আগে বা সেই সময়ে, উপযুক্ত বৈদিক স্বরে (যদি শেখা থাকে) করুন; নতুবা স্পষ্ট ও ভক্তিপূর্বক জপ করুন। 'ওঁ' দিয়ে আরম্ভ করে সমস্ত নয়টি ঋক ক্রমে পাঠ করুন। জপ করার সময় পবিত্র জ্বালাকে আপনার প্রার্থনাগুলিকে ওপরে দিব্যের কাছে নিয়ে যেতে দেখুন। এটি সংস্কারিত অগ্নিতে ঘৃত আহুতি সহ অর্পণ করলে বিশেষভাবে সামর্থ্যবান হয়।

প্রায়শ জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন

এই পাতায় সম্পূর্ণ अग्नि सूक्तम् (अग्निमीळे) বাংলা লিপিতে দেওয়া আছে — সেই একই মূল শ্লোক, অক্ষরে-অক্ষরে লিপ্যন্তরিত, যাতে আপনি স্বচ্ছন্দে পড়তে ও জপ করতে পারেন। যেকোনো পঙ্‌ক্তি (বা ▶ বোতাম) ছুঁয়ে তার পাঠ শুনুন।
হ্যাঁ — শুধু লিপি বদলায়; শব্দ ও তার অর্থ মূলই থাকে। এই পাতার শ্লোকে-শ্লোকে অর্থ, উপকারিতা ও পাঠের নিয়ম একইভাবে প্রযোজ্য।
এটি ঋগ্বেদের সর্বপ্রথম সূক্ত — মণ্ডল 1, সূক্ত 1 — যাতে অগ্নিদেবের জন্য নয়টি ঋক আছে। এটি প্রসিদ্ধ শব্দ 'অগ্নিমীলে পুরোহিতম্' দিয়ে শুরু হয় এবং বিশ্বামিত্রের পুত্র ঋষি মধুচ্ছন্দার কাছে প্রকাশিত হয়।
অগ্নি সেই দিব্য পুরোহিত যিনি প্রত্যেক আহুতিকে দেবতাদের কাছে পৌঁছান; তাঁকে ছাড়া কোনো বৈদিক যজ্ঞ আরম্ভ হতে পারে না। এই সূক্তকে প্রথম স্থান দেওয়া দেখায় যে সমস্ত উপাসনা পবিত্র অগ্নি প্রজ্বলন দিয়ে শুরু হয়, যা মানুষ ও দিব্যের মধ্যে সংযোগ।
এর অর্থ 'আমি অগ্নির স্তুতি করি, যিনি যজ্ঞের নিযুক্ত পুরোহিত।' অগ্নিকে পুরোহিত (সামনে রাখা), ঋত্বিজ ও হোতা রূপে বন্দনা করা হয় যিনি শ্রেষ্ঠতম নিধির দাতা।
এর পাঠ প্রভাতে, অগ্নিহোত্রের সময়, এবং যেকোনো হোম, হবন বা যজ্ঞের আরম্ভিক প্রার্থনা রূপে করা হয়, যা অগ্নি ও তাতে প্রদত্ত আহুতিগুলিকে পবিত্র করে।

এগুলিও পড়ুন

উপকারী মনে হলো? প্রিয়জনদের সঙ্গে ভাগ করুন 🙏

Share:

সম্পূর্ণ अग्नि सूक्तम् (अग्निमीळे) শ্লোকে-শ্লোকে অর্থসহ পড়ুন, অথবা আরও পবিত্র পাঠ দেখুন