Mantra.Tips
bhagavad-gitagitakrishnavishvarupa-darshana-yoga

ਸ਼੍ਰੀਮਦ੍ਭਗਵਦ੍ਗੀਤਾ ੧੧.੪੩ — ਪਿਤਾਸਿ ਲੋਕਸ੍ਯ ਚਰਾਚਰਸ੍ਯ

श्रीमद्भगवद्गीता ११.४३ — पितासि लोकस्य चराचरस्य in Punjabi (Gurmukhi) · ਪੰਜਾਬੀ

🕉️ hindu·📿 11× ਜਪ·🕐 ਪੂਜਾ ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਦੇ ਸਮੇਂ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਭਗਵਾਨ ਦੀ ਪਿਤਾ-ਸਮਾਨ ਕਿਰਪਾ ਦੀ ਕਾਮਨਾ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ·📜 Bhagavad Gita Chapter 11, Verse 43
Share:

ਅਰਥ

ਵਿਸ਼੍ਵਰੂਪ ਵੇਖ ਕੇ ਵਿਸਮਿਤ ਅਰਜੁਨ ਸ਼੍ਰੀਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਦੀ ਵੰਦਨਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਸਮੂਹ ਚਰਾਚਰ ਜਗਤ ਦੇ ਪਿਤਾ, ਪਰਮ ਪੂਜਨੀਕ ਅਤੇ ਸਮੂਹ ਗੁਰੂਆਂ ਵਿੱਚ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ ਹਨ। ਉਹ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤਿੰਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਭਗਵਾਨ ਦੇ ਸਮਾਨ ਵੀ ਕੋਈ ਨਹੀਂ, ਫਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ ਤਾਂ ਕੋਈ ਹੋ ਹੀ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ। ਸਤੁਤੀ ਦਾ ਇਹ ਉੱਚ ਸ਼ਲੋਕ ਸ਼੍ਰੀਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਦੀ ਪਰਮ ਸਰਵੋੱਚਤਾ ਅਤੇ ਸਮੂਹ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ ਪਿਤਾ ਤੇ ਗੁਰੂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਾਤਸਲ੍ਯ ਨੂੰ ਵਿਅਕਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਉਤਪਤੀ ਅਤੇ ਕਥਾ

Bhagavad Gita Chapter 11, Verse 43 · Sage Veda Vyasa (Mahabharata, Bhishma Parva) · Ancient (text compiled c. 5th–2nd century BCE)

ਗਿਆਰ੍ਹਵੇਂ ਅਧਿਆਇ ਵਿਸ਼੍ਵਰੂਪ ਦਰਸ਼ਨ ਯੋਗ ਵਿੱਚ, ਵਿਸਮੈਕਾਰੀ ਵਿਰਾਟ ਰੂਪ ਵੇਖ ਕੇ ਅਰਜੁਨ ਸ਼੍ਰੀਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਦੀ ਨਿਰੰਤਰ ਸਤੁਤੀ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਸ਼ਲੋਕ ਵਿੱਚ ਉਹ ਭਗਵਾਨ ਦੀ ਵੰਦਨਾ ਸਮੂਹ ਚਰਾਚਰ ਪ੍ਰਾਣੀਆਂ ਦੇ ਪਿਤਾ, ਪਰਮ ਪੂਜਨੀਕ ਗੁਰੂ ਅਤੇ ਤਿੰਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਅਤੁਲਨੀਕ ਪਰਮ ਪੁਰਖ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹਨ।

ਸ਼ਾਸਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ

ਭਗਤੀ ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ ਇਸ ਸ਼ਲੋਕ ਨੂੰ ਈਸ਼੍ਵਰ ਦੇ ਨੇੜੇ ਜਾਣ ਦੇ ਇੱਕ ਆਦਰਸ਼ ਵਜੋਂ ਸੰਜੋਂਦੀਆਂ ਹਨ — ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪਰਮ ਮਹਾਨਤਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨਤਮਸਤਕ ਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਵਾਂਗ ਪ੍ਰੇਮ ਕਰਨਾ; ਕਿਉਂਕਿ ਗੀਤਾ ਸਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਭਗਵਾਨ ਅਜਿਹੀ ਪ੍ਰੇਮਮਯ ਸ਼ਰਧਾ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਉੱਤਰ ਪਿਤਾ ਦੀ ਅਪਾਰ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।

ਮੰਤਰ

ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਸੁਣੋ

ਪਿਤਾਸਿ ਲੋਕਸ੍ਯ ਚਰਾਚਰਸ੍ਯ ਤ੍ਵਮਸ੍ਯ ਪੂਜ੍ਯਸ਼੍ਚ ਗੁਰੁਰ੍ਗਰੀਯਾਨ੍। ਤ੍ਵਤ੍ਸਮੋऽਸ੍ਤ੍ਯਭ੍ਯਧਿਕਃ ਕੁਤੋऽਨ੍ਯੋ ਲੋਕਤ੍ਰਯੇऽਪ੍ਯਪ੍ਰਤਿਮਪ੍ਰਭਾਵ॥

pitāsi lokasya charācharasya tvam asya pūjyaśh cha gurur garīyān na tvat-samo ’sty abhyadhikaḥ kuto ’nyo loka-traye ’py apratima-prabhāva

ਅਰਥ:ਆਪ ਇਸ ਚਰਾਚਰ ਜਗਤ ਦੇ ਪਿਤਾ ਹੋ; ਆਪ ਹੀ ਇਸ ਦੇ ਪੂਜਨੀਕ ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ ਗੁਰੂ ਹੋ। ਹੇ ਅਪ੍ਰਤਿਮ ਪ੍ਰਭਾਵ ਵਾਲੇ! ਤਿੰਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪ ਦੇ ਸਮਾਨ ਵੀ ਕੋਈ ਨਹੀਂ, ਫਿਰ ਆਪ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ ਕੌਣ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?

ਸ਼ਬਦ-ਸ਼ਬਦ ਅਰਥ

ਉਚਾਰਨ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਬਦ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ

ਪਿਤਾ🔊pitāਪਿਤਾ
ਅਸਿ🔊asiਆਪ ਹੋ
ਲੋਕਸ੍ਯ🔊lokasyaਜਗਤ ਦੇ
ਚਰਾਚਰਸ੍ਯ🔊charācharasyaਸਮੂਹ ਚਰ ਅਤੇ ਅਚਰ ਪ੍ਰਾਣੀਆਂ ਦੇ
ਤ੍ਵਮ੍ ਅਸ੍ਯ🔊tvam asyaਇਸ (ਜਗਤ) ਦੇ ਆਪ
ਪੂਜ੍ਯਃ🔊pūjyaḥਪੂਜਨੀਕ
🔊chaਅਤੇ
ਗੁਰੁਃ ਗਰੀਯਾਨ੍🔊guruḥ garīyānਸਭ ਤੋਂ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ ਗੁਰੂ; ਮਹਾਨ ਗੁਰੂ
ਨ ਤ੍ਵਤ੍ਸਮਃ🔊na tvat-samaḥਆਪ ਦੇ ਸਮਾਨ ਕੋਈ ਨਹੀਂ
ਅਸ੍ਤਿ🔊astiਹੈ
ਅਭ੍ਯਧਿਕਃ🔊abhyadhikaḥਵੱਧ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ; ਚੜ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ
ਕੁਤਃ ਅਨ੍ਯਃ🔊kutaḥ anyaḥਫਿਰ ਹੋਰ ਕੌਣ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ
ਲੋਕਤ੍ਰਯੇ🔊loka-trayeਤਿੰਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ
ਅਪ੍ਰਤਿਮਪ੍ਰਭਾਵ🔊apratima-prabhāvaਹੇ ਅਪ੍ਰਤਿਮ ਪ੍ਰਭਾਵ ਵਾਲੇ

श्रीमद्भगवद्गीता ११.४३ — पितासि लोकस्य चराचरस्य ਪਾਠ ਦੇ ਲਾਭ

ਭਗਵਾਨ ਨੂੰ ਸਭ ਦੇ ਪਿਤਾ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਮੰਡਿਤ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹਿਰਦੇਸਪਰਸ਼ੀ ਸਤੁਤੀ-ਸ਼ਲੋਕ

ਸ਼੍ਰੀਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਨੂੰ ਤਿੰਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਪਰਮ, ਅਪ੍ਰਤਿਮ ਪੁਰਖ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਕਰਦਾ ਹੈ

ਭਗਵਾਨ ਨੂੰ ਪਰਮ ਪੂਜਨੀਕ ਗੁਰੂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸਨਮਾਨਿਤ ਕਰ ਕੇ ਸ਼ਰਧਾ ਨੂੰ ਡੂੰਘਾ ਕਰਦਾ ਹੈ

ਦਿਵ੍ਯ ਪਿਤਾ ਪ੍ਰਤੀ ਸੰਤਾਨ ਦਾ ਪ੍ਰੇਮਮਯ ਸਬੰਧ ਵਿਕਸਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ

ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਮਾਨ ਜਾਂ ਵੱਧ ਕੋਈ ਨਹੀਂ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨਮ੍ਰਤਾ ਜਗਾਉਂਦਾ ਹੈ

ਈਸ਼੍ਵਰ ਦੀ ਮਹਾਨਤਾ ਅਤੇ ਵਾਤਸਲ੍ਯਪੂਰਨ ਸੰਭਾਲ ਦੇ ਚਿੰਤਨ ਲਈ ਉੱਤਮ

श्रीमद्भगवद्गीता ११.४३ — पितासि लोकस्य चराचरस्य ਪਾਠ ਵਿਧੀ

ਜਪ ਗਿਣਤੀ11ਵਾਰ
ਉੱਤਮ ਸਮਾਂਪੂਜਾ ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਦੇ ਸਮੇਂ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਭਗਵਾਨ ਦੀ ਪਿਤਾ-ਸਮਾਨ ਕਿਰਪਾ ਦੀ ਕਾਮਨਾ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ

ਇਸ ਸ਼ਲੋਕ ਦਾ ਪਾਠ ਸਤੁਤੀ ਅਤੇ ਸਮਰਪਣ ਦੀ ਭੇਟ ਵਜੋਂ ਕਰੋ, ਭਗਵਾਨ ਨੂੰ ਪਰਮ ਪੁਰਖ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇਮਮਯ ਪਿਤਾ ਦੋਵੇਂ ਰੂਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ। ਉਚਾਰਨ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਇਸ ਸੱਚ 'ਤੇ ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਕਿ ਸਮੂਹ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਮਾਨ ਜਾਂ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ ਕੋਈ ਨਹੀਂ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਅੰਦਰ ਵਿਸਮੈ ਅਤੇ ਨੇੜਲੇ ਵਿਸ਼੍ਵਾਸ ਦੋਵੇਂ ਜਗਾਉਣ ਦਿਓ। ਗਿਆਰ੍ਹਵੇਂ ਅਧਿਆਇ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਵਿਸ਼੍ਵਰੂਪ ਦੇ ਚਿੰਤਨ ਦੇ ਅੰਗ ਵਜੋਂ ਇਹ ਸੁੰਦਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਪਾਠ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਅਕਸਰ ਪੁੱਛੇ ਜਾਂਦੇ ਸਵਾਲ

ਇਸ ਪੰਨੇ ਉੱਤੇ ਪੂਰਾ श्रीमद्भगवद्गीता ११.४३ — पितासि लोकस्य चराचरस्य ਗੁਰਮੁਖੀ ਲਿਪੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ — ਉਹੀ ਮੂਲ ਸ਼ਲੋਕ, ਅੱਖਰ-ਅੱਖਰ ਲਿਪੀਅੰਤਰਿਤ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੌਖ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹ ਅਤੇ ਜਪ ਸਕੋ। ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ (ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ) ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਉਸ ਦਾ ਪਾਠ ਸੁਣੋ।
ਹਾਂ — ਕੇਵਲ ਲਿਪੀ ਬਦਲਦੀ ਹੈ; ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਰਥ ਮੂਲ ਹੀ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਪੰਨੇ ਦਾ ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ, ਲਾਭ ਅਤੇ ਪਾਠ ਵਿਧੀ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।
ਅਰਜੁਨ ਸ਼੍ਰੀਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਦੀ ਸਤੁਤੀ ਸਮੂਹ ਚਰਾਚਰ ਜਗਤ ਦੇ ਪਿਤਾ, ਪਰਮ ਪੂਜਨੀਕ ਅਤੇ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟਤਮ ਗੁਰੂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਉਹ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤਿੰਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਭਗਵਾਨ ਦੇ ਸਮਾਨ ਵੀ ਨਹੀਂ, ਫਿਰ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ ਤਾਂ ਕੋਈ ਹੋ ਹੀ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ।
'ਚਰਾਚਰਸ੍ਯ' ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ 'ਚਰ ਅਤੇ ਅਚਰ ਦਾ' — ਅਰਥਾਤ ਸਮੂਹ ਸਜੀਵ ਅਤੇ ਨਿਰਜੀਵ ਪ੍ਰਾਣੀਆਂ ਦਾ। ਅਰਜੁਨ ਸ਼੍ਰੀਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਨੂੰ ਇਸ ਸਮੂਹ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ ਪਿਤਾ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਭ ਦੇ ਉਦਗਮ ਵਜੋਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ।
'ਅਪ੍ਰਤਿਮਪ੍ਰਭਾਵ' ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ 'ਹੇ ਅਤੁਲਨੀਕ ਸ਼ਕਤੀ ਵਾਲੇ'। ਵਿਰਾਟ ਵਿਸ਼੍ਵਰੂਪ ਵੇਖ ਕੇ ਅਰਜੁਨ ਭਗਵਾਨ ਨੂੰ ਇਸ ਨਾਮ ਨਾਲ ਸੰਬੋਧਿਤ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਇਹ ਵਿਅਕਤ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਤਿੰਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸਾਮਰਥ੍ਯ ਅਤੇ ਮਹਿਮਾ ਸਰਵਥਾ ਅਤੁਲਨੀਕ ਹੈ।
ਇਹ ਸ਼ਰਧਾ ਅਤੇ ਵਾਤਸਲ੍ਯ ਦਾ ਸੰਗਮ ਹੈ: ਅਰਜੁਨ ਅਤੁਲਨੀਕ ਪਰਮ ਪ੍ਰਭੂ ਸ਼੍ਰੀਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨਤਮਸਤਕ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਫਿਰ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ 'ਪਿਤਾ' ਅਤੇ 'ਗੁਰੂ' ਕਹਿ ਕੇ ਪੁਕਾਰਦੇ ਹਨ। ਜੋ ਸਮੂਹ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਧਾਰਨ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਉਹੀ ਭਗਵਾਨ ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਰਗਦਰਸ਼ਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਨੇੜਿਓਂ ਵੀ ਨਾਲ ਹਨ, ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।

ਇਹ ਵੀ ਪੜ੍ਹੋ

ਲਾਭਦਾਇਕ ਲੱਗਿਆ? ਆਪਣਿਆਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ 🙏

Share:

ਪੂਰਾ श्रीमद्भगवद्गीता ११.४३ — पितासि लोकस्य चराचरस्य ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ ਸਹਿਤ ਪੜ੍ਹੋ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਪਵਿੱਤਰ ਪਾਠ ਵੇਖੋ