Mantra.Tips
dattatreyaavadhutaadvaitaguru

ਅਵਧੂਤ ਗੀਤਾ (ਪ੍ਰਾਰਮ੍ਭਿਕ ਸ਼੍ਲੋਕ)

अवधूत गीता (प्रारम्भिक श्लोक) in Punjabi (Gurmukhi) · ਪੰਜਾਬੀ

🕉️ hindu·📿 1× ਜਪ·🕐 ਬ੍ਰਹਮ ਮੁਹੂਰਤ ਵਿੱਚ, ਵੀਰਵਾਰ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਜਾਂ ਆਤਮ-ਵਿਚਾਰ ਦੇ ਸਮੇਂ ਸਵੇਰੇ-ਸਵੇਰੇ·📜 Avadhuta Gita — traditionally the utterance of Lord Dattatreya (recorded by his disciples Swami and Kartika)
Share:

ਅਰਥ

ਅਵਧੂਤ ਗੀਤਾ ('ਅਵਧੂਤ ਦਾ ਗੀਤ') ਪਰਮ ਅਵਧੂਤ ਅਤੇ ਆਦਿ ਗੁਰੂ ਭਗਵਾਨ ਦੱਤਾਤ੍ਰੇਯ ਦੁਆਰਾ ਕਥਿਤ ਇੱਕ ਉਦਾੱਤ ਅਦ੍ਵੈਤ ਵੇਦਾਂਤ ਗ੍ਰੰਥ ਹੈ। ਇਸ ਦੇ ਸ਼ਲੋਕ ਅਦ੍ਵੈਤ ਅਨੁਭੂਤੀ ਦੀ ਅਖੰਡ ਧਾਰਾ ਹਨ — ਜੋ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਆਤਮਾ ਹੀ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ, ਸੰਸਾਰ ਮਾਤਰ ਮ੍ਰਿਗਜਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੀਵ ਸਦਾ ਮੁਕਤ, ਨਿਰਾਕਾਰ, ਸਰਵਵਿਆਪੀ ਸ਼ੁੱਧ ਚੈਤਨ੍ਯ ਹੈ। ਇਹ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਪ੍ਰਾਰੰਭਿਕ ਸ਼ਲੋਕ, ਜੋ 'ਤੂੰ ਦੇਹ ਨਹੀਂ ਹੈਂ... ਇਸ ਲਈ ਸੁਖਪੂਰਵਕ ਵਿਚਰ' ਇਸ ਅਮਰ ਉਪਦੇਸ਼ ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਏਕਤਾ-ਗਿਆਨ ਦੇ ਸ਼ੁੱਧਤਮ ਕਥਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਮੰਨੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।

ਉਤਪਤੀ ਅਤੇ ਕਥਾ

Avadhuta Gita — traditionally the utterance of Lord Dattatreya (recorded by his disciples Swami and Kartika) · Lord Dattatreya (the supreme Avadhuta) · Ancient (classical Advaita Vedanta literature)

ਅਵਧੂਤ ਗੀਤਾ ਭਗਵਾਨ ਦੱਤਾਤ੍ਰੇਯ ਦਾ ਸੁਤਃਸਫੂਰਤ ਗੀਤ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ — ਬ੍ਰਹਮਾ, ਵਿਸ਼ਨੂ ਅਤੇ ਸ਼ਿਵ ਦਾ ਅਵਧੂਤ ਸੰਯੋਗ ਅਤੇ ਆਦਿ ਗੁਰੂ, ਜੋ ਆਪਣੀ ਅਦ੍ਵੈਤ ਆਤਮਾ ਦੀ ਸਾਕ੍ਸ਼ਾਤ੍ ਅਨੁਭੂਤੀ ਉਲੱਦ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਸਮਸਤ ਅਨੁਸ਼ਠਾਨ ਅਤੇ ਪਰੰਪਰਾ ਤੋਂ ਮੁਕਤ, ਇਹ ਉਸ ਪੁਰਖ ਦੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਤੋਂ ਬੋਲਦਾ ਹੈ ਜੋ ਪੂਰਨ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਜਾਗ੍ਰਤ ਹੈ, ਵਾਰ-ਵਾਰ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਆਤਮਾ ਹੀ ਕੇਵਲ ਸੱਤ ਹੈ ਅਤੇ ਬੰਧਨ ਤੇ ਮੋਕ੍ਸ਼ ਦੋਵੇਂ ਸਮਾਨ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਭ੍ਰਮ ਹਨ। ਵੇਦਾਂਤੀਆਂ ਅਤੇ ਸੰਨ੍ਯਾਸੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਸਮਾਨ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪਿਆਰੇ, ਇਸ ਦੇ ਸ਼ਲੋਕ ਸਦੀਆਂ ਤੋਂ ਆਤਮਗਿਆਨ ਦੇ ਸਾਧਕਾਂ ਨੂੰ ਏਕਤਾ ਦੇ ਸੱਤ ਦੇ ਨਿਰਭੈ ਨਕਸ਼ੇ ਵਜੋਂ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕਰਦੇ ਆ ਰਹੇ ਹਨ।

ਸ਼ਾਸਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ

ਅਵਧੂਤ ਗੀਤਾ ਬਾਹਰੀ ਚਮਤਕਾਰਾਂ ਲਈ ਨਹੀਂ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਅੰਦਰੂਨੀ ਚਮਤਕਾਰ ਲਈ ਪੂਜੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਇਹ ਕਰਦੀ ਹੈ — ਅਦ੍ਵੈਤ ਪਰੰਪਰਾ ਦੇ ਸੰਤ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਸ ਦੇ ਸ਼ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਸੱਚਾ ਚਿੰਤਨ, ਪਛਾਣ ਦੀ ਇੱਕ ਝਲਕ ਵਿੱਚ, ਦੇਹ ਹੋਣ ਦੇ ਉਮਰ ਭਰ ਦੇ ਭਾਵ ਨੂੰ ਵਿਲੀਨ ਕਰਕੇ ਸਦਾ-ਮੁਕਤ ਸਾਕ੍ਸ਼ੀ-ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਪਹਿਲੇ ਸ਼ਲੋਕ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਤਿਜ੍ਞਾਤ ਉਹੀ 'ਭੈ ਤੋਂ ਮਹਾਨ ਉੱਧਾਰ' ਹੈ।

ਅਰਥ ਸਹਿਤ ਪੂਰਾ ਪਾਠ

ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਸੁਣੋ

ਸ਼ਲੋਕ 1

ਈਸ਼੍ਵਰਾਨੁਗ੍ਰਹਾਦੇਵ ਪੁਂਸਾਮਦ੍ਵੈਤਵਾਸਨਾ। ਮਹਾਭਯਪਰਿਤ੍ਰਾਣਾਦ੍ਵਿਪ੍ਰਾਣਾਮੁਪਜਾਯਤੇ॥

Ishvaraanugrahaad-eva pumsaam-advaita-vaasanaa. Mahaa-bhaya-paritraanaad-vipraanaam-upajaayate.

ਅਰਥ:ਈਸ਼ਵਰ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ ਹੀ ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਅਦ੍ਵੈਤ ਦੀ ਵਾਸਨਾ (ਏਕਤਾ ਦੀ ਅਭਿਲਾਸ਼ਾ) ਉਤਪੰਨ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਵਿਵੇਕੀਆਂ ਨੂੰ ਮਹਾਨ ਭੈ (ਜਨਮ-ਮੌਤ) ਤੋਂ ਬਚਾਉਂਦੀ ਹੈ।

ਸ਼ਲੋਕ 2

ਯੇਨੇਦਂ ਪੂਰਿਤਂ ਸਰ੍ਵਮਾਤ੍ਮਨੈਵਾਤ੍ਮਨਾਤ੍ਮਨਿ। ਨਿਰਾਕਾਰਂ ਕਥਂ ਵਨ੍ਦੇ ਹ੍ਯਭਿਨ੍ਨਂ ਸ਼ਿਵਮਵ੍ਯਯਮ੍॥

Yened-idam pooritam sarvam-aatmanaiv-aatman-aatmani. Niraakaaram katham vande hy-abhinnam shivam-avyayam.

ਅਰਥ:ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਹ ਸਭ ਪਰਿਪੂਰਨ ਹੈ — ਆਤਮਾ ਦੁਆਰਾ, ਆਤਮਾ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਹੀ — ਉਸ ਨਿਰਾਕਾਰ, ਅਭਿੰਨ, ਸ਼ਿਵ (ਕਲਿਆਣਸਰੂਪ), ਅਵ੍ਯਯ ਦੀ ਮੈਂ ਕਿਵੇਂ ਵੰਦਨਾ ਕਰਾਂ?

ਸ਼ਲੋਕ 3

ਪਞ੍ਚਭੂਤਾਤ੍ਮਕਂ ਵਿਸ਼੍ਵਂ ਮਰੀਚਿਜਲਸਨ੍ਨਿਭਮ੍। ਕਸ੍ਯਾਪ੍ਯਹੋ ਨਮਸ੍ਕੁਰ੍ਯਾਮਹਮੇਕੋ ਨਿਰਞ੍ਜਨਃ॥

Pancha-bhootaatmakam vishvam mareechi-jala-sannibham. Kasyaapy-aho namaskuryaam-aham-eko niranjanah.

ਅਰਥ:ਪੰਚਭੂਤਾਂ ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਇਹ ਵਿਸ਼ਵ ਮ੍ਰਿਗਜਲ ਸਮਾਨ ਹੈ; ਅਹੋ! ਮੈਂ, ਜੋ ਇਕਲੌਤਾ ਨਿਰੰਜਨ ਹਾਂ, ਕਿਸ ਨੂੰ ਨਮਸਕਾਰ ਕਰਾਂ?

ਸ਼ਲੋਕ 4

ਆਤ੍ਮੈਵ ਕੇਵਲਂ ਸਰ੍ਵਂ ਭੇਦਾਭੇਦੋ ਵਿਦ੍ਯਤੇ। ਅਸ੍ਤਿ ਨਾਸ੍ਤਿ ਕਥਂ ਬ੍ਰੂਯਾਂ ਵਿਸ੍ਮਯਃ ਪ੍ਰਤਿਭਾਤਿ ਮੇ॥

Aatmaiva kevalam sarvam bhedaabhedo na vidyate. Asti naasti katham brooyaam vismayah pratibhaati me.

ਅਰਥ:ਆਤਮਾ ਹੀ ਕੇਵਲ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ; ਭੇਦ ਅਤੇ ਅਭੇਦ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਫਿਰ ਮੈਂ 'ਹੈ' ਜਾਂ 'ਨਹੀਂ ਹੈ' ਕਿਵੇਂ ਕਹਾਂ? ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਮਹਾਨ ਵਿਸਮਯ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।

ਸ਼ਲੋਕ 5

ਵੇਦਾਨ੍ਤਸਾਰਸਰ੍ਵਸ੍ਵਂ ਜ੍ਞਾਨਂ ਵਿਜ੍ਞਾਨਮੇਵ ਚ। ਅਹਮਾਤ੍ਮਾ ਨਿਰਾਕਾਰਃ ਸਰ੍ਵਵ੍ਯਾਪੀ ਸ੍ਵਭਾਵਤਃ॥

Vedaanta-saara-sarvasvam jnaanam vijnaanam-eva cha. Aham-aatmaa niraakaarah sarva-vyaapee svabhaavatah.

ਅਰਥ:ਇਹੀ ਵੇਦਾਂਤ ਦਾ ਸੰਪੂਰਨ ਸਾਰ ਹੈ, ਗਿਆਨ ਵੀ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਨ ਵੀ: ਮੈਂ ਆਤਮਾ ਹਾਂ, ਨਿਰਾਕਾਰ ਹਾਂ, ਸੁਭਾਅ ਤੋਂ ਹੀ ਸਰਵਵਿਆਪੀ ਹਾਂ।

ਸ਼ਲੋਕ 6

ਯੋ ਵੈ ਸਰ੍ਵਾਤ੍ਮਕਂ ਤਤ੍ਤ੍ਵਂ ਵੇਤ੍ਤਿ ਨਿਸ਼੍ਚਯਤੋ ਮਮ। ਨਿਰ੍ਮਮੋ ਨਿਰ੍ਵਿਕਲ੍ਪੋऽਸੌ ਸ਼ੁਦ੍ਧਚੈਤਨ੍ਯਵਿਗ੍ਰਹਃ॥

Yo vai sarvaatmakam tattvam vetti nishchayato mama. Nirmamo nirvikalpo'sau shuddha-chaitanya-vigrahah.

ਅਰਥ:ਜੋ ਉਸ ਸਰਵਾਤਮਕ ਤੱਤ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਚੈਪੂਰਵਕ ਜਾਣਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਵਸਤੁਤਃ ਮੇਰਾ ਹੀ ਸਰੂਪ ਹੈ — ਮਮਤਾਰਹਿਤ, ਨਿਰਵਿਕਲਪ, ਸ਼ੁੱਧ ਚੈਤਨ੍ਯ ਦਾ ਵਿਗ੍ਰਹ।

ਸ਼ਲੋਕ 7

ਤ੍ਵਂ ਦੇਹੋ ਤੇ ਦੇਹੋ ਭੋਕ੍ਤਾ ਤੇ ਕ੍ਰਿਯਾ। ਚਿਦ੍ਰੂਪੋऽਸਿ ਸਦਾ ਸਾਕ੍ਸ਼ੀ ਨਿਰਪੇਕ੍ਸ਼ਃ ਸੁਖਂ ਚਰ॥

Na tvam deho na te deho na bhoktaa na cha te kriyaa. Chid-roopo'si sadaa saakshee nirapekshah sukham chara.

ਅਰਥ:ਨਾ ਤੂੰ ਦੇਹ ਹੈਂ, ਨਾ ਦੇਹ ਤੇਰੀ ਹੈ; ਨਾ ਤੂੰ ਭੋਕਤਾ ਹੈਂ, ਨਾ ਕ੍ਰਿਯਾ ਤੇਰੀ ਹੈ। ਤੂੰ ਚਿਦ੍ਰੂਪ ਹੈਂ, ਸਦਾ ਸਾਕ੍ਸ਼ੀ ਹੈਂ, ਨਿਰਪੇਕ੍ਸ਼ ਹੈਂ — ਇਸ ਲਈ ਸੁਖਪੂਰਵਕ ਵਿਚਰ (ਆਨੰਦ ਵਿੱਚ ਰਹਿ)।

ਸ਼ਬਦ-ਸ਼ਬਦ ਅਰਥ

ਉਚਾਰਨ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਬਦ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ

ਈਸ਼੍ਵਰਾਨੁਗ੍ਰਹਾਦੇਵ🔊Ishvaraanugrahaad-evaਕੇਵਲ ਈਸ਼ਵਰ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ ਹੀ
ਅਦ੍ਵੈਤਵਾਸਨਾ🔊Advaita-vaasanaaਅਦ੍ਵੈਤ (ਏਕਤਾ) ਵੱਲ ਰੁਚੀ, ਅਭਿਲਾਸ਼ਾ
ਮਹਾਭਯਪਰਿਤ੍ਰਾਣਾਤ੍🔊Mahaa-bhaya-paritraanaatਮਹਾਨ ਭੈ (ਜਨਮ-ਮੌਤ, ਸੰਸਾਰ) ਤੋਂ ਉੱਧਾਰ ਲਈ
ਉਪਜਾਯਤੇ🔊Upajaayateਉਤਪੰਨ ਹੁੰਦੀ ਹੈ (ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚ)
ਯੇਨੇਦਂ ਪੂਰਿਤਂ ਸਰ੍ਵਮ੍🔊Yened-idam pooritam sarvamਜਿਸ ਨਾਲ ਇਹ ਸਭ ਪਰਿਪੂਰਨ/ਵਿਆਪਤ ਹੈ
ਆਤ੍ਮਨੈਵਾਤ੍ਮਨਾਤ੍ਮਨਿ🔊Aatmanaiv-aatman-aatmaniਆਤਮਾ ਦੁਆਰਾ, ਆਤਮਾ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਹੀ
ਨਿਰਾਕਾਰਂ ਕਥਂ ਵਨ੍ਦੇ🔊Niraakaaram katham vandeਉਸ ਨਿਰਾਕਾਰ ਦੀ ਮੈਂ ਕਿਵੇਂ ਵੰਦਨਾ ਕਰਾਂ
ਅਭਿਨ੍ਨਂ ਸ਼ਿਵਮਵ੍ਯਯਮ੍🔊Abhinnam shivam-avyayamਅਭਿੰਨ, ਕਲਿਆਣਸਰੂਪ (ਸ਼ਿਵ), ਅਵ੍ਯਯ ਇੱਕ ਨੂੰ
ਮਰੀਚਿਜਲਸਨ੍ਨਿਭਮ੍🔊Mareechi-jala-sannibhamਮ੍ਰਿਗਜਲ ਸਮਾਨ (ਸੰਸਾਰ ਮ੍ਰਿਗਤ੍ਰਿਸ਼ਨਾ ਵਾਂਗ ਅਸੱਤ ਹੈ)
ਅਹਮੇਕੋ ਨਿਰਞ੍ਜਨਃ🔊Aham-eko niranjanahਮੈਂ ਇਕਲੌਤਾ ਨਿਰੰਜਨ (ਨਿਰਮਲ) ਹਾਂ
ਆਤ੍ਮੈਵ ਕੇਵਲਂ ਸਰ੍ਵਮ੍🔊Aatmaiva kevalam sarvamਆਤਮਾ ਹੀ ਕੇਵਲ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ
ਭੇਦਾਭੇਦੋ ਨ ਵਿਦ੍ਯਤੇ🔊Bhedaabhedo na vidyateਭੇਦ ਅਤੇ ਅਭੇਦ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ (ਕੋਈ ਦ੍ਵੈਤ ਨਹੀਂ)
ਵਿਸ੍ਮਯਃ ਪ੍ਰਤਿਭਾਤਿ ਮੇ🔊Vismayah pratibhaati meਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਮਹਾਨ ਵਿਸਮਯ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ
ਵੇਦਾਨ੍ਤਸਾਰਸਰ੍ਵਸ੍ਵਮ੍🔊Vedaanta-saara-sarvasvamਵੇਦਾਂਤ ਦਾ ਸੰਪੂਰਨ ਸਾਰ ਅਤੇ ਨਿਧੀ
ਅਹਮਾਤ੍ਮਾ ਨਿਰਾਕਾਰਃ🔊Aham-aatmaa niraakaarahਮੈਂ ਆਤਮਾ ਹਾਂ, ਨਿਰਾਕਾਰ ਹਾਂ
ਸਰ੍ਵਵ੍ਯਾਪੀ ਸ੍ਵਭਾਵਤਃ🔊Sarva-vyaapee svabhaavatahਸੁਭਾਅ ਤੋਂ ਹੀ ਸਰਵਵਿਆਪੀ ਹਾਂ
ਸ਼ੁਦ੍ਧਚੈਤਨ੍ਯਵਿਗ੍ਰਹਃ🔊Shuddha-chaitanya-vigrahahਸ਼ੁੱਧ ਚੈਤਨ੍ਯ ਦਾ ਸਾਕ੍ਸ਼ਾਤ੍ ਵਿਗ੍ਰਹ
ਨ ਤ੍ਵਂ ਦੇਹੋ ਨ ਤੇ ਦੇਹਃ🔊Na tvam deho na te dehahਨਾ ਤੂੰ ਦੇਹ ਹੈਂ, ਨਾ ਦੇਹ ਤੇਰੀ ਹੈ
ਨ ਭੋਕ੍ਤਾ ਨ ਚ ਤੇ ਕ੍ਰਿਯਾ🔊Na bhoktaa na cha te kriyaaਨਾ ਤੂੰ ਭੋਕਤਾ ਹੈਂ, ਨਾ ਕ੍ਰਿਯਾ ਤੇਰੀ ਹੈ
ਚਿਦ੍ਰੂਪੋऽਸਿ ਸਦਾ ਸਾਕ੍ਸ਼ੀ🔊Chid-roopo'si sadaa saaksheeਤੂੰ ਚਿਦ੍ਰੂਪ ਹੈਂ, ਸਦਾ ਸਾਕ੍ਸ਼ੀ ਹੈਂ
ਨਿਰਪੇਕ੍ਸ਼ਃ ਸੁਖਂ ਚਰ🔊Nirapekshah sukham charaਸਮਸਤ ਇੱਛਾਵਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿਤ ਹੋ ਕੇ, ਸੁਖਪੂਰਵਕ ਵਿਚਰ (ਆਨੰਦ ਵਿੱਚ ਰਹਿ)

अवधूत गीता (प्रारम्भिक श्लोक) ਪਾਠ ਦੇ ਲਾਭ

ਭਗਵਾਨ ਦੱਤਾਤ੍ਰੇਯ ਦੇ ਸਾਕ੍ਸ਼ਾਤ੍ ਵਚਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਰਵਉੱਚ ਅਦ੍ਵੈਤ (ਅਦ੍ਵਯ) ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ

'ਤੂੰ ਦੇਹ ਨਹੀਂ... ਤੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਚੈਤਨ੍ਯ ਹੈਂ' ਇਸ ਉਦ੍ਘੋਸ਼ ਨਾਲ ਬੰਧਨ ਦੇ ਭਾਵ ਨੂੰ ਵਿਲੀਨ ਕਰਦਾ ਹੈ

ਨਿਰਭੈਤਾ ਅਤੇ ਜਨਮ-ਮੌਤ ਦੇ ਮਹਾਨ ਭੈ ਤੋਂ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਜਗਾਉਂਦਾ ਹੈ

ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਮ੍ਰਿਗਜਲ ਅਤੇ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਇਕਲੌਤਾ ਸੱਤ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਕੇ ਗਹਿਰੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ

ਆਪਣੇ ਯਥਾਰਥ ਸਰੂਪ — ਸਾਕ੍ਸ਼ੀ — ਉੱਤੇ ਧਿਆਨ (ਨਿਦਿਧ੍ਯਾਸਨ) ਦਾ ਸਸ਼ਕਤ ਸਾਧਨ ਹੈ

ਆਤਮਗਿਆਨ ਦੇ ਪਰਮ ਗੁਰੂ ਦੱਤਾਤ੍ਰੇਯ ਪ੍ਰਤੀ ਭਗਤੀ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਕਰਦਾ ਹੈ

ਸਮਝ ਕੇ ਇਸ ਦਾ ਪਠਨ ਜਾਂ ਸੁਣਨਾ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਜਾਗ੍ਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਜਿਹਾ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ

अवधूत गीता (प्रारम्भिक श्लोक) ਪਾਠ ਵਿਧੀ

ਜਪ ਗਿਣਤੀ1ਵਾਰ
ਉੱਤਮ ਸਮਾਂਬ੍ਰਹਮ ਮੁਹੂਰਤ ਵਿੱਚ, ਵੀਰਵਾਰ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਜਾਂ ਆਤਮ-ਵਿਚਾਰ ਦੇ ਸਮੇਂ ਸਵੇਰੇ-ਸਵੇਰੇ

ਇਹ ਸ਼ਲੋਕ ਅਨੁਸ਼ਠਾਨਿਕ ਪੁਨਰਾਵ੍ਰਿੱਤੀ ਦੀ ਬਜਾਏ ਚਿੰਤਨ (ਮਨਨ) ਅਤੇ ਧਿਆਨ (ਨਿਦਿਧ੍ਯਾਸਨ) ਲਈ ਹਨ। ਮਨ ਨੂੰ ਸਥਿਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ, ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਹੋ ਸਕੇ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ, ਅਤੇ ਆਤਮਾ ਦੇ ਯਥਾਰਥ ਸਰੂਪ ਦੀ ਹਰ ਉਦ੍ਘੋਸ਼ਣਾ ਉੱਤੇ ਰੁਕੋ। ਅਨੇਕ ਸਾਧਕ ਅਵਧੂਤ ਗੀਤਾ ਨੂੰ ਅਦ੍ਵੈਤ ਦੇ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਨਿਸ਼ਚੈ ਲਈ ਨਿਤ੍ਯ ਪਾਠ ਵਜੋਂ ਰੱਖਦੇ ਹਨ। ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਗ੍ਰੰਥ ਵਿੱਚ ਵਰਣਿਤ ਸਾਕ੍ਸ਼ੀ-ਚੈਤਨ੍ਯ ਵਜੋਂ ਮੌਨ ਬੈਠ ਕੇ ਸਮਾਪਨ ਕਰੋ — 'ਸਮਸਤ ਇੱਛਾਵਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿਤ ਹੋ ਕੇ, ਸੁਖਪੂਰਵਕ ਸਥਿਤ'।

ਅਕਸਰ ਪੁੱਛੇ ਜਾਂਦੇ ਸਵਾਲ

ਇਸ ਪੰਨੇ ਉੱਤੇ ਪੂਰਾ अवधूत गीता (प्रारम्भिक श्लोक) ਗੁਰਮੁਖੀ ਲਿਪੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ — ਉਹੀ ਮੂਲ ਸ਼ਲੋਕ, ਅੱਖਰ-ਅੱਖਰ ਲਿਪੀਅੰਤਰਿਤ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੌਖ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹ ਅਤੇ ਜਪ ਸਕੋ। ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ (ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ) ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਉਸ ਦਾ ਪਾਠ ਸੁਣੋ।
ਹਾਂ — ਕੇਵਲ ਲਿਪੀ ਬਦਲਦੀ ਹੈ; ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਰਥ ਮੂਲ ਹੀ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਪੰਨੇ ਦਾ ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ, ਲਾਭ ਅਤੇ ਪਾਠ ਵਿਧੀ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।
ਅਵਧੂਤ ਗੀਤਾ ਅਦ੍ਵੈਤ ਵੇਦਾਂਤ ਦਾ ਇੱਕ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਗ੍ਰੰਥ ਹੈ, ਜੋ ਪਰੰਪਰਾਗਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪਰਮ ਅਵਧੂਤ ਭਗਵਾਨ ਦੱਤਾਤ੍ਰੇਯ ਦੀ ਸੁਤਃਸਫੂਰਤ ਵਾਣੀ ਮੰਨੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਲਗਭਗ ੨੮੯ ਸ਼ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਇਹ ਸਭ ਤੋਂ ਸਾਹਸੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਇਹ ਅਨੁਭੂਤੀ ਵਿਅਕਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਆਤਮਾ ਅਨੰਤ, ਨਿਰਾਕਾਰ ਬ੍ਰਹਮ ਨਾਲ ਇੱਕ ਹੈ।
ਅਵਧੂਤ ਉਹ ਮੁਕਤ ਪੁਰਖ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਸਮਸਤ ਸਾਂਸਾਰਿਕ ਬੰਧਨ, ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ ਅਤੇ ਤਾਦਾਤਮ੍ਯ 'ਝਾੜ ਸੁੱਟੇ' (ਅਵ-ਧੂਤ) ਹਨ, ਅਤੇ ਜੋ ਸੁਭਾਵਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਆਤਮਾ ਦੇ ਆਨੰਦ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਹੈ। ਭਗਵਾਨ ਦੱਤਾਤ੍ਰੇਯ ਪਰਮ ਅਵਧੂਤ ਵਜੋਂ ਪੂਜੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਹ ਗੀਤਾ ਉਸੇ ਅਵਸਥਾ ਦਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਗੀਤ ਹੈ।
ਕੇਂਦਰੀ ਸਿੱਖਿਆ ਸ਼ੁੱਧ ਅਦ੍ਵੈਤ ਹੈ: ਆਤਮਾ ਹੀ ਕੇਵਲ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ, ਸੰਸਾਰ ਮ੍ਰਿਗਜਲ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸੱਤ ਨਹੀਂ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਯਥਾਰਥ ਸਰੂਪ ਨਿਰਾਕਾਰ, ਸਰਵਵਿਆਪੀ ਚੈਤਨ੍ਯ ਹੈ — ਉਹ ਨਿਤ੍ਯ ਸਾਕ੍ਸ਼ੀ ਜੋ ਕਦੇ ਦੇਹ, ਕਰਤਾ ਜਾਂ ਭੋਕਤਾ ਨਹੀਂ। ਇਹ ਜਾਣ ਕੇ ਮਨੁੱਖ ਮੁਕਤ ਅਤੇ ਨਿਰਭੈ ਹੋ ਕੇ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈ।
ਇਹ ਅਨੁਸ਼ਠਾਨਿਕ ਜਪ ਦੀ ਬਜਾਏ ਚਿੰਤਨ ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਲਈ ਹੈ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਸ਼ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਪੜ੍ਹਨਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਰਥ ਉੱਤੇ ਮਨਨ ਕਰਨਾ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਣਿਤ ਸਾਕ੍ਸ਼ੀ-ਚੈਤਨ੍ਯ ਵਿੱਚ ਮੌਨ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਹੋਣਾ — ਇਹੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਗਿਆ ਨੂੰ ਮੂਲ ਵਿੱਚ ਵਸਾਉਣ ਦਾ ਪਰੰਪਰਾਗਤ ਮਾਰਗ ਹੈ।

ਇਹ ਵੀ ਪੜ੍ਹੋ

ਲਾਭਦਾਇਕ ਲੱਗਿਆ? ਆਪਣਿਆਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ 🙏

Share:

ਪੂਰਾ अवधूत गीता (प्रारम्भिक श्लोक) ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ ਸਹਿਤ ਪੜ੍ਹੋ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਪਵਿੱਤਰ ਪਾਠ ਵੇਖੋ