Mantra.Tips
sheetlashitalamatadurga

শ্রী শীতলা মাতা আরতী

श्री शीतला माता आरती in Bengali · বাংলা

🕉️ hindu·📿 1× জপ·🕐 Morning or evening, at the close of puja; the deity's festival days·🎵 অডিও সহ·📜 Traditional Hindi devotional aarti
Share:

উৎপত্তি ও কাহিনি

Traditional Hindi devotional aarti · Traditional · Devotional era

Sheetla Mata, 'the cool one,' is the Goddess (a form of Durga) who both wards off and heals fevers, pox and epidemic diseases — riding a donkey and bearing a broom, winnow, pot and neem leaves. On Sheetla Ashtami (Basoda), devotees offer her cooling, day-before food and worship her for the health and protection of their children and homes.

শাস্ত্রে যেমন বলা হয়েছে

It is said that those stricken with fever, pox or skin disease who take Sheetla Mata's refuge are healed — even the leper made pure and the blind given sight. On Basoda, no fresh fire is lit; cool food prepared the day before is offered, and this aarti is sung for the family's health.

শুনতে শুনতে জপ করুন

অর্থসহ সম্পূর্ণ পাঠ

যেকোনো পঙ্‌ক্তি বা ▶ বোতাম ছুঁয়ে শুনুন

শ্লোক 1

মৈযা জয শীতলা মাতা আদি জ্যোতি মহারানী সব ফল কী দাতা

Maiya jaya shitala mata Adi jyoti maharani saba phala ki data

অর্থ:Mother, victory to Sheetla Mata; primordial light, great queen, the giver of every fruit.

শ্লোক 2

রতন সিংহাসন শোভিত শ্বেত ছত্র ভাতা ঋদ্ধি সিদ্ধি চংবর ঢুলাবেং জগমগ ছবি ছাতা

Ratana simhasana shobhita shveta chhatra bhata Riddhi siddhi chanvara dhulavem jagamaga chhavi chhata

অর্থ:Resplendent on a jewelled throne, the white parasol gleaming; Riddhi and Siddhi wave the fly-whisk, your radiant image shining bright.

শ্লোক 3

বিষ্ণু সেবত ঠাঢ़ে সেবেং শিব ধাতা বেদ পুরাণ বরণত পার নহীং পাতা

Vishnu sevata thadha़e sevem shiva dhata Veda purana varanata para nahim pata

অর্থ:Vishnu stands serving you, Shiva and Brahma serve you; the Vedas and Puranas describe you, yet find no end to your glory.

শ্লোক 4

ইন্দ্র মৃদংগ বজাবত চন্দ্র বীণা হাথা সূরজ তাল বজাবৈ নারদ মুনি গাতা

Indra mridamga bajavata chandra vina hatha Suraja tala bajavai narada muni gata

অর্থ:Indra plays the mridang, the Moon the veena in hand; the Sun keeps the rhythm and the sage Narada sings.

শ্লোক 5

ঘণ্টা শঙ্খ শহনাঈ বাজৈ মন ভাতা করৈং ভক্তজন আরতী লখি লখি হর্ষাতা

Ghanta shankha shahanai bajai mana bhata Karaim bhaktajana arati lakhi lakhi harshata

অর্থ:Bell, conch and shehnai sound, delighting the heart; the devotees perform the aarti, rejoicing at the sight of you.

শ্লোক 6

ব্রহ্মরূপ বরদানী তূ হী তীন কাল জ্ঞাতা ভক্তন কো সুখ দেতী মাতু পিতা ভ্রাতা

Brahmarupa varadani tu hi tina kala jnata Bhaktana ko sukha deti matu pita bhrata

অর্থ:Of the form of Brahman, granter of boons, you are the knower of the three times; you give joy to devotees as mother, father and brother.

শ্লোক 7

জো জন ধ্যান লগাবে প্রেম শক্তি পাতা সকল মনোরথ পাবে ভবনিধি তর জাতা

Jo jana dhyana lagave prema shakti pata Sakala manoratha pave bhavanidhi tara jata

অর্থ:Whoever fixes the mind upon you in love gains power; he obtains every wish and crosses the ocean of existence.

শ্লোক 8

রোগোং সে জো পীড़িত কোঈ শরণ তেরী আতা কোঢ़ী পাবে নির্মল কাযা অন্ধ নেত্র পাতা

Rogom se jo pida़ita koi sharana teri ata Kodha़i pave nirmala kaya andha netra pata

অর্থ:Whoever, tormented by disease, comes to your refuge — the leper gains a pure body and the blind regain their eyes.

শ্লোক 9

বাংঝ পুত্র কো পাবে দারিদ্র কট জাতা তাকো ভজৈ জো নাহীং সির ধুনি পছতাতা

Banjha putra ko pave daridra kata jata Tako bhajai jo nahim sira dhuni pachhatata

অর্থ:The barren woman gains a son and poverty is cut away; whoever does not worship you beats his head in regret.

শ্লোক 10

শীতল করতী জননী তূ হী হৈ জগ ত্রাতা উত্পত্তি ব্যাধি বিনাশন তূ সব কী ঘাতা

Shitala karati janani tu hi hai jaga trata Utpatti vyadhi binashana tu saba ki ghata

অর্থ:You cool and soothe, O Mother, you are the saviour of the world; you create, destroy disease, and are the end of all.

শ্লোক 11

দাস বিচিত্র কর জোড़ে সুন মেরী মাতা ভক্তি আপনী দীজৈ ঔর কুছ ভাতা

Dasa vichitra kara joda़e suna meri mata Bhakti apani dijai aura na kuchha bhata

অর্থ:Your servant Vichitra folds his hands — hear me, O Mother; grant me your devotion, for nothing else delights me.

श्री शीतला माता आरती পাঠের উপকারিতা

Sung to Sheetla Mata, the cooling Goddess (a form of Durga/Devi) who protects from and heals fevers, pox, measles and skin and epidemic diseases.

Chanted for health, recovery from illness, healthy children, and protection of the family from heat-borne and infectious diseases.

Especially worshipped on Sheetla Ashtami (Basoda), when cooling, day-old food is offered, and through the hot summer months.

श्री शीतला माता आरती পাঠের নিয়ম

জপ সংখ্যা1বার
উত্তম সময়Morning or evening, at the close of puja; the deity's festival days
দিকFacing the deity

Light a lamp (ghee or camphor) and, holding it, perform the aarti by circling it before the deity while singing, ideally with a bell. Offer flowers and prasad, and conclude by taking the aarti blessing (passing the hands over the flame and to the eyes). Sing with devotion and a steady heart.

প্রায়শ জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন

এই পাতায় সম্পূর্ণ श्री शीतला माता आरती বাংলা লিপিতে দেওয়া আছে — সেই একই মূল শ্লোক, অক্ষরে-অক্ষরে লিপ্যন্তরিত, যাতে আপনি স্বচ্ছন্দে পড়তে ও জপ করতে পারেন। যেকোনো পঙ্‌ক্তি (বা ▶ বোতাম) ছুঁয়ে তার পাঠ শুনুন।
হ্যাঁ — শুধু লিপি বদলায়; শব্দ ও তার অর্থ মূলই থাকে। এই পাতার শ্লোকে-শ্লোকে অর্থ, উপকারিতা ও পাঠের নিয়ম একইভাবে প্রযোজ্য।
It is the traditional Hindi aarti sung in praise of Sheetla Mata, performed at the close of worship with a lamp and bell. This page has the complete lyrics in Hindi with transliteration and verse-by-verse English meaning.
At the close of morning and evening worship, and especially on the deity's festival days. Light a lamp, circle it before the deity while singing, and conclude by taking the aarti blessing.
Sung with devotion, the aarti is believed to please the deity, remove obstacles, illness and sorrow, and grant the heart's sincere wishes, health, prosperity and protection.

এগুলিও পড়ুন

উপকারী মনে হলো? প্রিয়জনদের সঙ্গে ভাগ করুন 🙏

Share:

সম্পূর্ণ श्री शीतला माता आरती শ্লোকে-শ্লোকে অর্থসহ পড়ুন, অথবা আরও পবিত্র পাঠ দেখুন