ਭਾਗ੍ਯਦ ਲਕ੍ਸ਼੍ਮੀ ਬਾਰਮ੍ਮ
ಭಾಗ್ಯದ ಲಕ್ಷ್ಮೀ ಬಾರಮ್ಮ in Punjabi (Gurmukhi) · ਪੰਜਾਬੀ
ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ/ਲਿਪੀ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ
✦ ਅਰਥ
'ਭਾਗ੍ਯਦ ਲਕਸ਼ਮੀ ਬਾਰੰਮ' 'ਕਰਨਾਟਕ ਸੰਗੀਤ ਦੇ ਪਿਤਾਮਹ' ਪੁਰੰਦਰਦਾਸ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਪਿਆਰੀ ਕੰਨੜ ਦੇਵਰਨਾਮ ਹੈ, ਜੋ ਦੇਵੀ ਲਕਸ਼ਮੀ ਨੂੰ ਘਰ ਅਤੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿੱਚ ਸੱਦਾ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਕੋਮਲ ਚਿਤਰਣ ਨਾਲ ਸੰਤ ਸੌਭਾਗ ਦੀ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਂਦੇ ਹਨ — ਘੁੰਘਰੂਆਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ, ਲੱਸੀ ਵਿੱਚ ਉੱਭਰਦੇ ਮੱਖਣ ਵਾਂਗ, ਸੋਨੇ ਦੀ ਵਰਖਾ ਕਰਦੀ ਅਤੇ ਹਰ ਮਨੋਕਾਮਨਾ ਪੂਰੀ ਕਰਦੀ ਹੋਈ ਆਉਣ ਲਈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਨਕ ਦੀ ਪੁੱਤਰੀ, ਕਰੋੜ ਸੂਰਜਾਂ ਦੇ ਤੇਜ ਨਾਲ ਚਮਕਦੀ, ਕਮਲਨੈਣੀ, ਵੇਂਕਟੇਸ਼ਵਰ ਦੀ ਰਾਣੀ ਅਤੇ ਪੁਰੰਦਰ ਵਿਠਲ ਦੀ ਪਤਨੀ ਵਜੋਂ ਵਡਿਆਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਨੂੰ ਅਤੇ ਲਕਸ਼ਮੀ ਪੂਜਾ ਵਿੱਚ ਗਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
ਉਤਪਤੀ ਅਤੇ ਕਥਾ
Kannada devaranama of Purandaradasa, in praise of Goddess Lakshmi (16th century CE) · Purandaradasa (Purandara Vithala) · 1484-1564 CE
ਪੁਰੰਦਰਦਾਸ ਕਰਨਾਟਕ ਦੇ ਇੱਕ ਅਮੀਰ ਰਤਨ ਵਪਾਰੀ ਸਨ, ਵੈਰਾਗ ਦੇ ਇੱਕ ਦਿਵਯ ਸਬਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣਾ ਸਾਰਾ ਧਨ ਦਾਨ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਗਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਭ੍ਰਮਣਸ਼ੀਲ ਹਰਿਦਾਸ ਬਣ ਗਏ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ 'ਭਾਗ੍ਯਦ ਲਕਸ਼ਮੀ ਬਾਰੰਮ' ਦੇਵੀ ਲਕਸ਼ਮੀ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਪਿਆਰਾ ਆਵਾਹਨ ਬਣ ਗਿਆ — ਕੇਵਲ ਧਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਵਜੋਂ ਨਹੀਂ, ਸਗੋਂ ਸਮੁੱਚੇ ਸੌਭਾਗ ਦੀ ਦਿਵਯ ਮਾਤਾ ਪ੍ਰਤੀ ਪ੍ਰੇਮਮਈ ਸੁਆਗਤ ਵਜੋਂ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਨੂੰ, ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਗੀਤਾਂ ਵਾਂਗ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ 'ਪੁਰੰਦਰ ਵਿਠਲ' ਦੇ ਨਾਮ ਨਾਲ ਅੰਕਿਤ ਕੀਤਾ।
✦ ਸ਼ਾਸਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ
ਪਰੰਪਰਾ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਕਦੇ ਕੰਜੂਸ ਵਪਾਰੀ ਸ਼੍ਰੀਨਿਵਾਸ ਨਾਇਕ ਰਹੇ ਪੁਰੰਦਰਦਾਸ, ਜਦੋਂ ਖ਼ੁਦ ਭਗਵਾਨ ਵਿਸ਼ਨੂੰ ਨੇ ਇੱਕ ਗ਼ਰੀਬ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਦੇ ਭੇਸ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪਰੀਖਿਆ ਲਈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਨਿਮਰ ਹੋ ਗਏ; ਆਪਣਾ ਸੌਭਾਗ ਤਿਆਗ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਭਗਤੀ ਦਾ ਸੱਚਾ ਧਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ — ਅਤੇ ਲਕਸ਼ਮੀ ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਇਹ ਗੀਤ, ਜਿੱਥੇ ਇਸਨੂੰ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਉਸ ਹਰ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦੇਵੀ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਖਿੱਚ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ ਅਜਿਹਾ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਅਰਥ ਸਹਿਤ ਪੂਰਾ ਪਾਠ
ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਸੁਣੋ
ਭਾਗ੍ਯਦ ਲਕ੍ਸ਼੍ਮੀ ਬਾਰਮ੍ਮ ਨਮ੍ਮਮ੍ਮ ਨੀ ਸੌਭਾਗ੍ਯਦ ਲਕ੍ਸ਼੍ਮੀ ਬਾਰਮ੍ਮ
bhāgyada lakṣmī bāramma nammamma nī saubhāgyada lakṣmī bāramma
ਅਰਥ:आओ, हे समस्त सौभाग्य की देवी लक्ष्मी! आओ, हमारी माता, जो प्रत्येक मंगल की लक्ष्मी हो!
ਹੇ̀ਜ੍ਜੇ̀ਯ ਮੇਲੋ̀ਂਦੁ ਹੇ̀ਜ੍ਜੇ̀ਯਨਿਕ੍ਕੁਤ ਗੇ̀ਜ੍ਜੇ̀ ਕਾਲ੍ਗਲ਼ ਨਾਦਵ ਤੋਰੁਤ ਸਜ੍ਜਨ ਸਾਧੁ ਪੂਜੇ̀ਯ ਵੇਲ਼ੇ̀ਗੇ̀ ਮਜ੍ਜਿਗੇ̀ਯੋ̀ਲ਼ਗਿਨ ਬੇ̀ਣ੍ਣੇ̀ਯਂਤੇ̀
hejjeya mēlondu hejjeyanikkuta gejje kālgaḷa nādava tōruta sajjana sādhu pūjeya vēḷege majjigeyoḷagina beṇṇeyante
ਅਰਥ:एक कोमल कदम के बाद दूसरा कदम रखती हुई, अपने चरणों के घुँघरुओं की ध्वनि सुनाती हुई, सज्जनों और साधुओं की पूजा-वेला में आओ — मथे हुए छाछ में उभरते मक्खन की भाँति, मृदुता से और निश्चित रूप से आती हुई।
ਕਨਕ ਵṛṣ੍ਟਿਯ ਕਰੇ̀ਯੁਤ ਬਾਰੇ̀ ਮਨਕਾਮਨੇ̀ਯ ਸਿਦ੍ਧਿਯ ਤੋਰੇ̀ ਦਿਨਕਰ ਕੋਟਿ ਤੇਜਦਿ ਹੋ̀ਲ਼ੇ̀ਯੁਵ ਜਨਕਰਾਯਨ ਕੁਮਾਰਿ ਬੇਗ
kanaka vṛṣṭiya kareyuta bāre manakāmaneya siddhiya tōre dinakara kōṭi tējadi hoḷeyuva janakarāyana kumāri bēga
ਅਰਥ:आओ, स्वर्ण की वृष्टि बुलाती हुई, मन की हर कामना की सिद्धि देती हुई; हे जनक-राजा की पुत्री, जो करोड़ सूर्यों की प्रभा से दीप्त हो — शीघ्र आओ!
ਸਂਖ੍ਯੇ̀ਯਿਲ੍ਲਦ ਭਾਗ੍ਯਵ ਕੋ̀ਟ੍ਟੁ ਕਂਕਣ ਕੈਯ ਤਿਰੁਵੁਤ ਬਾਰੇ̀ ਕੁਂਕੁਮਾਂਕਿਤੇ̀ ਪਂਕਜ ਲੋਚਨੇ̀ ਵੇ̀ਂਕਟਰਮਣਨ ਬਿਂਕਦ ਰਾਣਿ
saṅkhyeyillada bhāgyava koṭṭu kaṅkaṇa kaiya tiruvuta bāre kuṅkumāṅkite paṅkaja lōcane veṅkaṭaramaṇana biṅkada rāṇi
ਅਰਥ:अगणित सौभाग्य प्रदान करती हुई, अपना कंगन-युक्त हाथ कृपा में घुमाती हुई आओ; हे कुंकुम-अंकित, हे कमल-नयना, भगवान वेंकटरमण की गर्विता एवं कृपामयी रानी।
ਸਕ੍ਕਰੇ̀ ਤੁਪ੍ਪਦ ਕਾਲੁਵੇ̀ ਹਰਿਸਿ ਸ਼ੁਕ੍ਰਵਾਰਦ ਪੂਜੇ̀ਯ ਵੇਲ਼ੇ̀ਗੇ̀ ਅਕ੍ਕਰੇ̀ਯੁਲ਼੍ਲ਼ ਅਲ਼ਗਿਰਿ ਰਂਗਨ ਚੋ̀ਕ੍ਕ ਪੁਰਂਦਰ ਵਿਠਲਨ ਰਾਣਿ
sakkare tuppada kāluve harisi śukravārada pūjeya vēḷege akkareyuḷḷa aḷagiri raṅgana cokka purandara viṭhalana rāṇi
ਅਰਥ:शक्कर और घी की धाराएँ बहाती हुई, शुक्रवार की पूजा-वेला में — हे अळगिरि रंग की प्रिय रानी, पुरंदर विठ्ठल की पवित्र पत्नी — आओ, समस्त सौभाग्य की माता लक्ष्मी।
ਸ਼ਬਦ-ਸ਼ਬਦ ਅਰਥ
ਉਚਾਰਨ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਬਦ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ
ಭಾಗ್ಯದ ಲಕ್ಷ್ಮೀ ಬಾರಮ್ಮ ਪਾਠ ਦੇ ਲਾਭ
ਦੇਵੀ ਲਕਸ਼ਮੀ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਪਿਆਰਾ ਕੰਨੜ ਆਵਾਹਨ, ਘਰ ਵਿੱਚ ਧਨ, ਸੌਭਾਗ ਅਤੇ ਮੰਗਲ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦੇਣ ਲਈ ਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਨੂੰ ਅਤੇ ਵਰਮਹਾਲਕਸ਼ਮੀ ਅਤੇ ਲਕਸ਼ਮੀ ਪੂਜਾ ਦੌਰਾਨ ਪਾਠ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਦੇਵੀ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਪਵਿੱਤਰ ਮੌਕੇ ਹਨ।
ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਕੇਵਲ ਭੌਤਿਕ ਖ਼ੁਸ਼ਹਾਲੀ ਹੀ ਨਹੀਂ ਸਗੋਂ 'ਅਸ਼ਟ ਲਕਸ਼ਮੀ' — ਸਿਹਤ, ਹੌਸਲਾ, ਔਲਾਦ, ਜਿੱਤ ਅਤੇ ਗਿਆਨ — ਵੀ ਬਖ਼ਸ਼ਦੀ ਹੈ।
'ਲੱਸੀ ਵਿੱਚ ਮੱਖਣ ਵਾਂਗ' ਆਉਣ ਵਾਲੀ, ਸਾਰੀ ਭਲਾਈ ਕੋਮਲਤਾ ਨਾਲ ਦੇਣ ਵਾਲੀ ਦਿਵਯ ਮਾਤਾ ਪ੍ਰਤੀ ਪ੍ਰੇਮਮਈ ਭਗਤੀ ਪੈਦਾ ਕਰਦੀ ਹੈ।
ਕਰਨਾਟਕ ਸੰਗੀਤ ਦੇ ਮੂਲ ਰਚਨਾਕਾਰ ਪੁਰੰਦਰਦਾਸ ਦੀ ਇੱਕ ਉੱਤਮ ਰਚਨਾ, ਸਦੀਆਂ ਤੋਂ ਸਮੁੱਚੇ ਦੱਖਣ ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਪਿਆਰੀ ਹੈ।
ಭಾಗ್ಯದ ಲಕ್ಷ್ಮೀ ಬಾರಮ್ಮ ਪਾਠ ਵਿਧੀ
ਪੂਜਾ ਸਥਾਨ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਅਤੇ ਸਜਾਓ, ਦੀਵਾ ਜਗਾਓ ਅਤੇ ਦੇਵੀ ਲਕਸ਼ਮੀ ਨੂੰ ਫੁੱਲ ਅਤੇ ਕੁੰਕੁਮ ਭੇਟ ਕਰੋ, ਆਦਰਸ਼ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਮੂਰਤੀ ਜਾਂ ਕਲਸ਼ ਸਾਹਮਣੇ। 'ਭਾਗ੍ਯਦ ਲਕਸ਼ਮੀ ਬਾਰੰਮ' ਨੂੰ ਪ੍ਰੇਮਮਈ ਭਗਤੀ ਨਾਲ ਗਾਓ ਜਾਂ ਪਾਠ ਕਰੋ, ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਦੀ ਪੂਜਾ ਦੌਰਾਨ, ਦੇਵੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਤਿਕਾਰਯੋਗ ਮਾਤਾ ਵਜੋਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕਰਦੀ ਹੋਈ ਜੀ ਆਇਆਂ ਕਹੋ। ਇਹ ਵਰਮਹਾਲਕਸ਼ਮੀ ਵਰਤ ਅਤੇ ਲਕਸ਼ਮੀ ਅਰਾਧਨਾ ਦਾ ਪਰੰਪਰਾਗਤ ਗੀਤ ਹੈ।
ਅਕਸਰ ਪੁੱਛੇ ਜਾਂਦੇ ਸਵਾਲ
ਇਹ ਵੀ ਪੜ੍ਹੋ
ॐ
ਪੂਰਾ ಭಾಗ್ಯದ ಲಕ್ಷ್ಮೀ ಬಾರಮ್ಮ ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ ਸਹਿਤ ਪੜ੍ਹੋ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਪਵਿੱਤਰ ਪਾਠ ਵੇਖੋ