ശ്രീമദ്ഭഗവദ്ഗീതാ ൧൧.൪൩ — പിതാസി ലോകസ്യ ചരാചരസ്യ
श्रीमद्भगवद्गीता ११.४३ — पितासि लोकस्य चराचरस्य in Malayalam · മലയാളം
നിങ്ങളുടെ ഭാഷ/ലിപിയിൽ വായിക്കൂ
✦ അർഥം
വിശ്വരൂപം കണ്ട് വിസ്മയിച്ച അര്ജുനന് ശ്രീകൃഷ്ണനെ സമ്പൂര്ണ ചരാചര ജഗത്തിന്റെ പിതാവായും പരമ പൂജനീയനായും സമസ്ത ഗുരുക്കന്മാരില് ശ്രേഷ്ഠനായും സ്തുതിക്കുന്നു. മൂന്നു ലോകങ്ങളിലും ഭഗവാന് തുല്യനായി പോലും ആരുമില്ല, പിന്നെ ശ്രേഷ്ഠന് ആരും ഉണ്ടാകാന് വയ്യ എന്ന് അദ്ദേഹം പ്രഖ്യാപിക്കുന്നു. ഈ ഉന്നതമായ സ്തുതി ശ്ലോകം ശ്രീകൃഷ്ണന്റെ പരമ സര്വോത്കൃഷ്ടതയും സമ്പൂര്ണ സൃഷ്ടിയുടെ പിതാവായും ഗുരുവായും അവന്റെ വാത്സല്യവും വെളിപ്പെടുത്തുന്നു.
ഉത്ഭവം & കഥ
Bhagavad Gita Chapter 11, Verse 43 · Sage Veda Vyasa (Mahabharata, Bhishma Parva) · Ancient (text compiled c. 5th–2nd century BCE)
പതിനൊന്നാം അധ്യായമായ വിശ്വരൂപ ദര്ശന യോഗത്തില്, വിസ്മയകരമായ വിരാട് രൂപം കണ്ട അര്ജുനന് ശ്രീകൃഷ്ണനെ നിരന്തരം സ്തുതിക്കുന്നു. ഈ ശ്ലോകത്തില് അദ്ദേഹം ഭഗവാനെ സമസ്ത ചരാചര പ്രാണികളുടെ പിതാവായും പരമ പൂജനീയ ഗുരുവായും മൂന്നു ലോകങ്ങളുടെ അതുല്യ പരമ പുരുഷനായും കീര്ത്തിക്കുന്നു.
✦ ശാസ്ത്രങ്ങളിൽ പറഞ്ഞതുപോലെ
ഭക്തി പാരമ്പര്യങ്ങള് ഈ ശ്ലോകത്തെ ഭഗവാനെ സമീപിക്കാനുള്ള ഒരു മാതൃകയായി കരുതുന്നു — അവന്റെ പരമ മഹത്ത്വത്തിനു മുന്നില് ശിരസ്സു നമിച്ചുകൊണ്ടുതന്നെ അവനെ സ്വന്തം പിതാവായി സ്നേഹിക്കല്; കാരണം ഗീത പഠിപ്പിക്കുന്നതുപോലെ, ഭഗവാന് ഇത്തരം പ്രേമമയമായ ശ്രദ്ധയ്ക്ക് ഒരു പിതാവിന്റെ അതിരറ്റ കരുണയാല് പ്രതികരിക്കുന്നു.
മന്ത്രം
ഏതെങ്കിലും വരിയിലോ ▶ ബട്ടണിലോ തൊട്ട് കേൾക്കൂ
പിതാസി ലോകസ്യ ചരാചരസ്യ ത്വമസ്യ പൂജ്യശ്ച ഗുരുര്ഗരീയാന്। ന ത്വത്സമോഽസ്ത്യഭ്യധികഃ കുതോഽന്യോ ലോകത്രയേഽപ്യപ്രതിമപ്രഭാവ॥
pitāsi lokasya charācharasya tvam asya pūjyaśh cha gurur garīyān na tvat-samo ’sty abhyadhikaḥ kuto ’nyo loka-traye ’py apratima-prabhāva
അർഥം:അങ്ങ് ഈ ചരാചര ജഗത്തിന്റെ പിതാവാകുന്നു; അങ്ങുതന്നെ ഇതിന്റെ പൂജനീയനും ഏറ്റവും ശ്രേഷ്ഠനായ ഗുരുവുമാകുന്നു. ഓ അപ്രതിമ പ്രഭാവമുള്ളവനേ! മൂന്നു ലോകങ്ങളിലും അങ്ങേയ്ക്കു തുല്യനായി ആരുമില്ല, പിന്നെ അങ്ങയെക്കാള് ശ്രേഷ്ഠന് എങ്ങനെ ഉണ്ടാകും?
പദം-പദം അർഥം
ഉച്ചാരണം കേൾക്കാൻ ഏതെങ്കിലും പദത്തിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൂ
श्रीमद्भगवद्गीता ११.४३ — पितासि लोकस्य चराचरस्य പാരായണ ഫലങ്ങൾ
ഭഗവാനെ എല്ലാവരുടെയും പിതാവായി കീര്ത്തിക്കുന്ന ഹൃദയസ്പര്ശിയായ സ്തുതി ശ്ലോകം
ശ്രീകൃഷ്ണനെ മൂന്നു ലോകങ്ങളുടെ പരമ, അപ്രതിമ പുരുഷനായി ഉറപ്പിക്കുന്നു
ഭഗവാനെ പരമ പൂജനീയ ഗുരുവായി ആദരിച്ച് ശ്രദ്ധയെ ആഴത്തിലാക്കുന്നു
ദിവ്യ പിതാവിനോട് കുഞ്ഞിനുള്ള പ്രേമബന്ധം വളര്ത്തുന്നു
തനിക്കു തുല്യനോ ശ്രേഷ്ഠനോ ഇല്ലാത്തവന്റെ മുന്നില് വിനയം ഉണര്ത്തുന്നു
ഭഗവാന്റെ മഹത്ത്വവും വാത്സല്യപൂര്ണമായ കരുണയും ധ്യാനിക്കാന് ഉത്തമം
श्रीमद्भगवद्गीता ११.४३ — पितासि लोकस्य चराचरस्य പാരായണ വിധി
ഈ ശ്ലോകം സ്തുതിയുടെയും ശരണാഗതിയുടെയും കാഴ്ചവയ്പായി ഉരുവിടുക, ഭഗവാനെ പരമ പുരുഷനായും പ്രേമമയ പിതാവായും രണ്ടു രൂപത്തിലും സ്വീകരിച്ചുകൊണ്ട്. ഉച്ചരിക്കുമ്പോള് സമസ്ത ലോകങ്ങളിലും അവന് തുല്യനോ ശ്രേഷ്ഠനോ ആരുമില്ല എന്ന സത്യം ധ്യാനിക്കുക, ഇത് നിങ്ങളില് വിസ്മയവും അടുപ്പമുള്ള വിശ്വാസവും ഉണര്ത്തട്ടെ. പതിനൊന്നാം അധ്യായത്തില് വെളിപ്പെട്ട വിശ്വരൂപത്തെ ധ്യാനിക്കുന്നതിന്റെ ഭാഗമായി ഇത് മനോഹരമായി ഉരുവിടാറുണ്ട്.
പതിവായി ചോദിക്കുന്ന ചോദ്യങ്ങൾ
ഇവയും വായിക്കൂ
ॐ
പൂർണ श्रीमद्भगवद्गीता ११.४३ — पितासि लोकस्य चराचरस्य ശ്ലോകം-ശ്ലോകം അർഥസഹിതം വായിക്കൂ, അല്ലെങ്കിൽ കൂടുതൽ പവിത്ര പാഠങ്ങൾ കാണൂ