රාමාෂ්ටකම්
रामाष्टकम् in Sinhala · සිංහල
Read in your language / script
Origin & Story
Traditional Sanskrit hymn; attributed to Vyasa · Attributed to Veda Vyasa · Classical
This Rama Ashtakam belongs to the Advaita (non-dualist) devotional tradition, in which the personal Lord Rama is adored as identical with the impersonal Supreme Brahman. Its verses move from Rama's enchanting beauty to ever more abstract truths — Rama as the awakener of the Self, beyond name and form, the single reality of consciousness revealed by the great Vedic sayings (Mahavakyas). The closing verse, naming Vyasa as its speaker, sets out the fruits of its recitation.
✦ As told in scripture
The hymn's own phalashruti is its promised wonder: whoever recites this Rama Ashtakam, or even hears it, is said to obtain knowledge, prosperity, vast happiness and unending fame in this life, and to attain liberation (moksha) at the dissolution of the body — the highest fruit of devotion to Rama as the non-dual Self.
Complete Text with Meaning
Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited
භජේ විශේෂසුන්දරං සමස්තපාපඛණ්ඩනම්. ස්වභක්තචිත්තරඤ්ජනං සදෛව රාමමද්වයම්..
Bhaje Vishesha Sundaram Samasta Papa Khandanam Svabhakta Chitta Ranjanam Sadaiva Ramam Advayam
Meaning:अत्यन्त सुन्दर, समस्त पापों का नाश करने वाले, अपने भक्तों के चित्त को सदा प्रसन्न करने वाले — उस अद्वय राम का मैं भजन करता हूँ।
ජටාකලාපශෝභිතං සමස්තපාපනාශකම්. ස්වභක්තභීතිභඤ්ජනං භජේහ රාමමද්වයම්..
Jata Kalapa Shobhitam Samasta Papa Nashakam Svabhakta Bhiti Bhanjanam Bhajeha Ramam Advayam
Meaning:जटाजूट से सुशोभित, समस्त पापों के नाशक, अपने भक्तों के भय को भंजन करने वाले — उस अद्वय राम का मैं भजन करता हूँ।
නිජස්වරූපබෝධකං කෘපාකරං භවාපහම්. සමං ශිවං නිරඤ්ජනං භජේහ රාමමද්වයම්..
Nija Svarupa Bodhakam Kripakaram Bhavapaham Samam Shivam Niranjanam Bhajeha Ramam Advayam
Meaning:अपने आत्मस्वरूप का बोध कराने वाले, कृपा के आकर, संसार को दूर करने वाले; समदर्शी, शिव (मंगलमय), निरंजन — उस अद्वय राम का मैं भजन करता हूँ।
සහප්රපඤ්චකල්පිතං හ්යනාමරූපවාස්තවම්. නිරාකෘතිං නිරාමයං භජේහ රාමමද්වයම්..
Saha Prapancha Kalpitam Hy Anama Rupa Vastavam Nirakritim Niramayam Bhajeha Ramam Advayam
Meaning:समस्त प्रपंच के साथ कल्पित होकर भी वस्तुतः नाम-रूप से रहित; निराकार, निरामय — उस अद्वय राम का मैं भजन करता हूँ।
නිෂ්ප්රපඤ්චනිර්විකල්පනිර්මලං නිරාමයම්. චිදේකරූපසන්තතං භජේහ රාමමද්වයම්..
Nishprapancha Nirvikalpa Nirmalam Niramayam Chid Eka Rupa Santatam Bhajeha Ramam Advayam
Meaning:प्रपंच से परे, निर्विकल्प, निर्मल, निरामय; चिन्मात्र एकरूप, सतत — उस अद्वय राम का मैं भजन करता हूँ।
භවාබ්ධිපෝතරූපකං හ්යශේෂදේහකල්පිතම්. ගුණාකරං කෘපාකරං භජේහ රාමමද්වයම්..
Bhavabdhi Pota Rupakam Hy Ashesha Deha Kalpitam Gunakaram Kripakaram Bhajeha Ramam Advayam
Meaning:भवसागर को पार कराने वाली नौका के समान, असंख्य देहों में कल्पित; गुणों के आकर, कृपा के आकर — उस अद्वय राम का मैं भजन करता हूँ।
මහාසුවාක්යබෝධකෛර්විරාජමානවාක්පදෛඃ. පරබ්රහ්ම ව්යාපකං භජේහ රාමමද්වයම්..
Maha Suvakya Bodhakair Virajamana Vak Padaih Parabrahma Vyapakam Bhajeha Ramam Advayam
Meaning:महावाक्यों के देदीप्यमान शब्दों द्वारा बोधित, सर्वव्यापक परब्रह्म — उस अद्वय राम का मैं भजन करता हूँ।
ශිවප්රදං සුඛප්රදං භවච්ඡිදං භ්රමාපහම්. විරාජමානදෛශිකං භජේහ රාමමද්වයම්..
Shivapradam Sukhapradam Bhavach Chhidam Bhramapaham Virajamana Daishikam Bhajeha Ramam Advayam
Meaning:शिव (कल्याण) और सुख देने वाले, भव-बन्धन को छेदने वाले, भ्रम को दूर करने वाले; देदीप्यमान सद्गुरु — उस अद्वय राम का मैं भजन करता हूँ।
රාමාෂ්ටකං පඨති යඃ සුකරං සුපුණ්යං ව්යාසේන භාෂිතමිදං ශෘණුතේ මනුෂ්යඃ. විද්යාං ශ්රියං විපුලසෞඛ්යමනන්තකීර්තිං සම්ප්රාප්ය දේහවිලයේ ලභතේ ච මෝක්ෂම්..
Ramashtakam Pathati Yah Sukaram Supunyam Vyasena Bhashitam Idam Shrinute Manushyah Vidyam Shriyam Vipula Saukhyam Ananta Kirtim Samprapya Deha Vilaye Labhate Cha Moksham
Meaning:जो व्यास द्वारा कहे गए इस सुगम एवं पुण्यमय रामाष्टकम् का पाठ करता है अथवा श्रवण करता है, वह मनुष्य विद्या, श्री, विपुल सुख और अनन्त कीर्ति प्राप्त करके, देह त्याग के समय मोक्ष को प्राप्त करता है।
Word-by-Word Meaning
Click any word to hear its pronunciation
Benefits of Chanting रामाष्टकम्
Unites devotion to Rama with the Vedantic vision of him as the non-dual Brahman
Each verse contemplates a deeper truth — Self-knowledge, formlessness, pure consciousness, liberation
The phalashruti promises knowledge (vidya), prosperity (shri), great happiness and endless fame
Declared to grant moksha (liberation) at the time of death to those who recite or hear it
Short, rhythmic and meditative — well suited to contemplative japa and study
Helps cross the 'ocean of samsara' by fixing the mind on Rama as the inner Self
Ideal for Ram Navami, Ekadashi and daily morning contemplation
How to Chant रामाष्टकम्
Sit calmly facing east before an image of Lord Rama. Recite the eight verses slowly, letting the refrain 'Bhajeha Ramam Advayam' settle the mind on Rama as the one, non-dual reality. Because this is a contemplative (Vedantic) hymn, reflect on each verse's meaning — Rama as the Self, beyond name and form, revealed by the Mahavakyas. Conclude with the ninth (phalashruti) verse. Daily recitation in the morning is traditional.
Frequently Asked Questions
You May Also Like
ॐ
Read the full रामाष्टकम् with verse-by-verse meaning, or explore more sacred texts