శ్రీమద్భగవద్గీతా ౧౦.౨౧ — ఆదిత్యానామహం విష్ణుః
श्रीमद्भगवद्गीता १०.२१ — आदित्यानामहं विष्णुः in Telugu · తెలుగు
మీ భాష/లిపిలో చదవండి
✦ అర్థం
ఈ శ్లోకం పదవ అధ్యాయం — విభూతి యోగం — లో భగవాన్ శ్రీకృష్ణుని దివ్య విభూతుల మహా జాబితాను ప్రారంభిస్తుంది. ఆయన ప్రతి తరగతిలో అత్యంత తేజోమయమైన ఉనికిని సూచిస్తాడు — ఆదిత్యులలో విష్ణువు, జ్యోతులలో సూర్యుడు, నక్షత్రాలలో చంద్రుడు — అర్జునునికి ఏది అత్యంత మహిమాన్వితమైనదో, తేజోమయమైనదో దానిలో పరమాత్మను గుర్తించమని బోధిస్తాడు. వీటిని ధ్యానిస్తూ భక్తుడు సమస్త సృష్టి శిఖరంపై ప్రకాశించే భగవంతుని దర్శించడం నేర్చుకుంటాడు.
మూలం & కథ
Bhagavad Gita Chapter 10, Verse 21 · Sage Veda Vyasa (Mahabharata, Bhishma Parva) · Ancient (text compiled c. 5th–2nd century BCE)
పదవ అధ్యాయం, విభూతి యోగంలో, అర్జునుడు భగవాన్ శ్రీకృష్ణుని తన అభివ్యక్తులను వర్ణించమని, వాటిపై ధ్యానించగలిగేలా అడుగుతాడు. కృష్ణుడు తన విభూతుల విస్తృత జాబితాతో సమాధానమిస్తాడు, ఈ శ్లోకం ఆ వెల్లడిని ప్రారంభిస్తుంది — అనేక తరగతులలో శ్రేష్ఠమైన ఉనికిని పేర్కొంటూ, ఎక్కడ తేజస్సు అత్యధికమో అక్కడ అర్జునుడు పరమాత్మను దర్శించేలా.
✦ శాస్త్రాలలో చెప్పినట్లు
ఈ శ్లోకాన్ని హృదయంలో ధరించిన భక్తులు సూర్యోదయం, పూర్ణిమ చంద్రుడు కేవలం ప్రకృతి సంఘటనలుగా కాక భగవంతుని సజీవ దర్శనంగా మారాయని చెబుతారు, ఇది వారి హృదయాన్ని ఆశ్చర్యంతో నింపి, ఆకాశం వైపు ప్రతి చూపును మౌన ఉపాసనగా మార్చింది.
మంత్రం
ఏ పంక్తిపైన అయినా లేదా ▶ బటన్పై తాకి వినండి
ఆదిత్యానామహం విష్ణుర్జ్యోతిషాం రవిరంశుమాన్। మరీచిర్మరుతామస్మి నక్షత్రాణామహం శశీ॥
ādityānām ahaṁ viṣhṇur jyotiṣhāṁ ravir anśhumān marīchir marutām asmi nakṣhatrāṇām ahaṁ śhaśhī
అర్థం:పన్నెండు ఆదిత్యులలో నేను విష్ణువును; జ్యోతులలో నేను తేజోమయమైన సూర్యుడను; మరుత్తులలో నేను మరీచిని; నక్షత్రాలలో నేను చంద్రుడను.
పదం-పదం అర్థం
ఉచ్చారణ వినడానికి ఏ పదంపైన అయినా క్లిక్ చేయండి
श्रीमद्भगवद्गीता १०.२१ — आदित्यानामहं विष्णुः పారాయణ ప్రయోజనాలు
సృష్టిలోని అత్యంత మహిమాన్వితమైన, తేజోమయమైన ఉనికులలో భగవంతుని దర్శించడానికి మనస్సును అలవాటు చేస్తుంది
కృష్ణుని సూర్యుడు, చంద్రుడు, దేవతల సారంగా వెల్లడించి భక్తిని లోతుగా చేస్తుంది
ప్రకృతి పట్ల దృష్టిలో పవిత్రత, తేజోమయ భావాన్ని తెస్తుంది
మనస్సుకు దివ్యత్వం యొక్క స్పష్టమైన, ఉన్నతమైన చిత్రాలను ఇచ్చి ధ్యానాన్ని బలపరుస్తుంది
భగవంతుని అనంత విభూతుల పట్ల ఆశ్చర్యాన్ని, భక్తిని కలిగిస్తుంది
పరమ తేజస్సు ధ్యానం ద్వారా హృదయాన్ని స్థిరపరచి ఉన్నతం చేస్తుంది
श्रीमद्भगवद्गीता १०.२१ — आदित्यानामहं विष्णुः పారాయణ విధి
ఈ శ్లోకాన్ని నెమ్మదిగా జపించండి, ప్రతి చిత్రంపై ఆగుతూ — ఆదిత్యులలో విష్ణువు, తేజోమయమైన సూర్యుడు, నక్షత్రాలలో శీతల చంద్రుడు — ప్రతిదానిని పరమాత్మ వైపు తెరుచుకునే కిటికీగా అనుభవించండి. రోజును ప్రారంభించడానికి ఇది ఒక సుందరమైన ధ్యానం, ప్రతి మహిమాన్వితమైన వస్తువులో భగవంతుని వెతకడానికి కంటిని అలవాటు చేస్తుంది. ప్రతి ఆవృత్తి మనస్సును సమస్త కాంతి వెనుక ఉన్న తేజోమయ ఉనికి వైపు ఎత్తనివ్వండి.
తరచూ అడిగే ప్రశ్నలు
ఇవి కూడా చదవండి
ॐ
పూర్తి श्रीमद्भगवद्गीता १०.२१ — आदित्यानामहं विष्णुःను శ్లోకం-శ్లోకం అర్థంతో చదవండి, లేదా మరిన్ని పవిత్ర పాఠాలు చూడండి