Mantra.Tips
durgadevidevi-mahatmyadurga-saptashati

ಇತಿ ದತ್ತ್ವಾ ತಯೋರ್ದೇವೀ

इति दत्त्वा तयोर्देवी in Kannada · ಕನ್ನಡ

🕉️ hindu·📿 9× ಜಪ·🕐 ದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತೀ ಪಾರಾಯಣದ ಸಮಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ; ನವರಾತ್ರಿಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ; ಬೆಳಗ್ಗೆ ಅಥವಾ ಸಂಜೆ·📜 Durga Saptashati Chapter 13
Share:

ಅರ್ಥ

ಇವು ದೇವೀ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯ (ದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತೀ) ಗ್ರಂಥದ ಸಮಾಪ್ತಿ ಶ್ಲೋಕಗಳು, ಏಳುನೂರು ಶ್ಲೋಕಗಳ ಈ ಗ್ರಂಥವನ್ನು ಅದರ ಅಂತ್ಯಕ್ಕೆ ಕೊಂಡೊಯ್ಯುತ್ತವೆ. ರಾಜ ಸುರಥನಿಗೆ ಮತ್ತು ವೈಶ್ಯ ಸಮಾಧಿಗೆ ಅವರು ಬಯಸಿದ ವರಗಳನ್ನು ನೀಡಿ ದೇವಿಯು — ಅವರಿಂದ ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಸ್ತುತಿಸಲ್ಪಟ್ಟು — ತಕ್ಷಣವೇ ಅಂತರ್ಧಾನಳಾಗುತ್ತಾಳೆ. ಆಗ ಮಾರ್ಕಂಡೇಯನು, ದೇವಿಯ ವರ ಪಡೆದು ಸುರಥನು ಸೂರ್ಯನಿಂದ ಪುನರ್ಜನ್ಮ ಪಡೆದು ಸಾವರ್ಣಿ ಎಂಬ ಎಂಟನೆಯ ಮನುವಾಗುವನೆಂದು ಘೋಷಿಸುತ್ತಾನೆ. ಆ ಮನುವಿನ ಉಗಮವನ್ನು ಹೇಳುವ ವಾಗ್ದಾನದಿಂದ ಆರಂಭವಾದ ಆ ಪವಿತ್ರ ಕಥೆ ಹೀಗೆ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ.

ಮೂಲ & ಕಥೆ

Durga Saptashati Chapter 13 · Maharshi Markandeya (traditionally ascribed) · Puranic period (c. 5th–6th century CE for the Devi Mahatmya)

ಮಾರ್ಕಂಡೇಯ ಪುರಾಣದ ಭಾಗವಾದ ದೇವೀ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯ (ದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತೀ ಅಥವಾ ಚಂಡಿ), ಸೂರ್ಯಪುತ್ರ ಸಾವರ್ಣಿಯು ಮಹಾಮಾಯೆಯ ಶಕ್ತಿಯಿಂದ ಎಂಟನೆಯ ಮನುವಾಗಿ ಹೇಗೆ ಆದನೆಂದು ಮಾರ್ಕಂಡೇಯ ಋಷಿ ಹೇಳುವನೆಂಬ ವಾಗ್ದಾನದಿಂದ ಆರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ. ಸಂಪೂರ್ಣ ಗ್ರಂಥ — ಮೇಧಾ ಋಷಿ ರಾಜ ಸುರಥನಿಗೆ ಮತ್ತು ವೈಶ್ಯ ಸಮಾಧಿಗೆ ಹೇಳಿದ ದೇವಿಯ ವಿಜಯಗಳ ಮೂರು ಮಹಾಚಕ್ರಗಳು — ಈ ಚೌಕಟ್ಟಿನೊಳಗೇ ತೆರೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಈ ಅಂತಿಮ ಶ್ಲೋಕಗಳಲ್ಲಿ ದೇವಿಯು, ಆ ಇಬ್ಬರಿಗೂ ವರಗಳನ್ನು ನೀಡಿ, ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಸ್ತುತಿಸಲ್ಪಟ್ಟು ತಕ್ಷಣವೇ ಅಂತರ್ಧಾನಳಾಗುತ್ತಾಳೆ; ಮಾರ್ಕಂಡೇಯನು ಆಕೆಯ ಅನುಗ್ರಹ ಪಡೆದ ಸುರಥನು ಸೂರ್ಯನಿಂದ ಸಾವರ್ಣಿ ಮನುವಾಗಿ ಪುನರ್ಜನ್ಮ ಪಡೆಯುವನೆಂದು ಘೋಷಿಸುತ್ತಾನೆ. ಹೀಗೆ ಆ ಪವಿತ್ರ ಕಥೆ ಆರಂಭವಾದಂತೆಯೇ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ.

ಶಾಸ್ತ್ರಗಳಲ್ಲಿ ಹೇಳಿದಂತೆ

ಈ ಶ್ಲೋಕಗಳೊಂದಿಗೆ ದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತೀ ಪಾರಾಯಣವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವುದು, ದೇವಿಯು ಸುರಥನಿಗೆ ಮತ್ತು ಸಮಾಧಿಗೆ ನೀಡಿದ ಅದೇ ಕರುಣೆಯನ್ನು ತರುತ್ತದೆಂದು ಸಂಪ್ರದಾಯ ಹೇಳುತ್ತದೆ — ಬಯಸುವವರಿಗೆ ಲೌಕಿಕ ಬಯಕೆಗಳ ಈಡೇರಿಕೆ, ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯ ಬಯಸುವವರಿಗೆ ಮುಕ್ತಿದಾಯಕ ಜ್ಞಾನ. ಭಕ್ತರು ಇವನ್ನು ಕೃತಜ್ಞತೆಯಿಂದ ಪಠಿಸುತ್ತಾರೆ, ತಾಯಿಯು ಹೃದಯದ ನಿಜವಾದ ಬಯಕೆಯನ್ನು ಈಡೇರಿಸುವಳೆಂಬ ನಂಬಿಕೆಯಿಂದ.

ಅರ್ಥದೊಂದಿಗೆ ಪೂರ್ಣ ಪಾಠ

ಯಾವುದೇ ಸಾಲನ್ನು ಅಥವಾ ▶ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ ಕೇಳಿ

ಶ್ಲೋಕ 1

ಮಾರ್ಕಣ್ಡೇಯ ಉವಾಚ ಇತಿ ದತ್ತ್ವಾ ತಯೋರ್ದೇವೀ ಯಥಾಭಿಲಷಿತಂ ವರಮ್ ಬಭೂವಾನ್ತರ್ಹಿತಾ ಸದ್ಯೋ ಭಕ್ತ್ಯಾ ತಾಭ್ಯಾಮಭಿಷ್ಟುತಾ

mārkaṇḍeya uvāca iti dattvā tayordevī yathābhilaṣitaṃ varam babhūvāntarhitā sadyo bhaktyā tābhyāmabhiṣṭutā

ಅರ್ಥ:ಮಾರ್ಕಂಡೇಯನು ಹೇಳಿದನು — ಹೀಗೆ ಆ ಇಬ್ಬರಿಗೂ ಬಯಸಿದ ವರವನ್ನು ನೀಡಿ, ಅವರಿಂದ ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಸ್ತುತಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ದೇವಿಯು ತಕ್ಷಣವೇ ಅಂತರ್ಧಾನಳಾದಳು.

ಶ್ಲೋಕ 2

ಏವಂ ದೇವ್ಯಾ ವರಂ ಲಬ್ಧ್ವಾ ಸುರಥಃ ಕ್ಷತ್ರಿಯರ್ಷಭಃ ಸೂರ್ಯಾಜ್ಜನ್ಮ ಸಮಾಸಾದ್ಯ ಸಾವರ್ಣಿರ್ಭವಿತಾ ಮನುಃ

evaṃ devyā varaṃ labdhvā surathaḥ kṣatriyarṣabhaḥ sūryājjanma samāsādya sāvarṇirbhavitā manuḥ

ಅರ್ಥ:ಹೀಗೆ ದೇವಿಯಿಂದ ವರವನ್ನು ಪಡೆದು, ಕ್ಷತ್ರಿಯಶ್ರೇಷ್ಠನಾದ ಸುರಥನು ಸೂರ್ಯನಿಂದ ಜನ್ಮ ಪಡೆದು ಸಾವರ್ಣಿ ಎಂಬ (ಎಂಟನೆಯ) ಮನುವಾಗುವನು.

ಪದ-ಪದ ಅರ್ಥ

ಉಚ್ಚಾರಣೆ ಕೇಳಲು ಯಾವುದೇ ಪದವನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ

ಮಾರ್ಕಣ್ಡೇಯ ಉವಾಚ🔊mārkaṇḍeya uvācaಮಾರ್ಕಂಡೇಯನು ಹೇಳಿದನು
ಇತಿ ದತ್ತ್ವಾ ತಯೋಃ ದೇವೀ🔊iti dattvā tayoḥ devīಹೀಗೆ ಆ ಇಬ್ಬರಿಗೂ ನೀಡಿ, ದೇವಿ
ಯಥಾಭಿಲಷಿತಂ ವರಮ್🔊yathābhilaṣitaṃ varamಬಯಸಿದಂತೆ ವರವನ್ನು
ಬಭೂವ ಅನ್ತರ್ಹಿತಾ ಸದ್ಯಃ🔊babhūva antarhitā sadyaḥತಕ್ಷಣವೇ ಅಂತರ್ಧಾನಳಾದಳು
ಭಕ್ತ್ಯಾ ತಾಭ್ಯಾಮ್ ಅಭಿಷ್ಟುತಾ🔊bhaktyā tābhyām abhiṣṭutāಅವರಿಬ್ಬರಿಂದ ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಸ್ತುತಿಸಲ್ಪಟ್ಟಳು
ಏವಂ ದೇವ್ಯಾ ವರಂ ಲಬ್ಧ್ವಾ🔊evaṃ devyā varaṃ labdhvāಹೀಗೆ ದೇವಿಯಿಂದ ವರವನ್ನು ಪಡೆದು
ಸುರಥಃ ಕ್ಷತ್ರಿಯರ್ಷಭಃ🔊surathaḥ kṣatriyarṣabhaḥಸುರಥನು, ಕ್ಷತ್ರಿಯರಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠನು
ಸೂರ್ಯಾತ್ ಜನ್ಮ ಸಮಾಸಾದ್ಯ🔊sūryāt janma samāsādyaಸೂರ್ಯನಿಂದ ಜನ್ಮ ಪಡೆದು
ಸಾವರ್ಣಿಃ ಭವಿತಾ ಮನುಃ🔊sāvarṇiḥ bhavitā manuḥಸಾವರ್ಣಿ ಎಂಬ (ಎಂಟನೆಯ) ಮನುವಾಗುವನು

इति दत्त्वा तयोर्देवी ಪಾರಾಯಣದ ಪ್ರಯೋಜನಗಳು

ದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತೀ ಪಾರಾಯಣದ ಮಂಗಲಕರ ಸಮಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ

ಚಂಡೀ ಪಾಠದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಅದರ ಪುಣ್ಯವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲು ಪಠಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ

ದೇವಿಯು ತನ್ನ ಭಕ್ತರ ವರಗಳನ್ನು ಕರುಣೆಯಿಂದ ಈಡೇರಿಸುವುದನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸುತ್ತದೆ

ರಾಜ ಸುರಥನು ಭವಿಷ್ಯದ ಸಾವರ್ಣಿ ಮನುವಾಗುವ ವಿಧಿಯನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ

ತಾಯಿಯ ಆರಾಧನೆಯಲ್ಲಿ ಭಕ್ತಿಯನ್ನು ಮತ್ತು ಪರಿಪೂರ್ಣತೆಯ ಭಾವವನ್ನು ಬೆಳೆಸುತ್ತದೆ

ಪವಿತ್ರ ಕಥೆ ಮುಗಿಯುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕೃತಜ್ಞತೆಗೆ ತಕ್ಕ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ

इति दत्त्वा तयोर्देवी ಪಾರಾಯಣ ವಿಧಿ

ಜಪ ಸಂಖ್ಯೆ9ಬಾರಿ
ಉತ್ತಮ ಸಮಯದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತೀ ಪಾರಾಯಣದ ಸಮಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ; ನವರಾತ್ರಿಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ; ಬೆಳಗ್ಗೆ ಅಥವಾ ಸಂಜೆ

ಈ ಸಮಾಪ್ತಿ ಶ್ಲೋಕಗಳನ್ನು ದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತೀ (ಚಂಡೀ ಪಾಠ) ಪಾರಾಯಣವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲು ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಪಠಿಸಿ, ದೇವಿಯು ತನ್ನ ಭಕ್ತರ ಬಯಕೆಗಳನ್ನು ಈಡೇರಿಸಿ ಅಂತರ್ಧಾನಳಾಗುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಆಕೆಗೆ ಕೃತಜ್ಞತೆ ಅರ್ಪಿಸಿ. ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ತಾಯಿಗೆ ನಮಸ್ಕರಿಸಿ, ನಿಜವಾದ ಆರಾಧನೆ ಆಕೆಯ ಕರುಣೆಯನ್ನು ತಂದುಕೊಡುತ್ತದೆಂದು ಸ್ಮರಿಸಿ, ನಿಮ್ಮ ಪಾರಾಯಣವನ್ನು ಪರಿಪೂರ್ಣತೆ ಮತ್ತು ಶರಣಾಗತಿಯ ಭಾವದಿಂದ ಮುಗಿಸಿ.

ಪದೇ ಪದೇ ಕೇಳುವ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು

ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣ इति दत्त्वा तयोर्देवी ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಇದೆ — ಅವೇ ಮೂಲ ಶ್ಲೋಕಗಳು, ಅಕ್ಷರ-ಅಕ್ಷರ ಲಿಪ್ಯಂತರಗೊಂಡು, ನೀವು ಸುಲಭವಾಗಿ ಓದಿ ಪಠಿಸಬಹುದು. ಯಾವುದೇ ಸಾಲನ್ನು (ಅಥವಾ ▶ ಬಟನ್) ಒತ್ತಿ ಅದರ ಪಠಣ ಕೇಳಿ.
ಹೌದು — ಲಿಪಿ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ; ಪದಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಅರ್ಥ ಮೂಲವೇ. ಈ ಪುಟದ ಶ್ಲೋಕ-ಶ್ಲೋಕ ಅರ್ಥ, ಪ್ರಯೋಜನಗಳು, ಪಾರಾಯಣ ವಿಧಿ ಹಾಗೆಯೇ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತವೆ.
ಇವು ೨೧–೨೩ ಶ್ಲೋಕಗಳು, ಹದಿಮೂರನೆಯ ಅಧ್ಯಾಯದ ಮತ್ತು ಸಂಪೂರ್ಣ ದೇವೀ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯದ (ದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತೀ) ಸಮಾಪ್ತಿ ಶ್ಲೋಕಗಳು. ದೇವಿಯು ರಾಜ ಸುರಥನಿಗೆ ಮತ್ತು ವೈಶ್ಯ ಸಮಾಧಿಗೆ ವರಗಳನ್ನು ನೀಡಿ ಅಂತರ್ಧಾನಳಾಗುತ್ತಾಳೆ, ಮಾರ್ಕಂಡೇಯನು ಸುರಥನು ಸಾವರ್ಣಿ ಮನುವಾಗುವನೆಂದು ಘೋಷಿಸುತ್ತಾನೆ.
ದೇವೀ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯವು, ಸೂರ್ಯಪುತ್ರ ಸಾವರ್ಣಿಯು ಮಹಾಮಾಯೆಯ ಕರುಣೆಯಿಂದ ಹೇಗೆ ಮನುವಾದನೆಂದು ಮಾರ್ಕಂಡೇಯನು ಹೇಳುವನೆಂಬ ವಾಗ್ದಾನದಿಂದ ಆರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ಸಮಾಪ್ತಿ ಶ್ಲೋಕಗಳು ಆ ವಾಗ್ದಾನವನ್ನು ಈಡೇರಿಸಿ ಕಥಾ ಚೌಕಟ್ಟನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುತ್ತವೆ: ದೇವಿಯ ಅನುಗ್ರಹ ಪಡೆದ ರಾಜ ಸುರಥನು ಸೂರ್ಯನಿಂದ ಸಾವರ್ಣಿಯಾಗಿ ಪುನರ್ಜನ್ಮ ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ.
ಇವನ್ನು ದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತೀ (ಚಂಡೀ ಪಾಠ) ಪಾರಾಯಣದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ, ವಿಶೇಷವಾಗಿ ನವರಾತ್ರಿಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ಕೃತಜ್ಞತೆ ಮತ್ತು ಪರಿಪೂರ್ಣತೆಯ ಪ್ರಾರ್ಥನೆಯಾಗಿ ಪಠಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಪಾರಾಯಣ ಪುಣ್ಯವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಿ ದೇವಿಯನ್ನು ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಬೀಳ್ಕೊಡುತ್ತದೆ.

ಇವನ್ನೂ ಓದಿ

ಉಪಯುಕ್ತವಾಯಿತೇ? ಆತ್ಮೀಯರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ 🙏

Share:

ಪೂರ್ಣ इति दत्त्वा तयोर्देवीವನ್ನು ಶ್ಲೋಕ-ಶ್ಲೋಕ ಅರ್ಥದೊಂದಿಗೆ ಓದಿ, ಅಥವಾ ಇನ್ನಷ್ಟು ಪವಿತ್ರ ಪಾಠಗಳನ್ನು ನೋಡಿ