Mantra.Tips
vishnudashavatarastotramsanskrit

தஶாவதார ஸ்தோத்ரம் — ப்ரலயபயோதிஜலே (ஜயதேவ)

दशावतार स्तोत्रम् — प्रलयपयोधिजले (जयदेव) in Tamil · தமிழ்

🕉️ hindu·📿 1× ஜபம்·🕐 காலை அல்லது மாலை; குறிப்பாக ஏகாதசி மற்றும் விஷ்ணு திருவிழாக்கள்·📜 Gita Govinda by Jayadeva
Share:

பொருள்

இந்த தசாவதார ஸ்தோத்திரம் ('ப்ரளயபயோதிஜலே') ஒடிசாவின் கேந்துபில்வ (கேந்துலி) மகாகவி ஜயதேவரால் தம் கீத கோவிந்தத்தில் இயற்றப்பட்டது. இது விஷ்ணுவின் தச அவதாரங்களை அழகிய சமஸ்கிருதத்தில் துதிக்கிறது மற்றும் பூரியில் பகவான் ஜகந்நாதர் முன் தினமும் பாடப்படுகிறது. இது ஒடியா மற்றும் இந்தியா முழுவதின் பக்தியின் பொக்கிஷம், ஒவ்வொரு யுகத்திலும் இறைவனின் பாதுகாப்புக்காகப் பாடப்படுகிறது.

தோற்றம் & கதை

Gita Govinda by Jayadeva · Jayadeva · 12th century

ஜயதேவர், மன்னர் லக்ஷ்மண சேனரின் அவைக்கவி மற்றும் ஒடிசாவின் கேந்துலி (கேந்துபில்வ) வாசி, கீத கோவிந்தத்தை இயற்றினார் — இது சமஸ்கிருத பக்தி கவிதையின் உயரிய படைப்புகளில் ஒன்று. அதன் ஆரம்ப தசாவதார ஸ்தோத்திரம், 'ப்ரளயபயோதிஜலே', விஷ்ணுவின் தச அவதாரங்களைத் துதிக்கிறது மற்றும் நூற்றாண்டுகளாக பூரியில் பகவான் ஜகந்நாதரின் சேவையில் பாடப்பட்டு வருகிறது, இது அதை ஒடிசா மற்றும் அனைத்து வைஷ்ணவர்களின் மிகவும் பிரியமான துதிகளில் ஒன்றாக ஆக்கியுள்ளது.

சாத்திரங்களில் கூறியபடி

இந்த ஒரே துதியில் அனைத்து தச அவதாரங்களின் லீலைகளைப் பாடுவது என்பது, தர்மத்தின் பாதுகாப்புக்காக இறைவன் தாங்கும் ஒவ்வொரு வடிவத்தின் அடைக்கலம் புகுவதாகும் என்று கூறப்படுகிறது — யுகம் யுகமாக, 'ஜய ஜகதீச ஹரே'.

மந்திரம்

எந்த வரியையும் அல்லது ▶ பொத்தானைத் தொட்டு கேளுங்கள்

ப்ரலயபயோதிஜலே த்ரு'தவாநஸி வேதம் விஹிதவஹித்ரசரித்ரமகேதம் கேஶவ த்ரு'தமீநஶரீர ஜய ஜகதீஶ ஹரே ௧॥ க்ஷிதிரதிவிபுலதரே தவ திஷ்டதி ப்ரு'ஷ்டே தரணிதரணகிணசக்ரகரிஷ்டே கேஶவ த்ரு'தகச்சபரூப ஜய ஜகதீஶ ஹரே ௨॥ வஸதி தஶநஶிகரே தரணீ தவ லக்நா ஶஶிநி கலங்ககலேவ நிமக்நா கேஶவ த்ரு'தஸூகரரூப ஜய ஜகதீஶ ஹரே ௩॥ தவ கரகமலவரே நகமத்புதஶ்ரு'ங்கம் தலிதஹிரண்யகஶிபுதநுப்ரு'ங்கம் கேஶவ த்ரு'தநரஹரிரூப ஜய ஜகதீஶ ஹரே ௪॥ சலயஸி விக்ரமணே பலிமத்புதவாமந பதநகநீரஜநிதஜநபாவந கேஶவ த்ரு'தவாமநரூப ஜய ஜகதீஶ ஹரே ௫॥ க்ஷத்ரியருதிரமயே ஜகதபகதபாபம் ஸ்நபயஸி பயஸி ஶமிதபவதாபம் கேஶவ த்ரு'தப்ரு'குபதிரூப ஜய ஜகதீஶ ஹரே ௬॥ விதரஸி திக்ஷு ரணே திக்பதிகமநீயம் தஶமுகமௌலிபலிம் ரமணீயம் கேஶவ த்ரு'தராமஶரீர ஜய ஜகதீஶ ஹரே ௭॥ வஹஸி வபுஷி விஶதே வஸநம் ஜலதாபம் ஹலஹதிபீதிமிலிதயமுநாபம் கேஶவ த்ரு'தஹலதரரூப ஜய ஜகதீஶ ஹரே ௮॥ நிந்தஸி யஜ்ஞவிதேரஹஹ ஶ்ருதிஜாதம் ஸதயஹ்ரு'தயதர்ஶிதபஶுகாதம் கேஶவ த்ரு'தபுத்தஶரீர ஜய ஜகதீஶ ஹரே ௯॥ ம்லேச்சநிவஹநிதநே கலயஸி கரவாலம் தூமகேதுமிவ கிமபி கராலம் கேஶவ த்ரு'தகல்கிஶரீர ஜய ஜகதீஶ ஹரே ௧௦॥ ஶ்ரீஜயதேவகவேரிதமுதிதமுதாரம் ஶ்ரு'ணு ஸுகதம் ஶுபதம் பவஸாரம் கேஶவ த்ரு'ததஶவிதரூப ஜய ஜகதீஶ ஹரே ௧௧॥

pralayapayodhijale dhṛtavānasi vedaṃ vihitavahitracaritramakhedam | keśava dhṛtamīnaśarīra jaya jagadīśa hare || 1|| kṣitirativipulatare tava tiṣṭhati pṛṣṭhe dharaṇidharaṇakiṇacakragariṣṭhe | keśava dhṛtakacchaparūpa jaya jagadīśa hare || 2|| vasati daśanaśikhare dharaṇī tava lagnā śaśini kalaṅkakaleva nimagnā | keśava dhṛtasūkararūpa jaya jagadīśa hare || 3|| tava karakamalavare nakhamadbhutaśṛṅgaṃ dalitahiraṇyakaśiputanubhṛṅgam | keśava dhṛtanaraharirūpa jaya jagadīśa hare || 4|| chalayasi vikramaṇe balimadbhutavāmana padanakhanīrajanitajanapāvana | keśava dhṛtavāmanarūpa jaya jagadīśa hare || 5|| kṣatriyarudhiramaye jagadapagatapāpaṃ snapayasi payasi śamitabhavatāpam | keśava dhṛtabhṛgupatirūpa jaya jagadīśa hare || 6|| vitarasi dikṣu raṇe dikpatikamanīyaṃ daśamukhamaulibaliṃ ramaṇīyam | keśava dhṛtarāmaśarīra jaya jagadīśa hare || 7|| vahasi vapuṣi viśade vasanaṃ jaladābhaṃ halahatibhītimilitayamunābham | keśava dhṛtahaladhararūpa jaya jagadīśa hare || 8|| nindasi yajñavidherahaha śrutijātaṃ sadayahṛdayadarśitapaśughātam | keśava dhṛtabuddhaśarīra jaya jagadīśa hare || 9|| mlecchanivahanidhane kalayasi karavālaṃ dhūmaketumiva kimapi karālam | keśava dhṛtakalkiśarīra jaya jagadīśa hare || 10|| śrījayadevakaveridamuditamudāraṃ śṛṇu sukhadaṃ śubhadaṃ bhavasāram | keśava dhṛtadaśavidharūpa jaya jagadīśa hare || 11||

பொருள்:गीत गोविन्द से जयदेव रचित भगवान विष्णु के दश अवतारों (दशावतार) की प्रसिद्ध स्तुति — मत्स्य, कूर्म, वराह, नृसिंह, वामन, परशुराम, राम, बलराम, बुद्ध व कल्कि रूपों का वंदन, प्रत्येक श्लोक के अंत में 'जय जगदीश हरे' — हे जगत् के स्वामी हरि, आपकी जय हो!

दशावतार स्तोत्रम् — प्रलयपयोधिजले (जयदेव) பாராயணப் பலன்கள்

ஒரே துதியில் விஷ்ணுவின் அனைத்து தச அவதாரங்களின் மகிமையைப் பாடுகிறது — ஒவ்வொரு யுகத்திலும் சூழ்நிலையிலும் இறைவனின் பாதுகாப்பு மற்றும் அருளுக்காகப் பாராயணம் செய்யப்படுகிறது.

ஜயதேவரின் கீத கோவிந்தத்தின் ஒரு தலைசிறந்த படைப்பு, பூரியின் ஜகந்நாத கோயிலில் தினமும் பாடப்படுகிறது மற்றும் ஒடிசா மற்றும் இந்தியா முழுவதும் பிரியமானது.

ஆழ்ந்த பக்தியையும் இறைவனின் லீலைகளின் நினைவையும் வளர்க்கிறது; இனிமையானது மற்றும் கீர்த்தனையில் பிரியமானது.

ஏகாதசி, ஜன்மாஷ்டமி, ராம நவமி மற்றும் விஷ்ணு திருவிழாக்களின் போது விசேஷமாகச் சுபமானது.

दशावतार स्तोत्रम् — प्रलयपयोधिजले (जयदेव) பாராயண முறை

ஜப எண்ணிக்கை1முறை
சிறந்த நேரம்காலை அல்லது மாலை; குறிப்பாக ஏகாதசி மற்றும் விஷ்ணு திருவிழாக்கள்
திசைEast or North

நீராடி பகவான் விஷ்ணு அல்லது ஜகந்நாதரின் திருவுருவத்தின் முன் கிழக்கு அல்லது வடக்கு திசையை நோக்கி அமருங்கள். விளக்கேற்றி தச செய்யுள்களை இனிமையாகப் பாடுங்கள் அல்லது பாராயணம் செய்யுங்கள், ஒவ்வொரு அவதாரத்தின் மீது மனதை நிலைநிறுத்தி, ஒவ்வொன்றையும் 'ஜய ஜகதீச ஹரே' உடன் முடியுங்கள். இது பெரும்பாலும் கீர்த்தனையாகப் பாடப்படுகிறது மற்றும் ஏகாதசியன்று விசேஷமாகப் பிரியமானது.

அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்

இந்தப் பக்கத்தில் முழு दशावतार स्तोत्रम् — प्रलयपयोधिजले (जयदेव) தமிழ் எழுத்தில் உள்ளது — அதே மூல சுலோகங்கள், எழுத்துக்கு-எழுத்து ஒலிபெயர்க்கப்பட்டு, நீங்கள் எளிதாகப் படித்து ஓத முடியும். எந்த வரியையும் (அல்லது ▶ பொத்தானை) தொட்டு அதன் ஓதலைக் கேளுங்கள்.
ஆம் — எழுத்து மட்டுமே மாறுகிறது; சொற்களும் பொருளும் மூலமே. இந்தப் பக்கத்தின் வரிக்கு-வரி பொருள், பலன்கள், பாராயண முறை அப்படியே பொருந்தும்.
இது ஜயதேவரின் பகவான் விஷ்ணுவின் தச அவதாரங்களுக்கு — மத்ஸ்ய, கூர்ம, வராக, நரசிம்ம, வாமன, பரசுராம, ராம, பலராம, புத்த மற்றும் கல்கி — அர்ப்பணிக்கப்பட்ட புகழ்பெற்ற துதி, இது கீத கோவிந்தத்திலிருந்து எடுக்கப்பட்டது மற்றும் 'ப்ரளயபயோதிஜலே' என ஆரம்பிக்கிறது. ஒவ்வொரு செய்யுளும் 'கேசவ த்ருத... ஜய ஜகதீச ஹரே' என்ற பல்லவியுடன் முடிகிறது.
இதை ஜயதேவர் (౧౨ஆம் நூற்றாண்டு), ஒடிசாவின் கேந்துலி மகா சமஸ்கிருத கவி, தம் காவியப் படைப்பான கீத கோவிந்தத்தின் பகுதியாக இயற்றினார். இது பூரி கோயிலில் பகவான் ஜகந்நாதர் முன் தினமும் பாடப்படுகிறது மற்றும் ஒடியா பக்தி மரபின் பொக்கிஷம்.
தச அவதாரங்கள் மத்ஸ்ய, கூர்ம, வராக, நரசிம்ம, வாமன, பரசுராம, ராம, பலராம, புத்த மற்றும் கல்கி. இந்த வைஷ்ணவ (மற்றும் குறிப்பாக கௌடீய/ஒடியா) பட்டியலில் பலராமர் தசத்தில் கணக்கிடப்படுகிறார் மற்றும் கிருஷ்ணர் அனைத்து அவதாரங்களின் மூலமாக (ஸ்வயம் பகவான்) கருதப்படுகிறார், கேவலம் அவற்றில் ஒருவராக அல்ல.

இவையும் படியுங்கள்

பயனுள்ளதா? அன்புக்குரியவர்களுடன் பகிருங்கள் 🙏

Share:

முழு दशावतार स्तोत्रम् — प्रलयपयोधिजले (जयदेव)ஐ வரிக்கு-வரி பொருளுடன் படியுங்கள், அல்லது மேலும் புனித பாடல்களைக் காணுங்கள்