දුර්ගා චාලීසා
दुर्गा चालीसा in Sinhala · සිංහල
Read in your language / script
Origin & Story
Hindu devotional tradition · Unknown (folk devotional composition) · Medieval period
The Durga Chalisa draws its narrative from the Devi Mahatmyam (also called Durga Saptashati or Chandi Path) from the Markandeya Purana, one of the most important texts in Shaktism. It recounts how Goddess Durga was created from the combined energies of all the gods to destroy the buffalo demon Mahishasur, whom no god could defeat. She fought for 9 days and nights (the origin of Navratri) before slaying him on the 10th day (Vijayadashami/Dussehra).
✦ As told in scripture
The Devi Mahatmyam narrates that when Mahishasur had conquered heaven and earth, the gods pooled their divine energies — each god contributing a weapon and a power — creating Goddess Durga. She rode a lion into battle and fought the demon army for 9 nights. When Mahishasur transformed into a buffalo to escape, Durga leaped onto him, pinned him with her foot, and pierced him with her trident. This victory of good over evil is celebrated as Navratri and Dussehra across India.
Listen & Chant Along
Complete Text with Meaning
Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited
නමෝ නමෝ දුර්ගේ සුඛ කරනී . නමෝ නමෝ දුර්ගේ දුඃඛ හරනී ..
Namo namo durge sukha karani namo namo durge duhkha harani
Meaning:नमो नमो दुर्गे सुख करनी; नमो नमो दुर्गे दुःख हरनी।
නිරංකාර හෛ ජ්යෝති තුම්හාරී . තිහූං ලෝක ඵෛලී උජියාරී ..
Niramkara hai jyoti tumhari tihun loka phaili ujiyari
Meaning:निराकार हो, तुम शुद्ध ज्योति हो; तुम्हारा तेज तीनों लोकों में फैला है।
ශශි ලලාට මුඛ මහාවිශාලා . නේත්ර ලාල භෘකුටි විකරාලා ..
Shashi lalata mukha mahavishala netra lala bhrikuti vikarala
Meaning:चंद्र तुम्हारे मस्तक को सुशोभित करता है, तुम्हारा मुख विशाल और तेजस्वी है; तुम्हारे नेत्र लाल और भौंहें भयंकर हैं।
රූප මාතු කෝ අධික සුහාවේ . දරශ කරත ජන අති සුඛ පාවේ ..
Rupa matu ko adhika suhave darasha karata jana ati sukha pave
Meaning:हे माँ, तुम्हारा रूप अत्यंत मनोहर है; इसे देखकर भक्त परम आनंद को प्राप्त होते हैं।
තුම සංසාර ශක්ති ලෛ කීනා . පාලන හේතු අන්න ධන දීනා ..
Tuma samsara shakti lai kina palana hetu anna dhana dina
Meaning:तुमने संसार की समस्त शक्ति को धारण किया; इसके पालन हेतु अन्न और धन प्रदान किया।
අන්නපූර්ණා හුඊ ජග පාලා . තුම හී ආදි සුන්දරී බාලා ..
Annapurna hui jaga pala tuma hi adi sundari bala
Meaning:अन्नपूर्णा रूप में तुमने जगत का पोषण किया; तुम ही आदि सुंदरी हो।
ප්රලයකාල සබ නාශන හාරී . තුම ගෞරී ශිවශංකර ප්යාරී ..
Pralayakala saba nashana hari tuma gauri shivashamkara pyari
Meaning:प्रलय के समय तुम सब कुछ संहार करती हो; तुम गौरी हो, शिव-शंकर की प्रिया।
ශිව යෝගී තුම්හරේ ගුණ ගාවේං . බ්රහ්මා විෂ්ණු තුම්හේං නිත ධ්යාවේං ..
Shiva yogi tumhare guna gavem brahma vishnu tumhem nita dhyavem
Meaning:योगी शिव तुम्हारे गुण गाते हैं; ब्रह्मा और विष्णु सदा तुम्हारा ध्यान करते हैं।
රූප සරස්වතී කෝ තුම ධාරා . දේ සුබුද්ධි ඍෂි මුනින උබාරා ..
Rupa sarasvati ko tuma dhara de subuddhi rishi munina ubara
Meaning:तुमने सरस्वती का रूप धारण किया; उत्तम बुद्धि देकर ऋषियों का उद्धार किया।
ධරයෝ රූප නරසිංහ කෝ අම්බා . පරගට භඊ ඵාड़කර ඛම්බා ..
Dharayo rupa narasimha ko amba paragata bhai phaड़kara khamba
Meaning:तुमने नरसिंह का रूप धारण किया, हे अंबा, स्तंभ से प्रकट होकर प्रकट हुईं।
රක්ෂා කරි ප්රහ්ලාද බචායෝ . හිරණ්යාක්ෂ කෝ ස්වර්ග පඨායෝ ..
Raksha kari prahlada bachayo hiranyaksha ko svarga pathayo
Meaning:तुमने प्रह्लाद की रक्षा की, और हिरण्यकशिपु का अंत किया।
ලක්ෂ්මී රූප ධරෝ ජග මාහීං . ශ්රී නාරායණ අංග සමාහීං ..
Lakshmi rupa dharo jaga mahim shri narayana amga samahim
Meaning:तुमने संसार में लक्ष्मी का रूप धारण किया; तुम श्री नारायण के अंग में विलीन हो।
ක්ෂීරසින්ධු මේං කරත විලාසා . දයාසින්ධු දීජෛ මන ආසා ..
Kshirasindhu mem karata vilasa dayasindhu dijai mana asa
Meaning:क्षीरसागर में तुम विहार करती हो; हे करुणासागर, हृदय की आशा पूर्ण करो।
හිංගලාජ මේං තුම්හීං භවානී . මහිමා අමිත න ජාත බඛානී ..
Himgalaja mem tumhim bhavani mahima amita na jata bakhani
Meaning:हिंगलाज में तुम्हीं हो, हे भवानी; तुम्हारी अनंत महिमा पूर्णतः नहीं कही जा सकती।
මාතංගී අරු ධූමාවති මාතා . භුවනේශ්වරී බගලා සුඛ දාතා ..
Matamgi aru dhumavati mata bhuvaneshvari bagala sukha data
Meaning:मातंगी और माँ धूमावती रूप में; भुवनेश्वरी और बगला, सुख प्रदान करने वाली।
ශ්රී භෛරව තාරා ජග තාරිණී . ඡින්න භාල භව දුඃඛ නිවාරිණී ..
Shri bhairava tara jaga tarini chhinna bhala bhava duhkha nivarini
Meaning:श्री भैरवी और तारा, जगत की रक्षिका; छिन्नमस्ता, संसार के दुःखों की निवारिणी।
කේහරි වාහන සෝහ භවානී . ලාංගුර වීර චලත අගවානී ..
Kehari vahana soha bhavani lamgura vira chalata agavani
Meaning:सिंह पर सवार, हे भवानी; वीर लांगुर (हनुमान) तुम्हारे अग्रदूत रूप में आगे चलते हैं।
කර මේං ඛප්පර ඛඩ්ග විරාජෛ . ජාකෝ දේඛ කාල ඩර භාජෛ ..
Kara mem khappara khadga virajai jako dekha kala dara bhajai
Meaning:तुम्हारे हाथ में कपाल और खड्ग सुशोभित हैं; जिसे देखकर स्वयं काल भी भयभीत होकर भाग जाता है।
සෝහෛ අස්ත්ර ඖර ත්රිශූලා . ජාතේ උඨත ශත්රු හිය ශූලා ..
Sohai astra aura trishula jate uthata shatru hiya shula
Meaning:महाशक्तिशाली अस्त्र और त्रिशूल भी चमकते हैं; जिससे शत्रु के हृदय में पीड़ा उत्पन्न होती है।
නගරකෝට මේං තුම්හීං විරාජත . තිහුංලෝක මේං ඩංකා බාජත ..
Nagarakota mem tumhim virajata tihunloka mem damka bajata
Meaning:नागरकोट में भी तुम विराजमान हो; तीनों लोकों में तुम्हारी जय का डंका बजता है।
ශුම්භ නිශුම්භ දානව තුම මාරේ . රක්තබීජ ශංඛන සංහාරේ ..
Shumbha nishumbha danava tuma mare raktabija shamkhana samhare
Meaning:तुमने शुंभ और निशुंभ असुरों का वध किया; रक्तबीज और उसके फैलते हुए प्रतिरूपों का संहार किया।
මහිෂාසුර නෘප අති අභිමානී . ජේහි අඝ භාර මහී අකුලානී ..
Mahishasura nripa ati abhimani jehi agha bhara mahi akulani
Meaning:अभिमानी राजा महिषासुर — जिसके पापों के भार से पृथ्वी कराह उठी —
රූප කරාල කාලිකා ධාරා . සේන සහිත තුම තිහි සංහාරා ..
Rupa karala kalika dhara sena sahita tuma tihi samhara
Meaning:कालिका का भयंकर रूप धारण कर, तुमने उसे उसकी समस्त सेना सहित नष्ट कर दिया।
පරී ගාढ़ සන්තන පර ජබ ජබ . භඊ සහාය මාතු තුම තබ තබ ..
Pari gaढ़ santana para jaba jaba bhai sahaya matu tuma taba taba
Meaning:जब-जब संतों पर संकट आया, तब-तब, हे माँ, तुम बार-बार उनकी सहायता को आईं।
අමරපුරී අරු බාසව ලෝකා . තබ මහිමා සබ රහේං අශෝකා ..
Amarapuri aru basava loka taba mahima saba rahem ashoka
Meaning:अमरावती और इंद्र का लोक — तुम्हारी महिमा से सब निश्शोक रहे।
ජ්වාලා මේං හෛ ජ්යෝති තුම්හාරී . තුම්හේං සදා පූජේං නරනාරී ..
Jvala mem hai jyoti tumhari tumhem sada pujem naranari
Meaning:ज्वालाजी में तुम्हारी ज्योति की लौ जलती है; नर-नारी सदा तुम्हारी पूजा करते हैं।
ප්රේම භක්ති සේ ජෝ යශ ගාවේං . දුඃඛ දාරිද්ර නිකට නහිං ආවේං ..
Prema bhakti se jo yasha gavem duhkha daridra nikata nahim avem
Meaning:जो प्रेमपूर्वक भक्ति से तुम्हारी महिमा गाते हैं — शोक और दरिद्रता उनके पास नहीं आते।
ධ්යාවේ තුම්හේං ජෝ නර මන ලාඊ . ජන්මමරණ තාකෞ ඡුටි ජාඊ ..
Dhyave tumhem jo nara mana lai janmamarana takau chhuti jai
Meaning:जो एकाग्र मन से तुम्हारा ध्यान करते हैं — उनका जन्म-मरण का चक्र टूट जाता है।
ජෝගී සුර මුනි කහත පුකාරී . යෝග න හෝ බින ශක්ති තුම්හාරී ..
Jogi sura muni kahata pukari yoga na ho bina shakti tumhari
Meaning:योगी, देवता और ऋषि उच्च स्वर से घोषणा करते हैं: तुम्हारी शक्ति के बिना कोई सिद्धि (योग) नहीं।
ශංකර ආචාරජ තප කීනෝ . කාම අරු ක්රෝධ ජීති සබ ලීනෝ ..
Shamkara acharaja tapa kino kama aru krodha jiti saba lino
Meaning:शंकराचार्य ने तप किया; उन्होंने काम और क्रोध को पूर्णतः जीत लिया।
නිශිදින ධ්යාන ධරෝ ශංකර කෝ . කාහු කාල නහිං සුමිරෝ තුමකෝ ..
Nishidina dhyana dharo shamkara ko kahu kala nahim sumiro tumako
Meaning:दिन-रात उन्होंने शंकर का ध्यान किया, किंतु किसी भी समय तुम्हें स्मरण न किया।
ශක්ති රූප කා මරම න පායෝ . ශක්ති ගඊ තබ මන පඡිතායෝ ..
Shakti rupa ka marama na payo shakti gai taba mana pachhitayo
Meaning:उन्होंने शक्ति-तत्त्व का रहस्य नहीं समझा; जब उनकी शक्ति चली गई, तब मन ने पश्चाताप किया।
ශරණාගත හුඊ කීර්ති බඛානී . ජය ජය ජය ජගදම්බ භවානී ..
Sharanagata hui kirti bakhani jaya jaya jaya jagadamba bhavani
Meaning:शरण लेकर उन्होंने तुम्हारी कीर्ति का गान किया: "जय, जय, जय जगदंबा भवानी!"
භඊ ප්රසන්න ආදි ජගදම්බා . දඊ ශක්ති නහිං කීන විලම්බා ..
Bhai prasanna adi jagadamba dai shakti nahim kina vilamba
Meaning:आदि जगदंबा प्रसन्न हुईं, और बिना विलंब उनकी शक्ति लौटा दी।
මෝකෝ මාතු කෂ්ට අති ඝේරෝ . තුම බින කෞන හරෛ දුඃඛ මේරෝ ..
Moko matu kashta ati ghero tuma bina kauna harai duhkha mero
Meaning:"हे माँ, महान संकट मुझे घेरे हुए है; तुम्हारे बिना मेरा दुःख कौन हरेगा?
ආශා තෘෂ්ණා නිපට සතාවේං . මෝහ මදාදික සබ බිනශාවේං ..
Asha trishna nipata satavem moha madadika saba binashavem
Meaning:आशा और तृष्णा मुझे अत्यंत पीड़ित करती हैं; मोह, अहंकार आदि — इन सबका नाश करो।
ශත්රු නාශ කීජෛ මහාරානී . සුමිරෞං ඉකචිත තුම්හේං භවානී ..
Shatru nasha kijai maharani sumiraum ikachita tumhem bhavani
Meaning:मेरे शत्रुओं का नाश करो, हे महारानी; एकाग्र मन से मैं तुम्हें स्मरण करता हूँ, हे भवानी।
කරෝ කෘපා හේ මාතු දයාලා . ඍද්ධිසිද්ධි දෛ කරහු නිහාලා ..
Karo kripa he matu dayala riddhisiddhi dai karahu nihala
Meaning:दया करो, हे करुणामयी माँ; समृद्धि और सिद्धि प्रदान कर मुझे धन्य करो।
ජබ ලගි ජිඌං දයා ඵල පාඌං . තුම්හරෝ යශ මෛං සදා සුනාඌං ..
Jaba lagi jiun daya phala paun tumharo yasha maim sada sunaun
Meaning:जब तक मैं जीवित रहूँ तब तक तुम्हारी कृपा का फल भोगूँ, और सदा तुम्हारी महिमा का गान करूँ।
ශ්රී දුර්ගා චාලීසා ජෝ කෝඊ ගාවෛ . සබ සුඛ භෝග පරමපද පාවෛ ..
Shri durga chalisa jo koi gavai saba sukha bhoga paramapada pavai
Meaning:जो यह दुर्गा चालीसा गाता है, वह समस्त सुख प्राप्त कर परम पद को पाता है।
දේවීදාස ශරණ නිජ ජානී . කහු කෘපා ජගදම්බ භවානී ..
Devidasa sharana nija jani kahu kripa jagadamba bhavani
Meaning:देवीदास (इस भक्त) को अपनी शरण में आया जानकर — दया दिखाओ, हे जगदंबा भवानी।
ශරණාගත රක්ෂා කරේ, භක්ත රහේ නි ශංක . මෛං ආයා තේරී ශරණ මේං, මාතු ලිජියේ අංක ..
Sharanagata raksha kare, bhakta rahe ni shamka maim aya teri sharana mem, matu lijiye amka
Meaning:"शरणागत की रक्षा करो, ताकि भक्त निर्भय रहे; मैं तुम्हारी शरण में आया हूँ, हे माँ — मुझे अपने अंक में ले लो।"
Word-by-Word Meaning
Click any word to hear its pronunciation
Benefits of Chanting दुर्गा चालीसा
Invokes the protective power of Goddess Durga — destroyer of evil
Essential during Navratri (9 nights of Durga worship)
Removes fear, negativity and all forms of suffering
Grants courage, confidence and strength to face difficulties
Protects from enemies, black magic and evil forces
Fulfills wishes when chanted with sincere devotion during Navratri
How to Chant दुर्गा चालीसा
Light a ghee diya before an image of Goddess Durga. Offer red flowers and kumkum. Chant the Durga Chalisa 9 times during Navratri for maximum benefit. On regular days, once daily is sufficient. Face east or north. The chalisa is especially powerful when chanted during Ashtami (8th day of Navratri).
Frequently Asked Questions
You May Also Like
ॐ
Read the full दुर्गा चालीसा with verse-by-verse meaning, or explore more sacred texts