Mantra.Tips
bhagavad-gitagitakrishnavishvarupa-darshana-yoga

Bhagavad Gita 11.43 — Pitasi Lokasya Characharasya

श्रीमद्भगवद्गीता ११.४३ — पितासि लोकस्य चराचरस्य in English · English

🕉️ hindu·📿 11× repetitions·🕐 During worship and meditation, especially when seeking the Lord's fatherly grace·📜 Bhagavad Gita Chapter 11, Verse 43
Share:

Meaning

In wonder at the cosmic form, Arjuna adores Krishna as the father of the entire universe of moving and unmoving beings, the supremely worshipful one, and the greatest of all teachers. He declares that in all the three worlds there is none even equal to the Lord, let alone greater. This soaring verse of praise expresses Krishna's absolute supremacy and His tender role as the father and guru of all creation.

Origin & Story

Bhagavad Gita Chapter 11, Verse 43 · Sage Veda Vyasa (Mahabharata, Bhishma Parva) · Ancient (text compiled c. 5th–2nd century BCE)

In the eleventh chapter, Vishvarupa Darshana Yoga, after beholding the awe-inspiring universal form, Arjuna offers a stream of praise to Krishna. In this verse he glorifies the Lord as the father of all moving and unmoving beings, the most worshipful Guru, and the incomparable supreme Being of the three worlds.

As told in scripture

The devotional traditions cherish this verse as a model of how to approach God — bowing to His supreme greatness while loving Him as one's own father; for the Lord, the Gita teaches, responds to such loving reverence with a father's boundless grace.

The Mantra

Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited

pitāsi lokasya charācharasya tvam asya pūjyaśh cha gurur garīyān na tvat-samo ’sty abhyadhikaḥ kuto ’nyo loka-traye ’py apratima-prabhāva

Meaning:You are the father of this world of moving and unmoving beings; You are its worshipful one, the most venerable Guru. There is none equal to You; how then could there be another greater than You in all the three worlds, O Being of incomparable power?

Word-by-Word Meaning

Click any word to hear its pronunciation

pitā🔊the father
asi🔊You are
lokasya🔊of the world
charācharasya🔊of all moving and unmoving beings
tvam asya🔊You of this (world)
pūjyaḥ🔊worthy of worship
cha🔊and
guruḥ garīyān🔊the most venerable teacher; greatest guru
na tvat-samaḥ🔊none equal to You
asti🔊exists
abhyadhikaḥ🔊greater; superior
kutaḥ anyaḥ🔊how could there be another
loka-traye🔊in the three worlds
apratima-prabhāva🔊O Being of incomparable power

Benefits of Chanting श्रीमद्भगवद्गीता ११.४३ — पितासि लोकस्य चराचरस्य

A heartfelt verse of praise (stuti) glorifying the Lord as father of all

Affirms Krishna as the supreme, incomparable Being of the three worlds

Honours the Lord as the most venerable Guru, deepening reverence

Cultivates the loving relationship of a child toward the divine Father

Inspires humility before the One who has no equal or superior

Excellent for contemplation of God's greatness and tender care

How to Chant श्रीमद्भगवद्गीता ११.४३ — पितासि लोकस्य चराचरस्य

Repetitions11times
Best TimeDuring worship and meditation, especially when seeking the Lord's fatherly grace

Chant this verse as an offering of praise and surrender, approaching the Lord as both the supreme Being and a loving father. As you recite, dwell on the truth that there is none equal to or greater than Him in all the worlds, and let this awaken both awe and intimate trust. It is beautifully recited as part of contemplating the cosmic form revealed in Chapter 11.

Frequently Asked Questions

This page shows the complete श्रीमद्भगवद्गीता ११.४३ — पितासि लोकस्य चराचरस्य written in the English script — the same Sanskrit/Hindi verses, transliterated character-by-character so you can read and chant comfortably. Tap any line (or the ▶ button) to hear it recited aloud.
Yes — only the script changes; the words and their meaning are the original. The verse-by-verse meaning, benefits and how-to-chant guidance on this page apply exactly the same.
Arjuna praises Krishna as the father of the entire universe of moving and unmoving beings, the supremely worshipful one and the greatest Guru. He affirms that no one in the three worlds is even equal to the Lord, let alone greater.
'Characharasya' means 'of the moving and the unmoving' — that is, of all beings, both animate and inanimate. Arjuna calls Krishna the father of this entire creation, recognising Him as the source of everything that exists.
'Apratima-prabhava' means 'O Being of incomparable power'. Having seen the overwhelming cosmic form, Arjuna addresses Krishna by this name to express that the Lord's might and glory are beyond all comparison in the three worlds.
It blends reverence and tenderness: Arjuna bows before Krishna as the incomparable, supreme Lord, yet also addresses Him as 'father' and 'Guru'. This shows that the same God who contains all the worlds is also intimately near as parent and guide.

You May Also Like

Found this helpful? Share it with loved ones 🙏

Share:

Read the full श्रीमद्भगवद्गीता ११.४३ — पितासि लोकस्य चराचरस्य with verse-by-verse meaning, or explore more sacred texts