গরুড গমন তব (বিষ্ণু স্তোত্রম্)
गरुड गमन तव (विष्णु स्तोत्रम्) in Bengali · বাংলা
আপনার ভাষা/লিপিতে পড়ুন
✦ অর্থ
গরুড় গমন তব একটি কোমল, মধুর বিষ্ণু স্তোত্র, যাতে ভক্ত প্রার্থনা করেন যে ভগবানের চরণকমল সদা হৃদয়ে নিবাস করুক, এবং প্রতিটি শ্লোক 'মম তাপম্ অপাকুরু দেব' — 'হে দেব, আমার দুঃখ দূর করুন' — এর হৃদয়স্পর্শী ধুয়া দিয়ে শেষ হয়। এটি বিষ্ণুকে গরুড়বাহন, কমলনয়ন, শেষশায়ী, শঙ্খ-চক্রধারী, দৈত্যনাশক এবং সর্বলোকশরণ্য রূপে স্তুতি করে। এটি সমর্পণের গীত হিসেবে গণ্য, যা শান্তি, রক্ষা এবং জীবনের তিন তাপ থেকে মুক্তি দেয়।
উৎপত্তি ও কাহিনি
Traditional Vaishnava stotra praising Lord Vishnu (popular Carnatic devotional composition) · Traditionally attributed to the Vaishnava devotional tradition · Medieval to modern devotional period
এই প্রিয় স্তোত্র ভগবান বিষ্ণুকে তাঁর অনেক মহিমায় সম্বোধন করে — গরুড়ে বিরাজমান কমলনয়ন প্রভু, শেষনাগ অনন্তের উপর শয়নকারী, শঙ্খ-চক্র ধারণকারী, দৈত্যদের সংহারক এবং সমস্ত লোকের শরণ্য। সংক্ষিপ্ত স্তুতির পর একটি বিনম্র ধুয়া দিয়ে শেষ হওয়া এর গঠন একে সমর্পণের একটি আদর্শ প্রার্থনা করে তোলে, যাতে ভক্ত বারবার করুণাময় প্রভুর কাছে সমস্ত দুঃখ দূর করার প্রার্থনা করেন। এটি মন্দিরে ও গৃহে একটি কর্ণাটক ভক্তি-রচনা রূপে ব্যাপকভাবে গাওয়া হয়।
✦ শাস্ত্রে যেমন বলা হয়েছে
ভক্তরা বিশ্বাস করেন যে এখানে 'অশরণশরণদ' — যাঁদের অন্য কোনো আশ্রয় নেই তাঁদের আশ্রয় — রূপে সম্বোধিত প্রভু 'আমার দুঃখ দূর করুন' এর সরল প্রার্থনা দিয়ে তাঁকে ডাকা ভক্তকে কখনো নিরাশ করেন না, যেমন তিনি গজেন্দ্র হস্তী-রাজার সমর্পণ করতেই গরুড়ে চড়ে ছুটে গিয়ে তাকে রক্ষা করেছিলেন। অনেকে একে শোকের সময় গান এবং বলেন যে তাঁদের বোঝা হালকা হয় ও শান্তি ফিরে আসে।
অর্থসহ সম্পূর্ণ পাঠ
যেকোনো পঙ্ক্তি বা ▶ বোতাম ছুঁয়ে শুনুন
গরুডগমন তব চরণকমলমিহ মনসি লসতু মম নিত্যম্। মম তাপমপাকুরু দেব॥
Garuda-gamana Tava Charana-kamalam-iha Manasi Lasatu Mama Nityam Mama Tapam-apakuru Deva
অর্থ:হে গরুড়বাহন! আপনার চরণকমল সদা আমার হৃদয়ে শোভা পাক; হে দেব, আমার দুঃখ দূর করুন।
জলজনযন বিধিনমুচিহরণমুখ বিবুধবিনুত পদপদ্ম। মম তাপমপাকুরু দেব॥
Jalaja-nayana Vidhi-namuchi-harana-mukha Vibudha-vinuta Pada-padma Mama Tapam-apakuru Deva
অর্থ:হে কমলনয়ন! যাঁর চরণ ব্রহ্মা, ইন্দ্র এবং শ্রেষ্ঠ দেবতাগণ কর্তৃক বন্দিত; হে দেব, আমার দুঃখ দূর করুন।
ভুজগশযন ভব মদনজনক মম জননমরণভযহারী। মম তাপমপাকুরু দেব॥
Bhujaga-shayana Bhava Madana-janaka Mama Janana-marana-bhaya-hari Mama Tapam-apakuru Deva
অর্থ:হে শেষশায়ী! কামদেবের জনক, জন্ম-মরণের ভয় হরণকারী; হে দেব, আমার দুঃখ দূর করুন।
শংখচক্রধর দুষ্টদৈত্যহর সর্বলোকশরণ্য। মম তাপমপাকুরু দেব॥
Shankha-chakra-dhara Dushta-daitya-hara Sarva-loka-sharanya Mama Tapam-apakuru Deva
অর্থ:হে শঙ্খ-চক্রধারী! দুষ্ট দৈত্যদের সংহারক, সমস্ত লোকের শরণ্য; হে দেব, আমার দুঃখ দূর করুন।
অগণিত গুণগণ অশরণশরণদ বিদলিতসুরররিজাল। মম তাপমপাকুরু দেব॥
Aganita Guna-gana Asharana-sharanada Vidalita-surari-jala Mama Tapam-apakuru Deva
অর্থ:হে অগণিত গুণের স্বামী! অশরণদের শরণদাতা, দেবশত্রুদের সমূহকে ছিন্নভিন্নকারী; হে দেব, আমার দুঃখ দূর করুন।
শব্দে-শব্দে অর্থ
উচ্চারণ শুনতে যেকোনো শব্দে ক্লিক করুন
गरुड गमन तव (विष्णु स्तोत्रम्) পাঠের উপকারিতা
ভগবান বিষ্ণুর চরণকমলে প্রেমপূর্ণ সমর্পণ (শরণাগতি)র ভাব জাগায়
'আমার দুঃখ দূর করুন' এর বারংবার প্রার্থনা তিন তাপ (তাপ-ত্রয) থেকে উপশম দেয়
ব্যাকুল, উদ্বিগ্ন মনকে শান্ত করে এবং গভীর অন্তরের শান্তি প্রদান করে
বিষ্ণুকে 'সর্বলোকশরণ্য', সমস্ত লোকের আশ্রয় রূপে, রক্ষার জন্য আহ্বান করে
মনে করা হয় যে এটি জন্ম-মরণের ভয় ও সাংসারিক বন্ধন লঘু করে
এর কোমল, পুনরাবৃত্ত সুর কণ্ঠস্থ করা সহজ এবং নিত্য ভক্তির জন্য আদর্শ
'অশরণশরণদ' — অশরণদের আশ্রয় — প্রভুর কৃপা আকর্ষণ করে
गरुड गमन तव (विष्णु स्तोत्रम्) পাঠের নিয়ম
ভগবান বিষ্ণুর প্রতিমার সামনে শান্তভাবে বসুন, প্রদীপ জ্বালান এবং শ্লোকগুলিকে তাদের স্বাভাবিক কোমল সুরে ধীরে ধীরে গান, প্রতিটি শ্লোকের শেষে 'মম তাপম্ অপাকুরু দেব' ধুয়াকে ভাবপূর্বক পুনরাবৃত্ত করতে করতে। একে প্রভুর চরণকমলে পূর্ণ মনোযোগ দিয়ে, নিজের বোঝা ও শোক সমর্পণ করতে করতে, একটি মধুর ভজন রূপে গাওয়াই শ্রেষ্ঠ। একে নিত্য অথবা যখনই হৃদয় ভারী হয় ও সান্ত্বনা চায় তখন পাঠ করা যায়।
প্রায়শ জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন
এগুলিও পড়ুন
ॐ
সম্পূর্ণ गरुड गमन तव (विष्णु स्तोत्रम्) শ্লোকে-শ্লোকে অর্থসহ পড়ুন, অথবা আরও পবিত্র পাঠ দেখুন